Übersetzung für "Allantois" in Deutsch

The primitive urogenital sinus is in contact with the allantois.
Der primitive Sinus urogenitalis steht mit der Allantois in Verbindung.
ParaCrawl v7.1

The caudal end of the hindgut enlarges to become the cloaca, into which the allantois also discharges.
Das kaudale Ende des Hinterdarms erweitert sich zur Kloake, in welche auch die Allantois einmündet.
ParaCrawl v7.1

The function of the allantois is to collect liquid waste from the embryo, as well as to exchange gases used by the embryo.
Aus weiteren Zellen entsteht die Allantois, eine Ausbuchtung des Enddarms, die Abfallprodukte des embryonalen Stoffwechsels aufnimmt.
WikiMatrix v1

The bladder develops from the upper part of the urogenital sinus (UGS) and is connected with the allantois.
Die Blase entwickelt sich aus dem oberen Teil des Sinus urogenitalis (SUG) und steht mit der Allantois in Verbindung.
ParaCrawl v7.1

In the third week, the primordial germ cells wander - in an amoeboid manner - from the primary ectoderm into the yolk sac wall and collect near the exit of the allantois.
Vom primären Ektoderm wandern die Urkeimzellen in der dritten Woche amöboid in die Wand des Dottersacks ein und sammeln sich nahe des Abgangs der Allantois an.
ParaCrawl v7.1

The human placenta is allanto-chorial (the chorial placental circulation is connected with the fetal allantois), hemo-chorial, discoid, pseudo-cotyledon (the villi are grouped and incompletely separated by walls that are between them), and decidual*.
Die menschliche Plazenta ist allanto-choriale (die choriale plazentäre Zirkulation ist mit der fetalen Allantois verbunden), diskoid, pseudo-kotyledon (die Zotten sind gruppiert, durch Zwischenwände unvollständig voneinander getrennt), hämo-chorial, dezidual*.
ParaCrawl v7.1

Due to the large axial growth the caudal end of the embryonic disk (with the cloacal membrane) comes to lie under the original embryonic disk and thus shoves the allantois and the body stalk in the ventral direction, up to the umbilical vesicle (yolk sac) and merges with its stalk.
Aufgrund des großen Axialwachstums kommt das kaudale Ende der Embryonalscheibe (mit der Kloakenmembran) unter die ursprüngliche Embryonalscheibe zu liegen und verschiebt so auch die Allantois und den Haftstiel in ventrale Richtung, bis hin zur Vesicula umbilicalis und verschmilzt mit seinem Stiel.
ParaCrawl v7.1

The umbilical arteries are engendered from a vessel plexus in the lower part of the still paired dorsal aorta 10 at the level of the allantois.
Die Arteriae umbilicales entstammen einem Gefässplexus im unteren Teil der noch paarigen Aorta dorsalis 10 in der Höhe der Allantois.
ParaCrawl v7.1

Through the massive expansion of the brain the navel region with the umbilical vesicle and the allantois in the allantoic stalk become more compressed.
Durch die mächtige Ausdehnung des Gehirns wird der Nabelbereich mit der Vesicula umbilicalis und der Allantois im Haftstiel noch mehr eingeengt.
ParaCrawl v7.1

The allantois is obliterated during the development and forms a fibrous cord, the urachus, which following birth becomes the median umbilical ligament.
Die Allantois obliteriert im Laufe der Entwicklung und bildet einen fibrösen Strang, Urachus, der nach der Geburt zum Ligamentum umbilicale medianum wird.
ParaCrawl v7.1

With the flexion the allantois is also pushed in a ventral direction and gets taken into the embryonic body.
Mit der Flexion gelangt auch die Allantois nach ventral und wird in den Körper des Embryos einbezogen.
ParaCrawl v7.1

Numerous elements degenerate in the 3rd month. the omphalo-enteric duct (it can remain in the form of a Meckel's diverticulum) the umbilical vesicle of the allantois (it is obliterated in order to form the umbilical ligament, lying medially in adults) the vitelline circulation system in the extra-embryonic region.
Zahlreiche Elemente degenerieren im 3. Monat. Dies ist der Fall beim Ductus omphalomesentericus (er kann in Form eins Meckel-Divertikels bleiben), beim Nabelbläschen, bei der Allantois (sie obliteriert, um das Umbilikalligament, beim Erwachsenen median gelegen, zu bilden) und im extra-embryonalen Bereich des Dotterkreislaufes.
ParaCrawl v7.1

Due to the large axial growth the caudal end of the embryonic disk (with the cloacal membrane) comes to lie under the original embryonic disk and thus shoves the allantois and the body stalk in the ventral direction, up to the umbilical vesicle (yolk sac) and merges with its stalk.To be noted is that now the end of the primitive streak, which initially lies dorsally after the flexion of the embryo, also comes to lie ventrally.
Die Abfaltung am kaudalen Ende findet nach der cephalen Abfaltung statt und führt dazu, dass der Haftstiel sich der Vesicula umbilicalis nähert.Aufgrund des großen Axialwachstums kommt das kaudale Ende der Embryonalscheibe (mit der Kloakenmembran) unter die ursprüngliche Embryonalscheibe zu liegen und verschiebt so auch die Allantois und den Haftstiel in ventrale Richtung, bis hin zur Vesicula umbilicalis und verschmilzt mit seinem Stiel.
ParaCrawl v7.1