Übersetzung für "Aquavit" in Deutsch
A
man
falls
off
his
chair,
perhaps
overcome
with
aquavit.
Ein
Mann
fällt
von
seinem
Stuhl,
möglicherweise
vom
Aquavit
überwältigt.
WMT-News v2019
I
got
champagne,
beer,
Scotch,
bourbon,
aquavit,
port.
Es
gibt
Bourbon,
Scotch,
Champagner,
Bier,
Aquavit,
Port.
OpenSubtitles v2018
Florence
will
mix
her
famous
drink,
vodka
and
aquavit.
Florence
mixt
ihren
berühmten
Drink,
Wodka
und
Aquavit.
OpenSubtitles v2018
Unlike
steam
irons,
aquavit
sells
itself.
Im
Gegensatz
zu
Dampfbügeleisen
verkauft
sich
Aquavit
von
selbst.
OpenSubtitles v2018
At
lunchtime
I
surprise
my
customers
with
aquavit.
Zur
Mittagszeit
überraschte
ich
meine
Gäste
mit
Aquavit.
OpenSubtitles v2018
The
minimum
alcoholic
strength
by
volume
of
akvavit
or
aquavit
shall
be
37,5%.
Der
Mindestalkoholgehalt
von
Akvavit
oder
Aquavit
beträgt
37,5%
vol.
TildeMODEL v2018
The
minimum
alcoholic
strength
by
volume
of
akvavit
or
aquavit
shall
be
37.5
%.
Der
Mindestalkoholgehalt
von
Akvavit
oder
Aquavit
beträgt
37,5
%
vol.
TildeMODEL v2018
Enjoy
this
Aquavit
at
room
temperature
or
well
chilled.
Genießen
Sie
diesen
Aquavit
bei
Raumtemperatur
oder
gut
gekühlt.
ParaCrawl v7.1
Aquavit
is
a
clear
success
for
the
Danish
lunch
table.
Aquavit
ist
ein
klarer
Erfolg
für
die
dänische
Mittagstisch
.
CCAligned v1
Aalborg
Jubilæums
is
an
exclusive,
golden
and
smooth
aquavit.
Aalborg
Jubiläums
Aquavit
ist
ein
exklusiver,
goldener
und
entgegenkommender
Aquavit.
ParaCrawl v7.1
The
result
is
a
Linie
Aquavit
with
a
slight
copper
hue.
Das
Resultat
ist
ein
Linie
Aquavit
mit
einemleichten
Kupferstich.
ParaCrawl v7.1
This
gives
this
aquavit
its
particularly
round
and
gentle
character.
Dies
gibt
diesem
Aquavit
seinen
besonders
runden
und
sanften
Charakter.
ParaCrawl v7.1
Gilde
Aquavit
has
been
the
guarantor
of
craftmanship
and
quality
since
1953.
Gilde
Aquavit
ist
seit
1953
Garant
für
Handwerk
und
Qualität.
ParaCrawl v7.1
Aquavit,
Norway's
national
liquor,
is
traditionally
served
neat
together
with
food
or
beer.
Aquavit,
Norwegens
Nationalbrand,
wird
traditionell
pur
zum
Essen
oder
Bier
serviert.
ParaCrawl v7.1
A
Norwegian
inspired
Aquavit
made
from
a
Norwegian
recipe.
Ein
Aquavit,
inspiriert
von
einem
norwegischen
Rezept.
ParaCrawl v7.1
Moskus
aquavit
should
be
served
either
slightly
chilled
or
at
room
temperature.
Moskus
Aquavit
sollte
entweder
leicht
gekühlt
oder
bei
Raumtemperatur
serviert
werden.
ParaCrawl v7.1
With
the
Aquavit
from
Copenhagen
Distillery
you
will
certainly
not
do
anything
wrong.
Mit
dem
Aquavit
aus
der
Copenhagen
Distillery
machen
Sie
sicher
nichts
falsch.
ParaCrawl v7.1
Details
This
year's
Aalborg
Jule
Aquavit
marks
the
151th
anniversary
of
the
battle
of
Dybbøl.
Der
diesjährige
Aalborg
Aquavit
Jule
markiert
den
151.
Jahrestag
der
Schlacht
von
Dybbøl.
ParaCrawl v7.1
The
guest
reviews
are
submitted
by
our
customers
after
their
stay
at
the
Aquavit
Hotel.
Die
Gästebewertungen
werden
von
unseren
Kunden
nach
ihrem
Aufenthalt
im
Aquavit
Hotel
abgegeben.
ParaCrawl v7.1
These
notes
owes
this
aquavit
to
the
maturation
in
port
wine
barrels.
Diese
Noten
verdankt
dieser
Aquavit
der
Reifung
in
Portweinfässern.
ParaCrawl v7.1
You
don't
know
yet
how
to
drink
a
Scandinavian
aquavit
best?
Sie
wissen
noch
nicht,
wie
man
einen
skandinavischen
Aquavit
am
besten
trinkt?
ParaCrawl v7.1
Add
aquavit,
pear
puree
and
williams
pear
liqueur.
Aquavit,
Birnenmus
und
Williams-Birnenlikör
zugeben.
ParaCrawl v7.1
A
fresh
aquavit
which
suits
very
well
with
all
kinds
of
seafood.
Ein
frischer
Aquavit,
die
sehr
gut
mit
allen
Arten
von
Meeresfrüchten
passt.
ParaCrawl v7.1