Übersetzung für "All points" in Deutsch

There is also a need to address all the points that we have mentioned.
Auch müssen alle Punkte, die wir genannt haben, bearbeitet werden.
Europarl v8

Instead, all of the points contain a solidarity element.
Stattdessen enthalten alle darin enthaltenen Punkte ein Solidaritätselement.
Europarl v8

On all three points, we made progress.
Bei allen drei Punkten haben wir Fortschritte erzielt.
Europarl v8

Mr Hoppenstedt has already made all the important points.
Herr Hoppenstedt hat alles wichtige auch schon gesagt.
Europarl v8

All points raised by the Committee of Inquiry have been taken up.
Alle Punkte des Untersuchungsausschusses selbst wurden aufgenommen.
Europarl v8

We need to make progress on all these points.
In all diesen Punkten sind noch Fortschritte notwendig.
Europarl v8

Our group endorses all the points contained in the Committee on Transport's resolution.
Unsere Fraktion unterstützt sämtliche Ziffern des vom Ausschuß für Verkehr eingereichten Entschließungsantrags.
Europarl v8

As we all know, all these points remained unresolved after the last Intergovernmental Conference.
All diese Punkte wurden bekanntlich auf der letzten Regierungskonferenz nicht gelöst.
Europarl v8

The annual accounts for 2009 have been declared reliable on all essential points.
Der Jahresabschluss 2009 wurde in allen wesentlichen Punkten als zuverlässig erklärt.
Europarl v8

I do not think the motion for a resolution is entirely clear on all points.
Den Entschließungsantrag finde ich nicht in allen Punkten genauso klar.
Europarl v8

I think that you covered all the essential points.
Wie ich denke, sind alle wichtigen Fragen angesprochen worden.
Europarl v8

On all these points, the modernisation of Europe that has been undertaken bears Parliament's stamp.
Bei allen diesen Punkten wurde der Modernisierung Europas der Stempel des Parlaments aufgedrückt.
Europarl v8

We did not agree on all the points to begin with.
Wir konnten anfangs nicht mit allem einverstanden sein.
Europarl v8

These are all points that were deleted on our initiative.
Das sind all die Punkte, die auf unsere Initiative hin gestrichen wurden.
Europarl v8

But what will happen, ladies and gentlemen, if not all the points in the proposal are approved?
Was geschieht aber, , wenn nicht alle Elemente des Vorschlags Zustimmung finden?
Europarl v8

On all these points, I fully share the rapporteur's views.
Ich teile bei all diesen Fragen voll und ganz die Haltung des Berichterstatters.
Europarl v8

We are pleased to find that all these points are referred to in the draft resolution.
Wir sind erfreut, daß alle diese Punkte im Entschließungsantrag genannt werden.
Europarl v8

All points of Article 9(3) shall apply to the ECB.
Sämtliche Punkte des Artikels 9 Absatz 3 finden auf die EZB Anwendung.
DGT v2019

It covers all the key points as regards promoting a risk capital culture in Europe.
Er umfasst alle wichtigen Punkte zur Förderung der Entwicklung der Risikokapitalkultur in Europa.
Europarl v8