Übersetzung für "Are welcome" in Deutsch
Better
safety
and
more
environmentally
sensitive
and
sensible
proposals
are
always
welcome.
Mehr
Sicherheit
sowie
umweltfreundlichere
und
sensiblere
Vorschläge
sind
immer
zu
begrüßen.
Europarl v8
We
are
pleased
to
welcome
Commissioner
Ciolo?.
Wir
freuen
uns,
Kommissar
Ciolo?
begrüßen
zu
können.
Europarl v8
Contributions
are
now
welcome
to
the
next
report,
the
Estrella
report.
Beiträge
zum
folgenden
Bericht,
dem
Bericht
Estrella,
sind
jetzt
willkommen.
Europarl v8
The
ideas
put
forward
in
the
report
on
technological
innovation
are
very
welcome.
Die
in
dem
Bericht
enthaltenen
Ideen
über
technologische
Innovationen
sind
sehr
willkommen.
Europarl v8
We
are
delighted
to
welcome
you
to
the
European
Parliament.
Wir
freuen
uns
sehr
über
Ihre
Anwesenheit
im
Europäischen
Parlament.
Europarl v8
You
are
welcome
to
continue
this
dialogue
with
us
in
the
Commission.
Sie
sind
eingeladen,
diesen
Dialog
mit
uns
in
der
Kommission
fortzusetzen.
Europarl v8
So
if
the
projects
are
there
they
are
very
welcome.
Bestehen
also
Projekte,
dann
sind
sie
sehr
willkommen.
Europarl v8
I
want
to
say
that,
in
relation
to
the
future,
your
comments
are
particularly
welcome.
Was
die
Zukunft
betrifft,
sind
Ihre
Aussagen
wirklich
begrüßenswert.
Europarl v8
Therefore,
we
are
pleased
to
welcome
it.
Deswegen
begrüßen
wir
ihn
mit
großer
Zustimmung.
Europarl v8
All
contributions,
particularly
those
made
by
parliamentarians,
are
welcome.
Alle
Beiträge,
besonders
die
der
Abgeordneten,
sind
willkommen.
Europarl v8
The
Scots
are
here
to
welcome
you
as
well,
President-in-Office.
Die
Schotten
sind
hier,
um
Sie,
Herr
Ratspräsident,
zu
begrüßen.
Europarl v8
You
are
very
welcome,
Tony.
Sie
sind
uns
sehr
willkommen,
Herr
Premierminister.
Europarl v8
People
who
support
my
government
are
welcome
in
Kosovo.
Diejenigen,
die
meine
Regierung
unterstützen,
sind
im
Kosovo
willkommen.
Europarl v8
Measures
helping
to
increase
this
transparency
are
therefore
welcome
and
necessary.
Maßnahmen
zur
Verbesserung
dieser
Transparenz
sind
deshalb
willkommen
und
notwendig.
Europarl v8
This
debate
and
the
programme
are
welcome,
of
course.
So
sind
also
sowohl
die
Debatte
als
auch
das
Programm
willkommen.
Europarl v8
You
are
very
welcome
as
our
Prime
Minister.
Sie
sind
als
unser
Premierminister
herzlich
willkommen.
Europarl v8
The
Council's
conclusions
are
very
welcome.
Die
Schlussfolgerungen
des
Rates
sind
sehr
willkommen.
Europarl v8
You
are
therefore
very
welcome
to
the
European
Parliament.
Ich
möchte
Sie
daher
ganz
herzlich
im
Europäischen
Parlament
begrüßen.
Europarl v8
Sir
Edward,
you
are
very
welcome
here
today.
Sir
Edward,
Sie
sind
hier
heute
sehr
willkommen.
Europarl v8
They
are
very
welcome
but
there
are
far
too
few
of
them.
Diese
sind
sehr
willkommen,
aber
es
sind
zu
wenige
von
ihnen
da.
Europarl v8
Initiatives
from
the
industry
on
this
are
welcome.
Diesbezügliche
Initiativen
der
Industrie
sind
willkommen.
Europarl v8
However
they
are
a
welcome
contribution
to
the
overall
plan
of
action.
Sie
sind
jedoch
einewillkommener
Beitrag
zum
gesamten
Aktionsplan.
Europarl v8
The
reports
from
the
Commission
and
the
European
Parliament
are
both
welcome.
Der
Bericht
der
Kommission
und
der
Bericht
des
Europäischen
Parlaments
sind
begrüßenswerte
Dokumente.
Europarl v8