Übersetzung für "Anca" in Deutsch

The Chairman of ANCA is Ken Hachikian, and the Executive Director is Aram Hamparian.
Der geschäftsführende Direktor des ANCA ist Ara Hamparian, der Vorsitzende Ken Hachikian.
Wikipedia v1.0

Anca is a Romanian-language female given name and a surname.
Anca ist ein rumänischer weiblicher Vorname sowie Familienname.
WikiMatrix v1

Cheap hotel in Anca - Compare and book the lowest price!
Günstige Hotels in Anca – vergleichen Sie und buchen Sie den günstigsten Preis!
ParaCrawl v7.1

Is there a maintenance manual for my ANCA?
Gibt es ein Wartungshandbuch für meine ANCA?
CCAligned v1

Amongst others with top players like Eduardo and Santos Anca from Argentina.
Mit dabei waren top Spieler wie Eduardo oder Santos Anca aus Argentinien.
ParaCrawl v7.1

This book is the first monograph on Anca Munteanu Rimnic’s art.
Das Buch ist die erste Monografie über Anca Munteanu Rimnic.
ParaCrawl v7.1

These are primarily antineutrophile cytoplasmic antibodies (ANCA).
Vor allem sind dies die ANCA (antineutrophile cytoplamatische Antikörper).
ParaCrawl v7.1

The role of ANCA in the pathophysiology of vasculitides is under investigation at present.
Die Bedeutung der ANCA in der Pathophysiologie der AAV ist Gegenstand aktueller Forschungen.
ParaCrawl v7.1

The proposal was prepared by Norm Chow, Anca Nacu and Randy Agius of Kemetco Research.
Das Angebot wurde von Norm Chow, Anca Nacu und Randy Agius von Kemetco Research erstellt .
ParaCrawl v7.1

Junior Productions is feeling excited with Anca Ancuta and 3 others at Central Plaza Hotel .
Junior Productions aufgeregt mit Anca Ancuta und 3 weiteren Personen – hier: Central Plaza Hotel .
ParaCrawl v7.1

With the launch of EliA MPO S we complete the excellent and very sensitive new ANCA package.
Mit der Markteinführung von EliA MPO S vervollständigen wir das exzellente und hochsensitive neue ANCA Paket.
ParaCrawl v7.1

I salute, in particular, Meglena Kuneva and Anca Boagiu, who have conducted the detailed negotiations on behalf of their countries like a pair of swans, apparently gliding serenely across the surface of the water but with their feet paddling away ten to the dozen underneath.
Ich verneige mich vor allem vor Meglena Kuneva und Anca Boagiu, die im Auftrag ihrer Länder die ausführlichen Verhandlungen führten und zwei Schwänen glichen, die scheinbar ruhig über das Wasser glitten, aber unter der Oberfläche keine Sekunde stillstanden.
Europarl v8