Übersetzung für "As effect" in Deutsch

Soon the permanent European stabilisation mechanism will be set up, to take effect as of mid-2013.
Bald wird der ständige Stabilisierungsmechanismus eingerichtet, der Mitte 2013 in Kraft tritt.
Europarl v8

These new agreements are to enter into effect as of January 2008.
Diese neuen Abkommen sollen im Januar 2008 in Kraft treten.
Europarl v8

Her whole family suffered as her side effect profile came and went.
Ihre gesamte Familie litt, als ihre Nebenwirkungen kamen und gingen.
TED2020 v1

It's as interesting a side effect as it could be.
Es ist so interessant wie eine Nebenwirkung nur sein kann.
TED2020 v1

There were some remaining problems, however, which were never solved, such as the effect of temperature.
Es gab noch ungelöste Probleme, wie etwa die Wirkung der Temperatur.
Wikipedia v1.0

Hallucinations are known as a side effect of treatment with dopamine agonists and levodopa.
Halluzinationen sind bekannte Nebenwirkungen bei einer Behandlung mit Dopaminagonisten und Levodopa.
ELRC_2682 v1

Lasofoxifene has the same effect as oestrogen in the bone.
Lasofoxifen hat die gleiche Wirkung wie Östrogen auf den Knochen.
ELRC_2682 v1

Osteoporosis can also occur in both sexes as a side effect of glucocorticoid treatment.
Osteoporose kann bei Frauen und Männern auch als Nebenwirkung einer Glukokortikoidbehandlung auftreten.
ELRC_2682 v1

Bazedoxifene has the same effect as oestrogen in the bone.
Bazedoxifen hat die gleiche Wirkung auf Knochen wie Östrogen.
ELRC_2682 v1

It shall take effect as from 1 July 2003.
Er tritt am 1. Juli 2003 in Kraft.
JRC-Acquis v3.0

Osteoporosis can also occur as a side effect of glucocorticoid treatment in men and women.
Osteoporose kann bei Frauen und Männern auch als Nebenwirkung einer Glukokortikoid-Behandlung auftreten.
ELRC_2682 v1

This idea came to be known as the Wallace effect.
Diese Hypothese wurde als Wallace-Effekt bekannt.
Wikipedia v1.0