Übersetzung für "Any of you" in Deutsch
That
is
why
I
do
not
believe
any
of
you.
Deswegen
glaube
ich
euch
allen
nicht.
Europarl v8
Have
any
of
you
spoken
to
Hamas?
Hat
irgendjemand
von
Ihnen
mit
Hamas
gesprochen?
Europarl v8
If
any
one
of
you
guys
can
talk
Bush
into
doing
that,
that's
fine.
Wenn
irgendeiner
von
Euch
Bush
dazu
überreden
kann,
das
ist
super.
TED2013 v1.1
Would
any
of
you
complain
if
this
was
the
case
about
doing
linear
algebra?
Würden
Sie
sich
beschweren,
wenn
das
der
Fall
wäre
für
lineare
Algebra?
TED2013 v1.1
If
any
of
you
guys
have
any
ideas
for
it,
please
contact
me.
Wenn
irgendjemand
von
Ihnen
eine
Idee
dafür
hat,
kontaktieren
Sie
mich
bitte.
TED2020 v1
Can
any
of
you
guys
tell
me
what
fruit
this
is?
Kann
mir
jemand
sagen,
was
das
hier
für
eine
Frucht
ist?
TED2020 v1
Nor
could
any
of
you
withhold
him
(from
Our
wrath).
Und
keiner
von
euch
hätte
(Uns)
von
ihm
abhalten
können.
Tanzil v1
If
any
of
these
affect
you
severely,
tell
your
doctor.
Informieren
Sie
bitte
Ihren
Arzt,
wenn
eine
dieser
Nebenwirkungen
Sie
erheblich
beeinträchtigt.
EMEA v3
95
If
any
of
these
affects
you,
tell
your
doctor.
Falls
einer
dieser
Fälle
auf
Sie
zutrifft,
informieren
Sie
Ihren
Arzt.
EMEA v3
If
any
of
these
affects
you
severely,
tell
your
doctor.
Wenn
eine
dieser
Nebenwirkungen
Sie
erheblich
beeinträchtigt,
informieren
Sie
Ihren
Arzt.
ELRC_2682 v1
However,
if
your
child
gets
any
of
these
symptoms
you
should
contact
a
doctor
urgently.
Informieren
Sie
sofort
einen
Arzt,
wenn
Sie
irgendeines
dieser
Symptome
bemerken.
ELRC_2682 v1
If
your
baby
develops
any
of
these
symptoms
you
may
need
to
contact
your
doctor.
Wenn
Ihr
Baby
eines
dieser
Symptome
entwickelt,
sollten
Sie
Ihren
Arzt
konsultieren.
ELRC_2682 v1
If
you
experience
any
of
these
symptoms,
you
should
notify
your
doctor
immediately.
Informieren
Sie
bitte
sofort
Ihren
Arzt,
wenn
Sie
eines
dieser
Symptome
entwickeln.
ELRC_2682 v1
Pull
the
plungers
out
of
any
syringes
you
used.
Entfernen
Sie
die
Kolben
aller
Spritzen,
die
Sie
benutzt
haben.
ELRC_2682 v1
Are
any
of
you
coming
with
me?
Kommt
jemand
von
euch
mit
mir?
Tatoeba v2021-03-10
Can
any
of
those
whom
you
associate
with
Allah
in
His
Divinity!
do
any
such
thing?
Ist
etwa
unter
euren
Göttern
einer,
der
davon
etwas
vollbringen
könnte?
Tanzil v1
Should
you
experience
any
of
these
reactions,
you
should
contact
your
physician
immediately.
Beim
Auftreten
dieser
Beschwerden
müssen
Sie
umgehend
Ihren
Arzt
aufsuchen.
EMEA v3
Tell
your
doctor
if
any
of
these
affect
you.
Informieren
Sie
Ihren
Arzt,
wenn
einer
dieser
Fälle
auf
Sie
zutrifft.
EMEA v3