Übersetzung für "Account reporting" in Deutsch
They
shall
take
account
of
existing
reporting
systems.
Sie
berücksichtigen
die
bestehenden
Meldesysteme.
DGT v2019
The
carcass
weight
to
be
taken
into
account
for
the
reporting
of
the
market
prices
shall
be
the
cold
weight
of
the
carcass.
Das
für
die
Feststellung
der
Marktpreise
zugrunde
zu
legende
Schlachtkörpergewicht
ist
das
Kaltgewicht
des
Schlachtkörpers.
DGT v2019
If
there
is
a
change
of
circumstances
with
respect
to
a
High
Value
Account
that
results
in
one
or
more
indicia
described
in
subparagraph
B(2)
being
associated
with
the
account,
then
the
Reporting
Financial
Institution
must
treat
the
account
as
a
Reportable
Account
with
respect
to
each
Reportable
Jurisdiction
for
which
an
indicium
is
identified
unless
it
elects
to
apply
subparagraph
B(6)
and
one
of
the
exceptions
in
that
subparagraph
applies
with
respect
to
that
account.
Wird
ein
Kundenbetreuer
beispielsweise
benachrichtigt,
dass
der
KONTOINHABER
eine
neue
Postanschrift
in
einem
MELDEPFLICHTIGEN
STAAT
hat,
so
muss
das
MELDENDE
FINANZINSTITUT
die
neue
Anschrift
als
eine
Änderung
der
Gegebenheiten
betrachten
und
ist,
sofern
es
sich
für
die
Anwendung
von
Unterabschnitt B
Nummer 6
entscheidet,
dazu
verpflichtet,
die
entsprechenden
Unterlagen
vom
KONTOINHABER
zu
beschaffen.
DGT v2019
If
any
of
the
indicia
listed
in
subparagraphs
B(2)(a)
to
(e)
are
discovered
in
the
enhanced
review
of
High
Value
Accounts
described
in
paragraph
C,
or
if
there
is
a
subsequent
change
in
circumstances
that
results
in
one
or
more
indicia
being
associated
with
the
account,
then
the
Reporting
Financial
Institution
must
treat
the
account
as
a
Reportable
Account
with
respect
to
each
Reportable
Jurisdiction
for
which
an
indicium
is
identified
unless
it
elects
to
apply
subparagraph
B(6)
and
one
of
the
exceptions
in
that
subparagraph
applies
with
respect
to
that
account.
Wird
ein
Kundenbetreuer
beispielsweise
benachrichtigt,
dass
der
KONTOINHABER
eine
neue
Postanschrift
in
einem
MELDEPFLICHTIGEN
STAAT
hat,
so
muss
das
MELDENDE
FINANZINSTITUT
die
neue
Anschrift
als
eine
Änderung
der
Gegebenheiten
betrachten
und
ist,
sofern
es
sich
für
die
Anwendung
von
Unterabschnitt B
Nummer 6
entscheidet,
dazu
verpflichtet,
die
entsprechenden
Unterlagen
vom
KONTOINHABER
zu
beschaffen.
DGT v2019
We
also
want
to
take
account
of
existing
reporting
obligations,
provided
the
information
available
within
the
context
of
the
analyses
that
are
to
be
carried
out
by
the
Commission
is
useable.
Wir
wollen
auch
bestehende
Berichtspflichten
berücksichtigen,
soweit
die
verfügbaren
Informationen
im
Rahmen
der
von
der
Kommission
durchzuführenden
Analyse
verwertbar
sind.
Europarl v8
The
future
development
of
these
technologies
should
be
taken
into
account
in
the
reporting
on,
and
reviewing
of,
this
Directive.
Die
zukünftige
Entwicklung
dieser
Technologien
sollte
bei
der
Berichterstattung
über
diese
Richtlinie
und
bei
ihrer
Überprüfung
berücksichtigt
werden.
JRC-Acquis v3.0
The
list
of
data
should
take
into
account
the
reporting
requirements
set
out
under
Regulation
(EU)
No 1303/2013
and
the
Fund-specific
Regulations
in
order
to
ensure
that
the
data
necessary
for
financial
management
and
monitoring,
including
data
needed
to
prepare
payment
applications,
accounts
and
implementation
reports
exists
for
every
operation
in
a
form
in
which
it
can
be
easily
aggregated
and
reconciled.
Die
Liste
der
Daten
sollte
die
Anforderungen
an
die
Berichterstattung
berücksichtigen,
die
in
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1303/2013
und
den
fondsspezifischen
Verordnungen
niedergelegt
sind,
damit
sichergestellt
ist,
dass
die
Daten,
die
für
die
Finanzverwaltung
und
Begleitung
erforderlich
sind,
u.
a.
für
die
Zahlungsanträge,
die
Rechnungslegung
und
die
Durchführungsberichte,
für
jedes
Vorhaben
so
vorliegen,
dass
sie
problemlos
aggregiert
und
abgeglichen
werden
können.
