Übersetzung für "And so what?" in Deutsch
And
if
so,
what
is
your
assessment
of
them?
Und
wenn
ja,
welche
Einschätzung
können
Sie
uns
zu
diesen
Berichten
geben?
Europarl v8
And
so
what
does
the
European
Union
do?
Und
was
also
tut
die
Europäische
Union?
Europarl v8
And
if
so,
what
guideline
measures
will
it
contain?
Und,
vorausgesetzt,
sie
tut
das,
welches
sind
die
Hauptmaßnahmen?
Europarl v8
And
if
so,
what
conclusions
does
it
draw
from
that?
Wenn
ja,
welche
Konsequenzen
zieht
sie
dann
daraus?
Europarl v8
However,
have
we
made
any
progress
in
this
field
and,
if
so,
what
have
we
achieved?
Aber
haben
wir
überhaupt
Fortschritte
gemacht,
und
wenn
ja,
welche?
Europarl v8
And
if
so,
what
was
the
result
of
all
these
efforts?
Und
wenn
ja,
was
ist
das
Ergebnis
dieser
Bemühungen
gewesen?
Europarl v8
And
if
so,
what
sanctions
are
being
envisaged?
Und
wenn
ja,
welche
Sanktionen
werden
dann
ins
Auge
gefasst?
Europarl v8
Was
it
brought
up
and,
if
so,
what
was
said?
Wurde
dieser
Punkt
angesprochen
und
falls
ja,
was
wurde
gesagt?
Europarl v8
Were
data
on
the
passengers
transferred
and,
if
so,
by
what
right?
Wurden
übrigens
die
Fluggastdaten
weitergegeben,
und
wenn
ja,
mit
welchem
Recht?
Europarl v8
And
so
that's
what
we've
done
with
this
ship.
Und
das
haben
wir
mit
diesem
Schiff
gemacht.
TED2013 v1.1
And
so,
that's
what
we
are
trying
to
do.
Und
daher
ist
das
es,
was
wir
zu
tun
versuchen.
TED2013 v1.1
And
so
that's
what
we'll
do
today.
Und
das
ist,
was
wir
heute
also
tun
werden.
TED2013 v1.1
And
so
what
do
the
monkeys
do?
Und
was
tun
die
Affen
nun?
TED2013 v1.1
And
so
that's
what
I've
been
striving
for
all
of
my
life.
Mein
ganzes
Leben
lang
habe
ich
also
danach
gestrebt.
TED2020 v1
And
so
what
we're
looking
for
is
that
gene.
Wir
suchen
also
nach
diesem
Gen.
TED2020 v1
And
so
that's
what
I
did.
Und
das
tat
ich
dann
auch.
TED2020 v1
And
so
what
better
to
sell
boys
than
superheroes?
Was
kann
man
Jungs
besser
verkaufen
als
Superhelden?
TED2020 v1
And
if
so,
what
the
heck
are
we
waiting
for?
Und
wenn
das
so
ist,
worauf
warten
wir
dann
noch?
TED2020 v1
And
so,
what
do
you
know,
that
drug
was
approved.
Und
stellen
Sie
sich
vor,
das
Medikament
wurde
genehmigt.
TED2013 v1.1
So
one
of
the
things
I
can
do
is
start
pumping
more
CO2
gases
into
the
atmosphere,
and
so
that's
what
I'm
doing
here.
Ich
kann
mehr
CO2-Gase
in
die
Atmosphäre
pumpen,
so
wie
jetzt.
TED2013 v1.1