Übersetzung für "Abkhasia" in Deutsch
The
unsolved
question
of
Abkhasia
and
South
Ossetia
led
to
a
war
in
Georgia
in
Summer
2008.
Die
ungelöste
Frage
um
Abchasien
und
Südossetien
führte
im
Sommer
2008
zum
Krieg
in
Georgien.
ParaCrawl v7.1
Peace
has
returned
to
Georgia
after
a
threeyear
civil
war,
but
Abkhasia
still
refuses
to
accept
the
authority
of
Tbilisi.
In
Georgien
herrscht
nach
dreijährigem
Bürgerkrieg
wieder
Frieden,
doch
lehnt
Abchasien
noch
immer
die
Autorität
von
Tiflis
ab.
Europarl v8
Georgia
and
Moldova
both
face
secessionist-minded,
Russian-dominated
enclaves
that
are
to
a
large
extent
controlled
from
Moscow
–
Abkhasia
and
South
Ossetia
in
Georgia
and
Transdniestria
in
Moldova.
Georgien
und
Moldau
haben
es
beide
mit
einer
Sezession
zugeneigten,
russisch
dominierten
Enklaven
zu
tun,
die
in
großem
Umfang
von
Moskau
kontrolliert
werden
–
Abchasien
und
Südossetien
im
Falle
Georgiens
und
Transnistrien
im
Falle
Moldaus.
News-Commentary v14
Self-proclaimed
entities
in
South
Ossetia,
Trans-Dniester
and
Abkhasia
have
for
a
long
time
tapped
on
understanding,
if
not
direct
support,
of
Russian
politicians.
Die
selbstausgerufenen
Gebilde
in
Süd-Ossetien,
Transdnistrien
und
Abchasien
erfreuten
sich
lange
Zeit,
wenn
nicht
direkter
Unterstützung
russischer
Politiker,
so
doch
zumindest
Verständnisses.
ParaCrawl v7.1
Ajik’a
is
prepared
all
over
the
country,
but
particularly
popular
in
Western
Georgia
and
Abkhasia,
where
Ottoman
Turkish
influence
(and
thus
the
love
for
spicy
foods)
is
largest.
Ajik’a
stammt
aus
Westgeorgien,
besonders
Abkhasien,
wo
der
osmanisch–türkische
Einfluß
und
damit
der
Hand
zu
scharfen
Gewürzen
am
ausgeprägtesten
ist.
ParaCrawl v7.1
Another
example
is
based
on
observations
made
in
1970
by
Sula
Benet,
a
professor
of
anthropology,
who
reported
on
her
visit
to
Abkhasia:
Not
long
ago,
in
the
village
of
Tanush
in
the
Soviet
Republic
of
Abkasia,
I
raised
my
glass
of
wine
to
toast
a
man
who
looked
no
more
than
70.
Noch
ein
Beispiel
der
Professorin
für
Anthropologie,
Sula
Benet,
die
im
Jahre
1970
nach
einen
Besuch
in
Abkhasien
berichtete:
„Im
Dorf
Tanush,
in
der
Sowjet
Republik
Abkhasien,
erhob
ich
vor
nicht
langer
Zeit
mein
Weinglas
auf
das
Wohl
eines
Mannes,
der
nicht
älter
als
70
aussah.
ParaCrawl v7.1
Transnistria,
which
split
off
from
the
Republic
of
Moldova,
as
well
as
Abkhasia
and
South
Ossetia,
which
seceded
from
Georgia
with
Moscow's
help,
all
now
find
themselves
cut
off
from
the
world.
Crimea
too
is
menaced
with
international
isolation.
Transnistrien,
das
sich
von
der
Republik
Moldau
abspaltete,
befindet
sich
ebenso
im
toten
Winkel
wie
Abchasien
und
Südossetien,
die
sich
mit
Moskauer
Hilfe
von
Georgien
loslösten.
ParaCrawl v7.1
If
the
security
situation
for
Somaliland
looks
promising
(currently
it
does),
we
wouldn't
exclude
a
visit
of
this
"not
or
not
fully
recognized
state"
(analogue
Abkhasia,
Nagorno
Karabakh,
Transnistria
and
Taiwan).
Sollte
die
Sicherheitslage
f
ür
Somaliland
immer
noch
gut
sein
(im
Moment
ist
sie
es),
w
ürden
wir
einen
Besuch
dieses
"nicht
oder
nicht
voll
anerkannten
Staates"
(analog
Abchasien,
Bergkarabach,
Transnistrien
und
Taiwan)
nicht
ausschließen.
ParaCrawl v7.1
If
I
can
offer
you
no
guaranteed
formula
of
my
own
of
how
to
obtain
a
long,
vigorous
healthy
life,
let
me
at
least
share
with
you
the
clue
I
received
from
Markhti
Targil,
age
104,
of
Duripshi
in
Abkhasia.
Wenn
ich
auch
keine
eigene
erprobte
Regel
anzubieten
habe,
wie
man
ein
langes,
kraftvolles,
gesundes
Leben
erlangen
kann,
so
will
ich
doch
das
Geheimnis
vom
104
Jahre
alten
Markhti
Tarkil
aus
Duripshi
in
Abkhasien
mitteilen.
ParaCrawl v7.1
In
the
mountainous
conflict
region
at
the
border
to
Abkhasia,
were
still
many
IDP
live
very
provisionally,
women’s
NGO
“Merkuri”
has
managed
during
the
last
two
years
with
filia’s
support
to
build
up
a
network
of
14
Women’s
groups.
In
der
bergigen
Konfliktregion
an
der
Grenze
zu
Abchasien,
wo
viele
Flüchtlinge
immer
noch
provisorisch
leben,
hat
es
die
Organisation
„Merkuri“
mit
filias
Unterstützung
in
den
letzten
beiden
Jahren
geschafft,
14
Frauenorganisationen
in
einem
Netzwerk
zu
verbinden.
ParaCrawl v7.1
Power
struggles
for
political
domination
have
taken
the
form
of
civil
war
while
ethnic
conflicts
in
Abkhasia
and
southern
Ossetia,
followed
by
several
years
of
anarchy
in
which
armed
gangs
terrorized
large
tracts
of
the
country,
led
to
a
virtual
collapse
of
the
economy,
the
destruction
of
the
infrastructure
and
a
state
of
lawlessness
that
was
used
by
small
powerful
elites
for
personal
gain
while
the
great
majority
of
the
population
was
abandoned
to
economic
and
social
misery.
Dieser
Weg
stand
in
Georgien
unter
ungünstigen
Vorzeichen.
Bürgerkriegsähnliche
Machtkämpfe
um
die
politische
Führung
und
ethnische
Konflikte
in
Abchasien
und
Südossetien,
gefolgt
von
mehreren
Jahren
der
Anarchie,
in
der
bewaffnete
Banden
weite
Teile
des
Landes
beherrschten,
führten
zu
einem
weitgehenden
Zusammenbruch
der
Wirtschaft,
zu
einer
Zerstörung
der
Infrastruktur
und
zu
einem
Zustand
der
Gesetzlosigkeit,
der
von
kleinen
Machteliten
zur
persönlichen
Bereicherung
genutzt
wurde,
während
die
große
Mehrheit
der
Bevölkerung
ökonomischem
und
sozialem
Elend
ausgeliefert
war.
ParaCrawl v7.1