Übersetzung für "As far as i see" in Deutsch
The
first
thing
we
need
to
do
as
far
as
I
can
see
is
to
establish
a
dialogue.
Meines
Erachtens
ist
der
erste
nötige
Schritt,
dass
wir
einen
Dialog
aufnehmen.
Europarl v8
As
far
as
I
can
see,
the
unpleasant
taste
is
still
there.
Dieser
schlechte
Geschmack
ist
meines
Erachtens
keineswegs
beseitigt.
Europarl v8
As
far
as
I
can
see,
it
seems
to
have
been
shareholder
value.
Ich
kann
nur
erkennen,
daß
shareholder
value
die
Triebfeder
dieses
Programmes
war.
Europarl v8
As
far
as
I
can
see,
the
75
%
criterion
is
mostly
undisputed
throughout
the
Community.
Soweit
ich
sehe,
gilt
das
75
%-Kriterium
weitgehend
unangefochten
gemeinschaftsweit.
Europarl v8
As
far
as
I
can
see,
I
have
given
exhaustive
answers
to
all
those
questions.
Soweit
ich
es
beurteilen
kann,
bin
ich
auf
alle
Fragen
ausführlich
eingegangen.
Europarl v8
As
far
as
I
can
see,
no
recorded
vote
has
been
called
for.
Soweit
ich
sehe,
sind
keine
namentlichen
Abstimmungen
beantragt.
Europarl v8
There
are
three
points
as
far
as
I
can
see.
Meiner
Ansicht
nach
gibt
es
drei
Aspekte.
Europarl v8
As
far
as
I
can
see,
the
mood
is
similar
throughout
the
whole
of
Europe.
Soweit
ich
das
beurteilen
kann,
ist
die
Stimmung
im
restlichen
Europa
ähnlich.
Europarl v8
The
discussion
of
certain
definitions
appears
to
be
random
rather
than
systematic,
as
far
as
I
can
see.
Eher
zufällig
als
systematisch
scheint
mir
die
Auseinandersetzung
mit
einigen
Begriffsdefinitionen.
Europarl v8
As
far
as
I
could
see,
I
saw
nothing
but
sand.
So
weit
ich
blicken
konnte,
sah
ich
nichts
außer
Sand.
Tatoeba v2021-03-10
As
far
as
I
can
see
you're
in
perfect
health.
Wie
ich
sehe,
sind
Sie
kerngesund.
OpenSubtitles v2018
As
far
as
I
can
see,
she's
OK.
Soweit
ich
sehe,
ist
sie
in
Ordnung.
OpenSubtitles v2018
As
far
as
I
can
see
it,
this
is
unshakeable
testimony.
Soweit
ich
sehen
kann,
ist
diese
Aussage
unerschütterlich.
OpenSubtitles v2018
The
stairs
stretched
above
me
as
far
as
I
could
see.
Ich
sah
die
Treppe,
die
sich
unendlich
weit
nach
oben
erstreckte.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
God's
never
taken
any
interest
in
me,
as
far
as
I
can
see.
Gott
hat
sich
nie
für
mich
interessiert,
meiner
Meinung
nach.
OpenSubtitles v2018
Whole
place
seems
deserted
as
far
as
I
can
see.
Das
ganze
Haus
scheint
verlassen
zu
sein,
soweit
ich
sehen
kann.
OpenSubtitles v2018
As
far
as
I
can
see,
she's
the
only
one
who's
finished.
Soweit
ich
das
sehe,
ist
sie
die
Einzige,
die
fertig
ist.
OpenSubtitles v2018
As
far
as
I
can
see,
sir.
Soweit
ich
es
sehen
kann,
Sir.
OpenSubtitles v2018
The
boy
bore
no
familial
resemblance,
as
far
as
I
could
see.
Der
Junge
hatte
keine
verwandtschaftliche
Ähnlichkeit,
soweit
ich
es
beurteilen
konnte.
OpenSubtitles v2018
As
far
as
I
can
see,
you're
the
victim
here.
So
wie
ich
das
sehe,
sind
eindeutig
Sie
das
Opfer
hier.
OpenSubtitles v2018
As
far
as
I
can
see
or
if
I've
been
there
before.
So
weit
ich
sehe
oder
wenn
ich
schon
da
war.
OpenSubtitles v2018