Übersetzung für "Allantois" in Deutsch
The
primitive
urogenital
sinus
is
in
contact
with
the
allantois.
Der
primitive
Sinus
urogenitalis
steht
mit
der
Allantois
in
Verbindung.
ParaCrawl v7.1
The
caudal
end
of
the
hindgut
enlarges
to
become
the
cloaca,
into
which
the
allantois
also
discharges.
Das
kaudale
Ende
des
Hinterdarms
erweitert
sich
zur
Kloake,
in
welche
auch
die
Allantois
einmündet.
ParaCrawl v7.1
The
function
of
the
allantois
is
to
collect
liquid
waste
from
the
embryo,
as
well
as
to
exchange
gases
used
by
the
embryo.
Aus
weiteren
Zellen
entsteht
die
Allantois,
eine
Ausbuchtung
des
Enddarms,
die
Abfallprodukte
des
embryonalen
Stoffwechsels
aufnimmt.
WikiMatrix v1
The
bladder
develops
from
the
upper
part
of
the
urogenital
sinus
(UGS)
and
is
connected
with
the
allantois.
Die
Blase
entwickelt
sich
aus
dem
oberen
Teil
des
Sinus
urogenitalis
(SUG)
und
steht
mit
der
Allantois
in
Verbindung.
ParaCrawl v7.1
In
the
third
week,
the
primordial
germ
cells
wander
-
in
an
amoeboid
manner
-
from
the
primary
ectoderm
into
the
yolk
sac
wall
and
collect
near
the
exit
of
the
allantois.
Vom
primären
Ektoderm
wandern
die
Urkeimzellen
in
der
dritten
Woche
amöboid
in
die
Wand
des
Dottersacks
ein
und
sammeln
sich
nahe
des
Abgangs
der
Allantois
an.
ParaCrawl v7.1
The
human
placenta
is
allanto-chorial
(the
chorial
placental
circulation
is
connected
with
the
fetal
allantois),
hemo-chorial,
discoid,
pseudo-cotyledon
(the
villi
are
grouped
and
incompletely
separated
by
walls
that
are
between
them),
and
decidual*.
Die
menschliche
Plazenta
ist
allanto-choriale
(die
choriale
plazentäre
Zirkulation
ist
mit
der
fetalen
Allantois
verbunden),
diskoid,
pseudo-kotyledon
(die
Zotten
sind
gruppiert,
durch
Zwischenwände
unvollständig
voneinander
getrennt),
hämo-chorial,
dezidual*.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
large
axial
growth
the
caudal
end
of
the
embryonic
disk
(with
the
cloacal
membrane)
comes
to
lie
under
the
original
embryonic
disk
and
thus
shoves
the
allantois
and
the
body
stalk
in
the
ventral
direction,
up
to
the
umbilical
vesicle
(yolk
sac)
and
merges
with
its
stalk.
Aufgrund
des
großen
Axialwachstums
kommt
das
kaudale
Ende
der
Embryonalscheibe
(mit
der
Kloakenmembran)
unter
die
ursprüngliche
Embryonalscheibe
zu
liegen
und
verschiebt
so
auch
die
Allantois
und
den
Haftstiel
in
ventrale
Richtung,
bis
hin
zur
Vesicula
umbilicalis
und
verschmilzt
mit
seinem
Stiel.
ParaCrawl v7.1
The
umbilical
arteries
are
engendered
from
a
vessel
plexus
in
the
lower
part
of
the
still
paired
dorsal
aorta
10
at
the
level
of
the
allantois.
Die
Arteriae
umbilicales
entstammen
einem
Gefässplexus
im
unteren
Teil
der
noch
paarigen
Aorta
dorsalis
10
in
der
Höhe
der
Allantois.
ParaCrawl v7.1
Through
the
massive
expansion
of
the
brain
the
navel
region
with
the
umbilical
vesicle
and
the
allantois
in
the
allantoic
stalk
become
more
compressed.
Durch
die
mächtige
Ausdehnung
des
Gehirns
wird
der
Nabelbereich
mit
der
Vesicula
umbilicalis
und
der
Allantois
im
Haftstiel
noch
mehr
eingeengt.
ParaCrawl v7.1
The
allantois
is
obliterated
during
the
development
and
forms
a
fibrous
cord,
the
urachus,
which
following
birth
becomes
the
median
umbilical
ligament.
Die
Allantois
obliteriert
im
Laufe
der
Entwicklung
und
bildet
einen
fibrösen
Strang,
Urachus,
der
nach
der
Geburt
zum
Ligamentum
umbilicale
medianum
wird.
ParaCrawl v7.1
With
the
flexion
the
allantois
is
also
pushed
in
a
ventral
direction
and
gets
taken
into
the
embryonic
body.
Mit
der
Flexion
gelangt
auch
die
Allantois
nach
ventral
und
wird
in
den
Körper
des
Embryos
einbezogen.
ParaCrawl v7.1
Numerous
elements
degenerate
in
the
3rd
month.
the
omphalo-enteric
duct
(it
can
remain
in
the
form
of
a
Meckel's
diverticulum)
the
umbilical
vesicle
of
the
allantois
(it
is
obliterated
in
order
to
form
the
umbilical
ligament,
lying
medially
in
adults)
the
vitelline
circulation
system
in
the
extra-embryonic
region.
Zahlreiche
Elemente
degenerieren
im
3.
Monat.
Dies
ist
der
Fall
beim
Ductus
omphalomesentericus
(er
kann
in
Form
eins
Meckel-Divertikels
bleiben),
beim
Nabelbläschen,
bei
der
Allantois
(sie
obliteriert,
um
das
Umbilikalligament,
beim
Erwachsenen
median
gelegen,
zu
bilden)
und
im
extra-embryonalen
Bereich
des
Dotterkreislaufes.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
large
axial
growth
the
caudal
end
of
the
embryonic
disk
(with
the
cloacal
membrane)
comes
to
lie
under
the
original
embryonic
disk
and
thus
shoves
the
allantois
and
the
body
stalk
in
the
ventral
direction,
up
to
the
umbilical
vesicle
(yolk
sac)
and
merges
with
its
stalk.To
be
noted
is
that
now
the
end
of
the
primitive
streak,
which
initially
lies
dorsally
after
the
flexion
of
the
embryo,
also
comes
to
lie
ventrally.
Die
Abfaltung
am
kaudalen
Ende
findet
nach
der
cephalen
Abfaltung
statt
und
führt
dazu,
dass
der
Haftstiel
sich
der
Vesicula
umbilicalis
nähert.Aufgrund
des
großen
Axialwachstums
kommt
das
kaudale
Ende
der
Embryonalscheibe
(mit
der
Kloakenmembran)
unter
die
ursprüngliche
Embryonalscheibe
zu
liegen
und
verschiebt
so
auch
die
Allantois
und
den
Haftstiel
in
ventrale
Richtung,
bis
hin
zur
Vesicula
umbilicalis
und
verschmilzt
mit
seinem
Stiel.
ParaCrawl v7.1