Übersetzung für "Are for" in Deutsch
Clearly
there
are
different
reasons
for
these
increases.
Es
gibt
für
diesen
Anstieg
ganz
klar
andere
Gründe.
Europarl v8
That
was
a
mistake
and
we
are
paying
for
it
today.
Das
war
ein
Fehler,
für
den
wir
heute
zahlen.
Europarl v8
Most
of
them
are
trafficked
for
prostitution.
Die
meisten
von
ihnen
werden
zur
Prostitution
verkauft.
Europarl v8
Witch
doctors'
gangs
are
responsible
for
organising
the
murder
of
albinos.
Die
Banden
von
Medizinmännern
sind
für
die
Durchführung
der
Morde
verantwortlich.
Europarl v8
These
serious
flaws
on
key
points
are
the
reason
for
our
opposition.
Diese
schweren
Mängel
in
zentralen
Punkten
sind
der
Grund
für
unseren
Widerspruch.
Europarl v8
At
the
end
of
the
day,
satisfied
minorities
are
factors
for
stability
in
the
countries
of
Europe.
Letztlich
sind
zufriedengestellte
Minderheiten
ein
Stabilitätsfaktor
in
den
Ländern
Europas.
Europarl v8
Finally,
some
legislative
initiatives
are
called
for.
Zum
Schluss
werden
einige
gesetzgeberische
Initiativen
gefordert.
Europarl v8
We
are
looking
for
the
Lisbon
Treaty
to
be
approved
in
Ireland.
Wir
sind
zuversichtlich,
dass
der
Lissabon-Vertrag
in
Irland
angenommen
wird.
Europarl v8
We
are
therefore
arguing
for
support
for
them.
Daher
argumentieren
wir
für
ihre
Unterstützung.
Europarl v8
It
is
just
that,
at
present,
they
are
paid
for
from
national
budgets.
Nur
derzeit
werden
sie
halt
aus
den
Budgets
der
Länder
bezahlt.
Europarl v8
Developments
in
Turkey
are
a
matter
for
concern
to
liberals
and
democrats.
Für
Liberale
und
Demokraten
ist
die
Entwicklung
in
der
Türkei
besorgniserregend.
Europarl v8
There
are
other
aspects
involved
which
are
important
for
developing
countries.
Für
Entwicklungsländer
sind
aber
auch
noch
andere
Aspekte
wichtig.
Europarl v8
In
any
case,
special
resources
are
available
for
this
from
the
Commission.
Auf
jeden
Fall
stehen
von
der
Kommission
dafür
besondere
Ressourcen
zur
Verfügung.
Europarl v8
I
know
that
you
are
waiting
for
a
vote.
Ich
weiß,
dass
Sie
auf
eine
Abstimmung
warten.
Europarl v8
What
time
scale
are
we
setting
for
the
accession
of
Ukraine
to
the
European
Union?
Welcher
zeitliche
Rahmen
soll
für
den
EU-Beitritt
der
Ukraine
festgesetzt
werden?
Europarl v8
These
are
priority
issues
for
the
Swedish
Presidency.
Für
den
schwedischen
Ratsvorsitz
sind
dies
vorrangige
Themen.
Europarl v8
What
the
citizens
are
waiting
for
are
political
answers
from
Europe.
Worauf
die
Bürgerinnen
und
Bürger
warten,
sind
politische
Antworten
von
Europa.
Europarl v8
These
are
the
reasons
for
the
delay.
Dies
sind
die
Gründe
für
die
Verzögerung.
Europarl v8
We
are
now
waiting
for
a
response
from
the
undertakings
involved.
Wir
warten
nun
auf
Antwort
seitens
der
betroffenen
Unternehmen.
Europarl v8