Übersetzung für "Are but" in Deutsch
Our
institutions
are
independent,
but
independence
does
not
mean
indifference.
Unsere
Institutionen
sind
unabhängig,
aber
Unabhängigkeit
bedeutet
nicht
Gleichgültigkeit.
Europarl v8
We
are
not
protectionists,
but
we
want
good
common
sense.
Wir
sind
nicht
protektionistisch,
sondern
appellieren
an
den
gesunden
Menschenverstand.
Europarl v8
The
GPS
satellite
navigation
system
and
semiconductor
technology
are
but
two
examples.
Das
GPS-Satellitennavigationssystem
und
Halbleitertechnik
sind
da
nur
zwei
Beispiele.
Europarl v8
There
are
new
opportunities,
but
also
new
challenges.
Es
stellen
sich
neue
Chancen,
aber
auch
neue
Herausforderungen.
Europarl v8
So
that
is
what
we
are
doing,
but
at
the
same
time
we
definitely
take
note
of
what
happens
in
the
energy
world.
Gleichzeitig
nehmen
wir
aber
auch
wahrl,
was
in
der
Energiewelt
geschieht.
Europarl v8
The
tools
listed
are
worth
supporting,
but
do
not
mean
a
real
turn
for
the
better.
Die
aufgelisteten
Werkzeuge
sind
unterstützenswert,
stellen
jedoch
keine
entscheidende
Verbesserung
dar.
Europarl v8
The
achievements
are
good
but
they
are
still
not
good
enough.
Es
wurde
bereits
viel
erreicht,
aber
immer
noch
nicht
genug.
Europarl v8
They
are
necessary,
but
they
must
also
be
worthwhile.
Sie
sind
notwendig,
aber
sie
müssen
sich
auch
lohnen.
Europarl v8
Stability
or
convergence
programmes
and
domestic
reform
programmes
are
needed,
but
are
not
enough.
Stabilitäts-
oder
Konvergenzprogramme
und
innenpolitische
Reformprogramme
sind
notwendig,
aber
nicht
genug.
Europarl v8
Resolutions
are
drawn
up
and
statements
disseminated,
but
are
we
really
helping
the
victims?
Entschließungen
werden
verfaßt
und
Statements
verbreitet,
aber
helfen
wir
den
Opfern
wirklich?
Europarl v8
And,
we
are
told,
any
effects
on
health
are
possible
but
negligible.
Und
allfällige
Auswirkungen
im
Gesundheitsbereich
seien
möglich,
wenn
auch
vernachlässigbar.
Europarl v8
Above
all,
the
facts
are
not
presented
as
evidence
to
the
courts,
but
are
alleged.
So
sollen
Tatsachen
nicht
vor
Gericht
bewiesen,
sondern
vorgebracht
werden.
Europarl v8
Undoubtedly,
therefore,
the
environment
and
international
relations
are
important
but
there
is
also
another
aspect
within
the
common
fisheries
policy
which
we
consider
relevant:
the
social
aspect.
Die
Umwelt
und
die
internationalen
Beziehungen
sind
zweifelsohne
wichtig.
Europarl v8
Borders
are
not
desirable,
but
they
are
necessary.
Die
Grenzen
sind
nicht
wünschenswert,
aber
sie
sind
notwendig.
Europarl v8
But
are
there
not
also
EU
standards
now?
Aber
gibt
es
inzwischen
nicht
auch
EU-Standards?
Europarl v8
Over-tiredness,
depression,
heart
attacks
and
suicides
are
not
fabrications
but
reality.
Übermüdung,
Nervenzusammenbrüche,
Herzinfarkte
und
Selbstmorde
sind
keine
Erfindung,
sondern
Realität.
Europarl v8
In
this
war
we
are
not
hostages
but
combatants.
In
diesem
Krieg
sind
wir
keine
Geiseln,
sondern
Kämpfer.
Europarl v8
I
appreciate
what
you
are
saying,
but
that
was
not
in
accordance
with
our
Rules
of
Procedure.
Ich
schätze,
was
Sie
sagen,
aber
das
entsprach
nicht
der
Geschäftsordnung.
Europarl v8
We
are
on
track,
but
much
more
can
certainly
be
done.
Wir
sind
auf
Kurs,
aber
es
kann
sicherlich
viel
mehr
getan
werden.
Europarl v8
They
are
not
contradictory
but
complementary.
Sie
widersprechen
sich
nicht,
sondern
ergänzen
sich.
Europarl v8
These
are
all
necessary,
but
inadequate,
measures.
Dies
alles
sind
notwendige,
aber
unzureichende
Maßnahmen.
Europarl v8
The
new
Member
States
are
here,
but
SIS
II
is
still
not
here.
Die
neuen
Mitgliedsländer
sind
da,
aber
SIS
II
ist
noch
nicht
da.
Europarl v8
I
also
note
that
some
countries
are
moving,
but
others
are
not.
Ich
sehe
auch,
dass
sich
einige
Länder
bewegen,
andere
aber
nicht.
Europarl v8
Greece
has
to
take
the
measures
which
are
necessary,
but
not
with
bilateral
loans.
Griechenland
muss
die
erforderlichen
Maßnahmen
ergreifen,
aber
nicht
mit
bilateralen
Darlehen.
Europarl v8
This
is
what
we
are
dealing
with,
but
there
is
a
problem.
Das
ist
der
Sachverhalt,
aber
es
gibt
ein
Problem.
Europarl v8
They
are
not
measurable,
but
they
are
equally
important.
Sie
sind
nicht
messbar,
aber
sie
sind
ebenso
wichtig.
Europarl v8
You
are
disappointed,
but
this
is
my
reply.
Sie
sind
enttäuscht,
aber
das
ist
meine
Antwort.
Europarl v8