Übersetzung für "Agriculturist" in Deutsch

For how should we clothe ourselves, how nourish ourselves, without the agriculturist?
Wie sollten wir uns anziehen, wie uns nähren, ohne die Landwirtschaft?
Books v1

Her father was a chemist-inventor, and her mother was an agriculturist by education.
Ihr Vater war ein Chemiker und Erfinder, die Mutter hatte Landwirtschaft studiert.
Wikipedia v1.0

Hans-Heinrich Sander was the son of former agriculturist and politician Heinrich Sander.
Hans-Heinrich Sander wurde als Sohn des Landwirts und Politikers Heinrich Sander geboren.
WikiMatrix v1

Annika Ahlers is a qualified agriculturist and works at Maschinenring as nutrient manager.
Annika Ahlers ist ausgebildete Landwirtin und arbeitet als Nährstoffmanagerin beim Maschinenring.
ParaCrawl v7.1

Agriculturist Karl Totter runs a pig farm with 990 fattening places.
Landwirt Karl Totter betreibt einen Schweinemastbetrieb mit 990 Mastplätzen.
ParaCrawl v7.1

The first agriculturist was the first murderer.
Der erste Landwirt war der erste Mörder.
ParaCrawl v7.1

He was a scientific agriculturist, and promoted many reforms in farming.
Dieser war ein tüchtiger Landwirt, er sorgte für viele Neuerungen in der Landwirtschaft.
WikiMatrix v1

On the other hand, the encroachment of its waters has deprived the Beotian agriculturist of some of his richest soil.
Andererseits hat der Eingriff seines Wassers den Beotian Landwirt etwas von seinem reichsten Boden beraubt.
ParaCrawl v7.1

Ann-Christin Kahler is on Instagram and Facebook as "@annii610" and is a trained agriculturist.
Ann-Christin Kahler ist auf Instagram und Facebook als "@annii610" bekannt und gelernte Landwirtin.
ParaCrawl v7.1

I have nevertheless accepted the compromise put forward by Mr Daul based on common sense, like a good agriculturist, because I consider it to be a well-balanced compromise.
Gleichwohl habe ich den von Herrn Daul ausgearbeiteten Kompromiss aus Gründen der Vernunft und als guter Landwirt akzeptiert, denn ich halte ihn für sehr ausgewogen.
Europarl v8

Elizabeth Bates, heiress to the estate, married Matthew Culley (born 1731), the noted agriculturist, in 1783.
Elizabeth Bates, Erbin des Anwesens, heiratete 1783 Matthew Calley (* 1731), den bekannten Agrarwissenschaftler.
WikiMatrix v1

The Arvanitidis Estate was established in 1999, in Askos, Thessaloniki, by the agriculturist Thanasis Arvanitidis and his brother Giorgos.
Das Arvanitidis Estate entstand 1999 in Askos bei Thessaloniki vom Agrarwissenschaftler Thanasi Arvanitidi und seinem Bruder Giorgo.
ParaCrawl v7.1