Übersetzung für "Aftertreatment" in Deutsch
The
two
isomeric
aldehydes
are
resolved
in
a
simple
manner
by
the
thermal
aftertreatment.
Durch
die
thermische
Nachbehandlung
werden
auf
einfachem
Wege
die
beiden
isomeren
Aldehyde
getrennt.
EuroPat v2
The
ester
so
obtained
can
be
saponified
to
the
free
1H-tetrazole-1-acetic
acid
without
aftertreatment.
Der
erhaltene
Ester
kann
ohne
Nachbehandlung
zur
freien
1H-Tetrazol-1-essigsäure
verseift
werden.
EuroPat v2
The
aftertreatment
is
carried
out
as
has
been
described
in
Example
1.
Die
Nachbehandlung
erfolgt
wie
in
Beispiel
1
beschrieben.
EuroPat v2
The
aftertreatment
is
effected
as
has
been
described
in
Examples
1
and
2.
Die
Nachbehandlung
erfolgt
wie
in
Beispiel
1
und
2
beschrieben.
EuroPat v2
In
certain
cases,
the
fluorescent
whitening
agents
are
made
fully
effective
by
an
aftertreatment.
In
gewissen
Fällen
werden
die
Aufheller
durch
eine
Nachbehandlung
zur
vollen
Wirkung
gebracht.
EuroPat v2
Fixation
and
aftertreatment
correspond
to
(a).
Fixierung
und
Nachbehandlung
entsprechen
a).
EuroPat v2
The
aftertreatment
customary
for
dyeings
with
Leuco
vat
ester
dyestuffs
was
then
carried
out.
Es
schließt
sich
sodann
die
für
Färbungen
mit
Leukoküpenester-Farbstoffen
übliche
Nachbehandlung
an.
EuroPat v2
The
tinctorial
strength
and
transparency
of
the
pigment
can
be
affected
by
varying
the
aftertreatment.
Farbstärke
und
Transparenz
des
Pigmentes
können
durch
Variation
der
Nachbehandlung
beeinflußt
werden.
EuroPat v2
A
conventional
aftertreatment
produces
a
brown
dyeing
having
good
dyestuff
properties.
Nach
der
überlichen
Nachbehandlung
erhält
man
eine
Braunfärbung
mit
guten
Echtheitseigenschaften.
EuroPat v2
The
colour
strength
and
transparency
of
the
pigment
can
be
influenced
by
varying
the
aftertreatment.
Farbstärke
und
Transparenz
des
Pigments
können
durch
Variation
der
Nachbehandlung
beeinflußt
werden.
EuroPat v2
Working
up
this
clinker
must
again
include
the
aftertreatment
of
the
wash
water
already
described.
Bei
der
Aufarbeitung
muß
wieder
die
schon
beschriebene
Nachbehandlung
des
Waschwassers
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
There
is
thus
no
need
for
the
otherwise
usual
oxidative
thermal
aftertreatment
and
additional
cleaning
by
extraction
methods.
Eine
sonst
übliche
oxidative
thermische
Nachbehandlung
und
zusätzliche
Reinigung
durch
Extraktionsmethoden
kann
entfallen.
EuroPat v2
In
certain
cases,
the
brighteners
are
rendered
fully
active
by
an
aftertreatment.
In
gewissen
Fällen
werden
die
Aufheller
durch
eine
Nachbehandlung
zur
vollen
Wirkung
gebracht.
EuroPat v2
The
two
last-mentioned
methods
of
treatment
are
extremely
costly
on
account
of
the
pre-
and
aftertreatment.
Die
beiden
letztgenannten
Behandlungsarten
sind
aufgrund
der
Vor-
und
Nachbehandlung
außerordentlich
aufwendig.
EuroPat v2
This
aftertreatment
is
also
a
reduction
and
is
therefore
subsumed
in
the
reduction
step
in
FIG.
Diese
Nachbehandlung
ist
auch
eine
Reduktion
und
daher
in
Fig.
EuroPat v2