Übersetzung für "Aid agencies" in Deutsch
The
aid
agencies
in
Darfur
run
the
largest
humanitarian
operation
in
the
world.
Die
Hilfsorganisationen
in
Darfur
führen
die
weltweit
größte
humanitäre
Operation
durch.
Europarl v8
Many
aid
agencies
are
working
in
very
difficult
situations.
Viele
Hilfsorganisationen
arbeiten
unter
äußerst
schwierigen
Bedingungen.
Europarl v8
The
international
staff
of
the
different
aid
agencies
and
NGOs
have
all
been
withdrawn
from
the
country.
Die
internationalen
Mitarbeiter
der
verschiedenen
Hilfsorganisationen
und
NRO
wurden
alle
aus
Afghanistan
abgezogen.
Europarl v8
This
is
an
impressive
number
but
it
is
creating
a
large
problem
for
the
aid
agencies.
Das
ist
eine
beindruckende
Zahl,
die
den
Hilfsorganisationen
jedoch
große
Probleme
bereitet.
Europarl v8
This
was
a
situation
that
traditional
aid
agencies
had
never
before
encountered.
Mit
einer
solchen
Situation
waren
die
traditionellen
Hilfsorganisationen
noch
nie
zuvor
konfrontiert.
TED2020 v1
So
we
just
switch
off:
us,
governments
and
aid
agencies.
Also
schalten
wir
einfach
ab
--
wir,
Regierungen
und
Hilfsorganisationen.
TED2013 v1.1
Why
don't
aid
agencies
do
this?
Warum
die
Hilfsorganisationen
das
nicht
tun?
TED2020 v1
Up
until
this
latest
announcement,
18
aid
agencies
had
already
been
expelled
from
Somalia.
Vor
dieser
jüngsten
Ausweisungswelle
mussten
bereits
18
weitere
Hilfsorganisationen
Somalia
verlassen.
TildeMODEL v2018
Aid
agencies
face
ever
greater
constraints
in
reaching
people
in
need.
Die
Hilfsorganisationen
haben
beim
Zugang
zu
den
Bedürftigen
zunehmend
mit
Schwierigkeiten
zu
kämpfen.
TildeMODEL v2018
In
this
way,
commercial
investors
and
development
aid
agencies
can
complement
each
other.
Auf
diese
Weise
können
sich
kommerzielle
Investoren
und
Entwicklungsagenturen
gegenseitig
ergänzen.
EUbookshop v2
In
particular,
we
want
to
see
much
greater
access
for
humanitarian
aid
agencies.
Insbesondere
fordern
wir
eine
weitaus
größere
Bewegungsfreiheit
für
humanitäre
Hilfsorganisationen.
Europarl v8
Experts
and
aid
agencies
had
already
warned
about
the
impending
famine
in
November
2010.
Schon
im
November
2010
hatten
Experten
und
Hilfsorganisationen
vor
der
drohenden
Hungerkatastrophe
gewarnt.
ParaCrawl v7.1
Several
aid
agencies
and
the
United
Nations
brought
additional
water
treatment
facilities
to
the
islands
by
plane.
Mehrere
Hilfsorganisationen
und
die
Vereinten
Nationen
haben
zusätzliche
Wasseraufbereitungsanlagen
auf
die
Inseln
geflogen.
ParaCrawl v7.1
That
has
been
reflected
in
church
aid
agencies
for
global
solidarity
and
overseas
development
activities.
Das
hat
in
kirchlichen
Hilfswerken
weltweiter
Solidarität
und
entwicklungspolitischen
Aktivitäten
seinen
Niederschlag
gefunden.
ParaCrawl v7.1
Very
few
aid
agencies
in
Nepal
survive
more
than
3
to
5
years.
Nur
sehr
wenige
Hilfsorganisationen
in
Nepal
existieren
länger
als
3
bis
5
Jahre.
ParaCrawl v7.1
Islamists
want
to
give
aid
agencies
access
to
conflict
areas:
Islamisten
wollen
Hilfswerken
Zugang
zu
Konfliktgebiet
gewähren:
ParaCrawl v7.1
Humanitarian
aid
and
development
agencies
are
directly
affected
by
current
conflict
dynamics.
Humanitäre
Hilfsorganisationen
und
Entwicklungsagenturen
sind
von
der
gegenwärtigen
Konfliktdynamik
unmittelbar
betroffen.
ParaCrawl v7.1
So
far,
the
authorities
had
refused
to
allow
aid
agencies
to
access
these
regions.
Bisher
hatten
die
Behörden
auch
Hilfsorganisationen
den
Zugang
zu
diesen
Regionen
verwehrt.
ParaCrawl v7.1