Übersetzung für "Apices" in Deutsch
The
apices
of
the
angles
a
are
preferably
rounded.
Bevorzugt
sind
die
Scheitel
der
Winkel
a
abgerundet.
EuroPat v2
Small
hairs
at
the
root
apices
absorb
the
water
and
the
nutrients.
Kleine
Härchen
an
den
Wurzelspitzen
nehmen
das
Wasser
und
die
Nährstoffe
auf.
ParaCrawl v7.1
For
axial
filaments
the
extreme
position
of
the
apices
considered
shall
be
determined
by
rotating
the
filament
lamp
about
its
reference
axis.
Bei
Längswendeln
wird
die
äußerste
Lage
der
Scheitel
durch
Drehung
der
Glühlampe
um
ihre
Bezugsachse
bestimmt.
DGT v2019
Following
this
mobilisation,
a
hole
is
drilled
into
the
bone
underneath
the
apices
of
teeth
31
and
41.
Nach
derartiger
Mobilisation
wird
unter
den
Wurzelspitzen
von
31
und
41
ein
Knochenloch
gebohrt.
ParaCrawl v7.1
The
upper
and
the
lower
borderline
are
arranged
closer
to
one
another
in
the
region
of
the
inner
apices
of
the
engagement
protrusions.
Im
Bereich
der
inneren
Scheitel
der
Angriffsvorsprünge
liegen
die
obere
und
die
untere
Grenzlinie
näher
beieinander.
EuroPat v2
The
outer
apices
66,
166
are
formed
as
apex
lines
in
all
three
cases.
Die
äusseren
Scheitel
66,
166
sind
in
allen
drei
Fällen
als
Scheitellinien
ausgebildet.
EuroPat v2
17
required
when
injecting
at
sites
close
to
sensitive
structures
such
as
the
carotid
artery
and
lung
apices.
Besondere
Vorsicht
ist
erforderlich,
wenn
sich
die
Injektionsstelle
nahe
an
empfindlichen
Strukturen
wie
der
Arteria
carotis
und
den
Lungenapices
befindet.
EMEA v3
Extra
caution
is
required
when
injecting
at
sites
close
to
sensitive
structures
such
as
the
carotid
artery
and
lung
apices.
Besondere
Vorsicht
ist
erforderlich,
wenn
sich
die
Injektionsstelle
nahe
an
empfindlichen
Strukturen
wie
der
Arteria
carotis
und
den
Lungenapices
befindet.
ELRC_2682 v1
In
apparatus
of
the
kind
described
first
hereinbefore,
that
object
is
accomplished
in
that
the
filling
hopper
halves
are
hinged
on
respective
axes
which
are
transverse
to
the
line
which
connects
the
grippers
and
the
spreading
members
of
the
filling
hopper
halves
have
in
cross-section
laterally
inverted,
outwardly
protruding
or
convex
shapes
the
apices
of
which
are
disposed
on
the
line
which
connects
the
grippers.
Erfindungsgemäß
wird
diese
Aufgabe
bei
einer
Vorrichtung
der
eingangs
angegebenen
Art
dadurch
gelöst,
daß
die
Schwenkachsen
der
Fülltrichterhälften
quer
zu
der
die
Greifeinrichtungen
verbindenden
Linie
verlaufen
und
daß
die
Spreizplatten
der
Fülltrichterhälften
im
wesentlichen
konvexe
Profile
aufweisen,
deren
spiegelbildlich
nach
außen
weisenden
Scheitel
auf
der
die
Greifeinrichtungen
verbindenden
Linie
liegen.
EuroPat v2
The
color-specimen
platelet
has
roughly
the
form
of
an
equilateral
triangle;
however,
sides
12
of
the
triangle
are
curved
concavely
inward
and
apices
13,14,15
are
rounded.
Das
Farbplättchen
hat
im
großen
und
ganzen
die
Form
eines
gleichseitigen
Dreiecks,
die
Seiten
12
des
Dreiecks
sind
jedoch
konkav
nach
innen
gekrümmt,
die
Spitzen
13,
14,
15
sind
abgerundet.
EuroPat v2
It
is
also
conceivable
to
provide
a
curvature
or
taper
of
the
surface
20
in
the
radial
direction,
i.e.
in
the
direction
transversely
of
the
drawing
plane
in
FIGS.
5,
6
and
7,
in
which
case
the
apices
17
will
form
peaks
providing
point
contact
or,
under
axial
pressure,
circular
contact
faces
with
the
radial
surface
13.
Es
ist
auch
möglich,
daß
eine
Wölbung
oder
Zuspitzung
der
Fläche
20
in
radialer
Richtung,
d.h.
in
Richtung
quer
zur
Zeichenebene
in
den
Figuren
5,
6
und
7
gesehen,
vorhanden
ist,
wobei
dann
die
Scheitel
17
Spitzen-
oder
Gipfelpunkte
mit
Punktberührung
bzw.
unter
Axialdruck
kreisförmige
Berührungsflächen
mit
der
Radialfläche
13
bilden.
EuroPat v2
It
has
been
found
that
the
known
drawing
material
backing
has
the
disadvantage
that
the
relatively
sharp
apices
of
the
pyramids
may
impress
themselves
into
the
rear
surface
of
the
paper
and
that
a
really
good
guidance
of
the
point
of
the
drawing
implement
will
not
be
obtained
unless
relatively
fine
points
are
used.
Als
nachteilig
hat
sich
bei
der
bekannten
Zeichenunterlage
erwiesen,
daß
sich
die
verhältnismäßig
scharfen
Spitzen
der
Pyramiden
in
die
Rückseite
des
Papiers
einprägen
können
und
daß
eine
wirklich
gute
Führung
der
Spitze
des
Zeichengerätes
nur
dann
erhalten
wird,
wenn
verhältnismäßig
feine
Spitzen
verwendet
werden.
EuroPat v2
In
the
design
according
to
the
invention
the
resulting
pyramids
having
angled
sides
have
relatively
blunt
apices
so
that
they
will
hardly
impress
the
paper
or
other
drawing
material.
Bei
der
erfindungsgemäßen
Ausführung
haben
die
entstehenden
Knickpyramiden
verhältnismäßig
stumpfe
Spitzen,
so
daß
Einprägungen
in
das
Papier
oder
das
sonstige
Zeichenmaterial
kaum
vorkommen.
EuroPat v2
The
entrainment
hooks
11
are
bent
independently
of
their
transverse
position,
namely
in
their
center,
by
about
10°,
so
that
the
apices
are
aligned
at
a
spacing
to
the
base
of
the
drum,
and
quasi-concentrically
therewith.
Die
Mitnehmerhaken
11
sind
unabhängig
von
ihrer
Schräganordnung,
und
zwar
in
ihrer
Mitte,
um
10°
abgewinkelt,
so
daß
die
Spitzen
im
Abstand
zum
Trommelgrund
quasi
konzentrisch
zu
diesem
ausgerichtet
sind.
EuroPat v2