Übersetzung für "Are worked on" in Deutsch
All
doses
are
worked
out
depending
on
the
child's
bodyweight
in
kilograms.
Alle
Dosen
werden
auf
Grundlage
des
Körpergewichtes
des
Kindes
in
Kilogramm
berechnet.
ELRC_2682 v1
All
doses
are
worked
out
depending
on
the
child's
body
weight
in
kilograms.
Alle
Dosen
wurden
abhängig
von
dem
Körpergewicht
der
Kinder
in
Kilogramm
errechnet.
ELRC_2682 v1
In
the
workshop
skeletons
are
being
worked
on.
In
der
Werkstatt
wird
an
Skeletten
gearbeitet.
ParaCrawl v7.1
The
following
work
packages
(WP)
are
being
worked
on
to
achieve
the
goals:
Zur
Realisierung
der
Ziele
werden
folgende
Arbeitspakete
(AP)
bearbeitet:
CCAligned v1
This
Trello
board
contains
all
the
features
and
improvements
that
are
currently
being
worked
on.
Dieses
Trello
Board
enthält
alle
Features
und
Verbesserungen
an
denen
momentan
gearbeitet
wird.
CCAligned v1
Supposedly
a
re-release
of
old
albums
on
vinyl
with
all
inserts
are
already
being
worked
on.
Angeblich
werden
alte
Alben
auf
Vinyl
mit
allen
Beilagen
in
Kürze
wiederveröffentlicht.
ParaCrawl v7.1
There
the
central
questions
about
software
engineering
are
worked
on
with
closer
contact
to
industrial
enterprises.
Dort
werden
in
enger
Kooperation
mit
Industrieunternehmen
zentrale
Fragestellungen
des
Software
Engineering
bearbeitet.
ParaCrawl v7.1
Construction
and
design
are
worked
on
in
the
factory.
Konstruktion
und
Design
werden
im
Hause
erarbeitet.
ParaCrawl v7.1
The
great
whole
but
also
the
details
are
analysed
and
worked
on
with
great
care.
Das
große
Ganze,
aber
auch
das
Detail
wird
präzise
analysiert
und
bearbeitet.
ParaCrawl v7.1
Topics
that
are
worked
on
together
with
or
in
a
company
are
preferred.
Bevorzugt
werden
Themenstellungen,
die
gemeinsam
mit
oder
im
Unternehmen
bearbeitet
werden.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason,
strategies
for
reinforming
such
materials
are
being
worked
on
increasingly.
Aus
diesem
Grund
wird
zunehmend
an
Strategien
zur
Verstärkung
solcher
Materialien
gearbeitet.
EuroPat v2
Water
jet
honing:
the
central
bores
of
steam
turbine
rotors
are
worked
on.
Wasserstrahl-Honen:
Es
werden
die
zentralen
Bohrungen
von
Dampfturbinen-Rotoren
bearbeitet.
EuroPat v2
Blade
reconditioning:
the
blade
surfaces
of
gas
turbines
are
worked
on,
in
order
to
remove
surface
cracks.
Schaufel-Aufarbeitung:
Die
Schaufeloberflächen
von
Gasturbinen
werden
bearbeitet,
um
Oberflächenrisse
zu
beseitigen.
EuroPat v2
Possibilities
for
online
payments
are
being
worked
on.
An
Möglichkeiten
für
Online-Zahlungen
wird
gearbeitet.
CCAligned v1
Specifically,
solutions
for
the
following
medical
problems
are
being
worked
on:
Konkret
wird
an
Lösungen
für
folgende
medizinische
Problemstellungen
gearbeitet:
CCAligned v1
Requests
and
Inquiries
are
worked-on
fast
competently
after
best
knowledge.
Ihre
Anfragen
werden
schnell,
kompetent
und
nach
bestem
Wissen
bearbeitet.
CCAligned v1
All
orders
are
worked
on
immediately
after
coming
off
the
contract.
Alle
Aufträge
werden
nach
dem
Zustandekommen
des
Vertrages
sofort
bearbeitet.
CCAligned v1
In
this
database
the
following
projects
are
currently
being
worked
on:
In
diese
Datenbank
wird
zurzeit
an
folgenden
Projekten
gearbeitet:
CCAligned v1
All
orders
are
worked
on
within
24
hours.
Alle
Aufträge
werden
innerhalb
von
24
Stunden
bearbeitet.
CCAligned v1
Afterward,
the
shoulders
and
the
lateral
upper
body
with
chest
and
back
muscles
are
worked
on.
Anschließend
werden
die
Schultern
und
der
seitliche
Oberkörper
mit
Brust-
und
Rückenmuskeln
bearbeitet.
ParaCrawl v7.1
The
policies
of
these
companies
are
worked
out
on
a
worldwide
scale.
Die
Maßnahmen
dieser
Konzerne
werden
im
weltweiten
Maßstab
geplant.
ParaCrawl v7.1
Some
are
likely
being
worked
on,
while
others
will
probably
not
make
the
cut.
Einige
sind
wahrscheinlich
gearbeitet,
während
andere
wird
wahrscheinlich
nicht
machen
den
Schnitt.
ParaCrawl v7.1
Around
the
globe,
however,
the
necessary
norms
are
being
worked
on
intensively.
Rund
um
den
Globus
wird
allerdings
intensiv
an
notwendigen
Normierungen
gearbeitet.
ParaCrawl v7.1
These
topics
are
worked
on
predominantly
in
the
context
of
different
national
and
international
research
projects
.
Diese
Themen
werden
überwiegend
im
Rahmen
verschiedener
nationaler
und
internationaler
Forschungsprojekte
bearbeitet.
ParaCrawl v7.1
Various
subject
areas
are
worked
on
in
individual
modules
in
this
program.
In
diesem
Programm
werden
verschiedene
Themenbereiche
in
einzelnen
Workshops
bearbeitet.
ParaCrawl v7.1