Übersetzung für "An optician" in Deutsch
O'Bryan
worked
as
an
optician
at
Texas
State
Optical
in
Sharpstown,
Houston.
Er
arbeitete
als
Optiker
bei
Texas
State
Optical
in
Sharpstown,
Houston.
WikiMatrix v1
Looking
for
an
optician
in
your
hometown?
Sie
suchen
einen
Optiker
in
Ihrer
Heimatstadt?
ParaCrawl v7.1
Can
you
imagine
an
optician,
where
you
are
really
welcome?
Können
Sie
sich
eine
Optik
vorstellen,
bei
der
Sie
sich
freuen?
ParaCrawl v7.1
Gerd,
what
was
your
motivation
to
become
an
optician?
Gerd,
was
war
deine
Motivation,
Optiker
zu
werden?
CCAligned v1
We
recommend
consulting
by
an
optician
on
site.
Wir
empfehlen,
sich
vor
Ort
beim
Optiker
beraten
zu
lassen.
CCAligned v1
You
are
not
an
optician
but
you
are
interested
in
a
frame
or
sunglass
of
us?
Sie
sind
kein
Optiker,
möchten
aber
gerne
eine
Brille
von
uns
kaufen?
CCAligned v1
Please
consult
an
optician
in
your
area.
Bitte
wenden
Sie
sich
an
einen
Optiker
in
Ihrer
Nähe.
ParaCrawl v7.1
Where
to
find
an
optician
in
Barcelona
Wo
kann
man
einen
Optiker
in
Barcelona
finden?
ParaCrawl v7.1
Always
have
your
sunglasses
check
by
an
optician.
Lassen
Sie
eine
Sonnenbrille
immer
auch
vom
Optiker
überprüfen.
ParaCrawl v7.1
Formerly
there
was
an
optician.
Zuvor
war
in
diesem
Gebäude
ein
Optiker.
ParaCrawl v7.1
Alfred
Henschel
was
not
allowed
anymore
to
practice
his
profession
as
an
optician.
Alfred
Henschel
durfte
seinen
Beruf
als
Optiker
nicht
mehr
ausüben.
ParaCrawl v7.1
They
ordered
contact
lenses
to
you
by
an
optician
or
an
eye
optician
one
adapted,
Sie
Kontaktlinsen
bestellt
haben
die
Ihnen
von
einem
Augenarzt
oder
Augenoptiker
angepasst
wurden,
ParaCrawl v7.1
Are
you
an
optician
and
you
want
to
become
a
Vistan
customer?
Send
the
following
form
filled
out
to
us.
Sie
sind
Optiker
und
wollen
Vistan-Kunde
werden?
Senden
sie
folgendes
Formular
ausgefüllt
an
uns.
CCAligned v1
What
does
the
heritage,
innovation
and
technology
behind
Silhouette
mean
to
you
as
an
optician?
Was
bedeuten
die
Tradition,
Innovation
und
Technologie
hinter
Silhouette
für
Sie
als
Optiker?
ParaCrawl v7.1
That's
why
we
ask
you
to
consult
an
optician
in
your
area.
Daher
bitten
wir
Sie,
dass
Sie
sich
an
einen
Optiker
in
Ihrer
Nähe
wenden.
ParaCrawl v7.1
The
frame
and
centration
data
can
be
specified
by
the
user
(e.g.
an
optician).
Die
Fassungs-
und
Zentrierdaten
können
von
dem
Anwender
(z.B.
einem
Augenoptiker)
angegeben
werden.
EuroPat v2
The
shapes
are
100%
adjustable.
Together
with
an
optician
you
determine
the
perfect
fit.
Die
Formen
sind
zu
100%
anpassbar.
Bestimmen
Sie
zusammen
mit
Ihrem
Optiker
die
perfekte
Passform.
CCAligned v1
Since
1981
I
work
as
an
optician
in
the
optometry
industry
and
know
your
wishes
and
requirements
exactly.
Seit
1981
arbeite
ich
als
Augenoptiker
in
der
Augenoptik-Branche
und
kenne
Ihre
Wünsche
und
Anforderungen
genau.
CCAligned v1