Übersetzung für "Are there any" in Deutsch

I would like to ask if there are any motions on these matters?
Ich möchte deshalb fragen, ob es irgendwelche Anträge bezüglich dieser Angelegenheiten gibt?
Europarl v8

Are there any programmes that are not working very well?
Gibt es irgendwelche Programme, die nicht gut funktionieren?
Europarl v8

Are there any mining technologies that endanger our waters and our environment?
Gibt es Bergbautechniken, die unsere Gewässer und unsere Umwelt gefährden?
Europarl v8

I do not think that there are any grounds for this restriction.
Ich glaube nicht, dass es für diese Einschränkung irgendwelche triftigen Gründe gibt.
Europarl v8

Are there any comments on the Minutes?
Gibt es weitere Bemerkungen zum Protokoll?
Europarl v8

Are there any other comments?
Gibt es noch etwas zum Protokoll zu bemerken?
Europarl v8

Are there any objections to this oral amendment?
Gibt es Einwände gegen diesen mündlichen Änderungsantrag?
Europarl v8

Ladies and gentlemen, are there any objections to this oral amendment?
Gibt es Einwände gegen diesen mündlichen Änderungsantrag?
Europarl v8

That is why I ask whether there are any plans to that effect.
Deshalb die Frage, ob es dementsprechende Planungen gibt?
Europarl v8

My question is: are there any limits?
Meine Frage lautet: Gibt es überhaupt Beschränkungen?
Europarl v8

I do not think there are any more problems!
Ich glaube, es gibt da keine Probleme mehr!
Europarl v8

Are there any other points of order?
Gibt es weitere Wortmeldungen zur Geschäftsordnung?
Europarl v8

If there are any, what might they be?
Falls es welche gibt, wie könnten diese aussehen?
Europarl v8

Are there any objections to this addition?
Gibt es Einwände gegen diese Einfügung?
Europarl v8

Are there any other comments on the Minutes?
Gibt es weitere Bemerkungen zum Protokoll?
Europarl v8

So I do not believe that there are any arguments in favour of this postponement.
Meines Erachtens gibt es keine Argumente, die für einen solchen Aufschub sprechen.
Europarl v8

Are there any objections to Mr Jarzembowski's proposals?
Gibt es Einwände gegen die Vorschläge von Herrn Jarzembowski?
Europarl v8

Are there any objections to considering these oral amendments?
Gibt es Einwände, diese drei mündlichen Änderungsanträge miteinzubeziehen?
Europarl v8

Are there any plans to draw attention to this group?
Gibt es Pläne, auf diese Gruppe hinzuweisen?
Europarl v8