DGT v2019
The
list
of
data
should
take
into
account
the
reporting
requirements
set
out
under
Regulation
(EU)
No
223/2014
in
order
to
ensure
that
the
data
necessary
for
financial
management
and
monitoring,
including
data
needed
to
prepare
payment
applications,
accounts
and
implementation
reports
exists
for
every
operation
in
a
form
in
which
it
can
be
easily
aggregated
and
reconciled.
Die
Liste
der
Daten
sollte
die
Anforderungen
an
die
Berichterstattung
berücksichtigen,
die
in
der
Verordnung
(EU)
Nr.
223/2014
niedergelegt
sind,
damit
sichergestellt
ist,
dass
die
Daten,
die
für
die
Finanzverwaltung
und
Begleitung
erforderlich
sind,
u. a.
für
die
Zahlungsanträge,
die
Rechnungslegung
und
die
Durchführungsberichte,
für
jedes
Vorhaben
so
vorliegen,
dass
sie
problemlos
aggregiert
und
abgeglichen
werden
können.
DGT v2019
With
respect
to
New
Individual
Accounts,
upon
account
opening,
the
Reporting
Financial
Institution
must
obtain
a
self-certification,
which
may
be
part
of
the
account
opening
documentation,
that
allows
the
Reporting
Financial
Institution
to
determine
the
Account
Holder’s
residence(s)
for
tax
purposes
and
confirm
the
reasonableness
of
such
self-certification
based
on
the
information
obtained
by
the
Reporting
Financial
Institution
in
connection
with
the
opening
of
the
account,
including
any
documentation
collected
pursuant
to
AML/KYC
Procedures.
Bei
Neukonten
natürlicher
Personen
muss
das
meldende
Finanzinstitut
bei
Kontoeröffnung
eine
Selbstauskunft
beschaffen,
die
Bestandteil
der
Kontoeröffnungsunterlagen
sein
kann
und
anhand
deren
das
meldende
Finanzinstitut
die
steuerliche(n)
Ansässigkeit(en)
des
Kontoinhabers
feststellen
kann,
und
die
Plausibilität
dieser
Selbstauskunft
anhand
der
vom
meldenden
Finanzinstitut
bei
Kontoeröffnung
beschafften
Informationen,
einschließlich
der
aufgrund
von
Verfahren
zur
Bekämpfung
der
Geldwäsche
erfassten
Unterlagen,
bestätigen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
programme
for
pilot
studies
must
be
consistent
with
the
contents
of
Annexes
I
and
II,
particularly
the
aspects
related
to
the
scope
and
coverage
of
wastes,
waste
categories
for
the
classification
of
waste,
reference
years
and
periodicity
taking
into
account
the
reporting
obligations
under
Council
Regulation
259/9314.
Das
Pilotstudienprogramm
der
Kommission
muss
unter
Berücksichtigung
der
Berichtspflichten
nach
der
Verordnung
259/93
des
Rates14
mit
dem
Inhalt
der
Anhänge
I
und
II
in
Einklang
stehen,
insbesondere
mit
den
Aspekten,
die
den
Erfassungsbereich
und
den
Erfassungsgrad
der
Abfallstatistiken,
die
Abfallkategorien
für
die
Einstufung
der
Abfälle,
die
Bezugsjahre
und
die
Periodizität
betreffen.
TildeMODEL v2018
The
carcass
weight
to
be
taken
into
account
for
reporting
the
market
price
shall
be
the
cold
weight
which
shall
correspond
to
the
warm
weight
as
referred
to
in
Article
7(1)
less
2
%.
Für
die
Meldung
des
Marktpreises
ist
das
Kaltgewicht
des
Schlachtkörpers
zugrunde
zu
legen,
das
dem
Warmgewicht
gemäß
Artikel 7
Absatz 1
abzüglich
2
%
entspricht.
DGT v2019
For
carcasses
of
bovine
animals
aged
less
than
eight
months
the
weight
to
be
taken
into
account
for
reporting
the
market
price
shall
be
the
cold
weight
which
shall
correspond
to
the
warm
weight
as
referred
to
in
Article
7(1)
less
2
%.
Bei
Schlachtkörpern
von
weniger
als
acht
Monate
alten
Rindern
ist
für
die
Meldung
des
Marktpreises
das
Kaltgewicht
zugrunde
zu
legen,
das
dem
Warmgewicht
gemäß
Artikel 7
Absatz 1
abzüglich
2
%
entspricht.
DGT v2019
For
carcasses
of
sheep
aged
less
than
12
months
the
weight
to
be
taken
into
account
for
reporting
the
market
price
shall
be
the
cold
weight
which
shall
correspond
to
the
warm
weight
of
the
carcass
corrected
to
take
account
of
weight
loss
on
chilling.
Bei
Schlachtkörpern
von
weniger
als
zwölf
Monate
alten
Schafen
ist
für
die
Meldung
des
Marktpreises
das
Kaltgewicht
zugrunde
zu
legen,
das
dem
zur
Berücksichtigung
des
Gewichtsverlusts
durch
Kühlen
berichtigten
Warmgewicht
des
Schlachtkörpers
entspricht.
DGT v2019