Übersetzung für "Air in" in Deutsch
Poor
air
quality
in
schools
and
health
establishments
also
causes
serious
problems.
Eine
schlechte
Luftqualität
in
Schulen
und
Gesundheitseinrichtungen
verursacht
ebenfalls
ernst
zu
nehmende
Probleme.
Europarl v8
We
see,
for
example,
the
Belgian
Air
force
in
the
vicinity.
Die
belgische
Luftwaffe
befindet
sich
beispielsweise
in
der
Region.
Europarl v8
This
new
legislation
is
a
success
for
cleaner
air
in
Europe.
Diese
neuen
Gesetze
sind
ein
Erfolg
für
die
Reinhaltung
der
Luft
in
Europa.
Europarl v8
Air
carriers
included
in
the
Community
list
should
be
subject
to
an
operating
ban.
Für
die
in
der
gemeinschaftlichen
Liste
aufgeführten
Luftfahrtunternehmen
sollte
eine
Betriebsuntersagung
gelten.
DGT v2019
This
should
make
an
important
contribution
to
improving
the
quality
of
air
in
city
centres
in
particular.
Dies
dürfte
erheblich
zur
Verbesserung
der
Luftqualität
insbesondere
in
Stadtzentren
beitragen.
Europarl v8
The
fact
is
that
I
can
also
see
a
certain
intergenerational
inequality
at
the
moment
in
air
transport.
Denn
ich
sehe
im
Moment
auch
im
Luftverkehr
eine
gewisse
Generationenungerechtigkeit.
Europarl v8
In
order
to
bring
about
genuine
improvements
in
air
quality,
we
all
need
to
know
where
we
stand.
Echte
Verbesserungen
der
Luftqualität
erfordern
gemeinsames
Wissen
darüber,
wo
wir
stehen.
Europarl v8
With
the
increase
in
air
travel,
now
is
the
time
to
set
standards
on
safety.
Mit
der
Zunahme
des
Luftverkehrs
ist
nun
die
Zeit
gekommen,
Sicherheitsstandards
einzurichten.
Europarl v8
I
have
problems
with
no
air
in
some
of
the
meeting
rooms.
Ich
leide
unter
Luftmangel
in
den
Versammlungsräumen.
Europarl v8
The
national
security
measures
applicable
to
domestic
air
services
in
Iceland
provide
an
adequate
level
of
protection.
Die
geltenden
nationalen
Sicherheitsvorkehrungen
für
Inlandsflüge
in
Island
bieten
ausreichenden
Schutz.
DGT v2019
The
Commission
is
now
adopting
a
broader
approach
to
the
issue
of
air
quality
in
indoor
areas.
Die
Kommission
verfolgt
mittlerweile
beim
Thema
Luftqualität
in
Innenräumen
ein
breiter
angelegtes
Konzept.
Europarl v8
There
is
a
whiff
of
isolationism
in
the
air
even
in
Europe.
Natürlich
liegt
auch
in
Europa
ein
bißchen
Isolationismus
in
der
Luft.
Europarl v8
Most
accidents
and
incidents
that
occur
in
air
transport
occur
because
of
human
error.
Die
meisten
Unfälle
und
Zwischenfälle
im
Luftverkehr
sind
auf
menschliches
Versagen
zurückzuführen.
Europarl v8
The
crisis
in
air
transport
following
11
September
appears
in
the
meantime
to
have
been
almost
overcome.
Die
Krise
der
Luftfahrt
nach
dem
11.
September
scheint
inzwischen
fast
überwunden.
Europarl v8
The
restructuring
of
air
transport
is
in
full
swing.
Die
Umstrukturierung
des
Luftverkehrssektors
ist
in
vollem
Gange.
Europarl v8
Safety
in
the
air
must
be
the
highest
priority
in
air
transport.
Flugsicherheit
muss
die
oberste
Priorität
im
Luftverkehr
bleiben.
Europarl v8
It
is
the
only
solution
capable
of
resolving
the
ever
more
serious
problem
of
managing
air
quality
in
our
cities.
Nur
so
können
wir
das
zunehmende
Problem
der
Luftverschmutzung
in
unseren
Städten
lösen.
Europarl v8