Übersetzung für "As hardcopy" in Deutsch
Please
choose
a
color
in
Hardcopy
as
the
wanted
foreground
color.
Wählen
Sie
in
Hardcopy
die
gewünschte
Farbe
als
Vordergrundfarbe
aus.
ParaCrawl v7.1
A
few
years
ago
for
example
he
said
he
would
read
the
newspaper
as
hardcopy
in
the
morning
whilst
having
breakfast.
Vor
ein
paar
Jahren
hätte
er
beispielsweise
am
Frühstückstisch
die
Zeitung
in
Papierform
gelesen.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
provide
the
information
requested
in
paragraphs
1,
2
and
3
by
submitting,
both
electronically
and
as
a
hardcopy,
the
electronic
form
communicated
to
them
by
the
Commission.’;
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln,
sowohl
elektronisch
als
auch
in
Papierform,
die
in
den
Absätzen
1,
2
und
3
geforderten
Angaben
unter
Verwendung
des
elektronischen
Formulars,
das
ihnen
von
der
Kommission
zugeschickt
wurde.“
DGT v2019
Results
can
be
either
printed
as
hardcopy
or
as
PDF
file
or
stored
on
an
external
network
drive.
Die
Resultate
können
wahlweise
auf
Papier
oder
als
PDF-Datei
ausgedruckt
werden
oder
auf
einem
externen
Netzlaufwerk
abgespeichert
werden.
ParaCrawl v7.1
You
may
want
to
check
out
more
software,
such
as
Hardcopy,
WinSnap
or
PrtScr,
which
might
be
related
to
MWSnap.
Falls
Sie
nach
mehr
Softwares
suchen,
können
Sie
sich
u.a.
solche
Programme
wie
Hardcopy,
WinSnap
oder
PrtScr
anschauen,
die
möglicherweise
für
MWSnap
relevant
sind.
ParaCrawl v7.1
The
proceedings
of
the
conference
can
be
ordered
as
hardcopy
or
CD
for
a
charge
of
5
€
from
[email protected]
or
downloaded
from
here,
free
of
charge.
Der
Tagungsband
kann
als
Papier-
oder
CD-Version
für
einen
Unkostenbeitrag
von
5
Euro
unter
[email protected]
bestellt
oder
von
hier
kostenlos
heruntergeladen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
start
of
Hardcopy
as
a
service
is
no
longer
possible,
since
the
new
operating
systems
no
longer
allow
this.
Der
Start
von
Hardcopy
als
Dienst
ist
nicht
mehr
möglich,
da
die
neuen
Betriebssysteme
dies
nicht
mehr
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
At
the
expiration
of
the
deadlines
for
storing
personal
information
as
hardcopy,
it
will
be
destroyed
in
a
safe
manner,
such
as
shredding
or
burning,
while
we
will
permanently
delete
or
anonymize
electronic
data.
Nach
Ablauf
der
Aufbewahrungsfriste
personenbezogener
Daten
in
Papierform,
werden
sie
auf
sichere
Weise
zerstört,
so
wie
Zerkleinerung
oder
Verbrennen,
und
elektronisch
gespeicherte
Daten
werden
dauernd
gelöscht
oder
anonymisiert.
ParaCrawl v7.1
The
application
and
the
identity
documents
should
be
scanned
in
and
sent
to
the
e-mail
address
stipulated
in
the
form
(they
may
also
be
faxed
or
sent
as
a
hardcopy).
Antrag
und
Identitätsdokumente
sollen
als
Scan-Dokumente
an
die
im
Formular
angegebene
E-Mail-Adresse
übersandt
werden
(Zusendung
per
Fax
oder
Papierform
ist
ebenfalls
möglich).
ParaCrawl v7.1
Should
this
not
be
on
hand
to
you,
please
contact
us
to
receive
it
as
hardcopy
or
pdf-file.
Sollte
Ihnen
unsere
Mappe
nicht
vorliegen,
erhalten
Sie
diese
gerne
auf
Anfrage
im
Original
oder
als
pdf-Datei.
ParaCrawl v7.1
The
test
results
are
indicated
in
%,
INR,
ratio
and
seconds
in
a
clear
and
illuminated
double-row
graphic
display
and
transmitted
additionally
as
hardcopy
to
a
thermo
printer
or
to
the
laboratory
EDP.
Die
Messergebnisse
werden
in
%,
INR,
Ratio
und
Sekunden
in
einem
gut
ablesbaren
und
beleuchteten
zweizeiligen
graphischen
Display
angezeigt
sowie
zusätzlich
als
Hardcopy
an
einen
Thermodrucker
oder
an
die
Labor
EDV
übertragen.
ParaCrawl v7.1
Any
kind
of
objects
are
objects
that
can
serve
as
a
hardcopy
and,
of
course,
except
for
fluids.
Jede
Art
von
Gegenständen
sind
Objekte,
die
als
eine
Hardcopy
und
natürlich,
mit
Ausnahme
von
Flüssigkeiten
dienen
können.
ParaCrawl v7.1
We
accept
the
documents
subject
to
translation
as
hardcopy
such
as
book,
booklet,
brochure
etc.
Für
die
Übersetzung
können
wir
Ihre
Dokumente
als
gedruckte
Kopie
wie
Buch,
Büchlein,
Broschüre
usw.
nehmen.
ParaCrawl v7.1
The
invention
relates
to
a
printer
for
a
plurality
of
different
printing
objects
which
can
include
documents,
checks,
savings
booklets,
protocols,
forms
of
all
kinds
such
as,
for
example,
bills,
receipts,
driver
licenses,
passports,
identification
cards,
motor
vehicle
documents,
both
picture
BTX
texts
(hardcopy)
as
well
as
teletex
TTX
texts.
Die
Erfindung
betrifft
einen
Drucker
für
eine
Vielzahl
von
unterschiedlichen
Druckobjekten.
Diese
Druckobjekte
bestehen
aus
Dokumenten,
Schecks,
Sparbüchern,
Protokollen
und
Formularen
aller
Art,
wie
z.B.
Rechnungen,
Belegen,
Führerscheinen,
Pässen,
Personalausweisen,
Kraftfahrzeug-Dokumenten
sowie
aus
BTX-Texten
(Hardcopy)
und
TTX-Texten.
EuroPat v2