Übersetzung für "As effect" in Deutsch
Soon
the
permanent
European
stabilisation
mechanism
will
be
set
up,
to
take
effect
as
of
mid-2013.
Bald
wird
der
ständige
Stabilisierungsmechanismus
eingerichtet,
der
Mitte
2013
in
Kraft
tritt.
Europarl v8
These
new
agreements
are
to
enter
into
effect
as
of
January
2008.
Diese
neuen
Abkommen
sollen
im
Januar
2008
in
Kraft
treten.
Europarl v8
Her
whole
family
suffered
as
her
side
effect
profile
came
and
went.
Ihre
gesamte
Familie
litt,
als
ihre
Nebenwirkungen
kamen
und
gingen.
TED2020 v1
It's
as
interesting
a
side
effect
as
it
could
be.
Es
ist
so
interessant
wie
eine
Nebenwirkung
nur
sein
kann.
TED2020 v1
There
were
some
remaining
problems,
however,
which
were
never
solved,
such
as
the
effect
of
temperature.
Es
gab
noch
ungelöste
Probleme,
wie
etwa
die
Wirkung
der
Temperatur.
Wikipedia v1.0
Hallucinations
are
known
as
a
side
effect
of
treatment
with
dopamine
agonists
and
levodopa.
Halluzinationen
sind
bekannte
Nebenwirkungen
bei
einer
Behandlung
mit
Dopaminagonisten
und
Levodopa.
ELRC_2682 v1
Lasofoxifene
has
the
same
effect
as
oestrogen
in
the
bone.
Lasofoxifen
hat
die
gleiche
Wirkung
wie
Östrogen
auf
den
Knochen.
ELRC_2682 v1
Osteoporosis
can
also
occur
in
both
sexes
as
a
side
effect
of
glucocorticoid
treatment.
Osteoporose
kann
bei
Frauen
und
Männern
auch
als
Nebenwirkung
einer
Glukokortikoidbehandlung
auftreten.
ELRC_2682 v1
Bazedoxifene
has
the
same
effect
as
oestrogen
in
the
bone.
Bazedoxifen
hat
die
gleiche
Wirkung
auf
Knochen
wie
Östrogen.
ELRC_2682 v1
It
shall
take
effect
as
from
1
July
2003.
Er
tritt
am
1.
Juli
2003
in
Kraft.
JRC-Acquis v3.0
Osteoporosis
can
also
occur
as
a
side
effect
of
glucocorticoid
treatment
in
men
and
women.
Osteoporose
kann
bei
Frauen
und
Männern
auch
als
Nebenwirkung
einer
Glukokortikoid-Behandlung
auftreten.
ELRC_2682 v1
This
idea
came
to
be
known
as
the
Wallace
effect.
Diese
Hypothese
wurde
als
Wallace-Effekt
bekannt.
Wikipedia v1.0