Übersetzung für "A valet" in Deutsch
If
a
restaurant
has
valet
parking
it's
probably
pretty
expensive.
Wenn
ein
Restaurant
Parkservice
hat,
ist
es
wahrscheinlich
ziemlich
teuer.
Tatoeba v2021-03-10
I
must
have
been
plastered
if
I
hired
a
valet.
Ich
muss
total
zu
gewesen
sein,
wenn
ich
einen
Diener
engagiert
hab.
OpenSubtitles v2018
Graham,
whoever
persuaded
you
to
become
a
valet
must
have
been
a
music
lover.
Graham,
der
als
Diener
überzeugt,
muss
auch
ein
Musikliebhaber
sein.
OpenSubtitles v2018
He's
been
sort
of
a
bodyguard,
governess
and
a
very
bad
valet
ever
since.
Er
ist
seither
so
eine
Art
Leibwächter,
Gouvernante
und
ein
miserabler
Diener.
OpenSubtitles v2018
Mr
Molesley,
erm,
is
it
true
that
you
were
a
valet?
Mr
Molesley,
stimmt
es,
dass...
Sie
ein
Kammerdiener
waren?
OpenSubtitles v2018
It
says
there's
a
valet
button
underneath
the
steering
wheel.
Hier
steht,
ein
Notschalter
befindet
sich
unterm
Lenkrad.
OpenSubtitles v2018
Now,
why
would
I
wanna
be
a
valet
when
I
can
be
here
with
you?
Wozu
der
Parkservice,
wenn
ich
hier
bei
dir
arbeiten
kann?
OpenSubtitles v2018
But
he's
a
properly
trained
valet!
Er
ist
doch
ein
guter
Hausdiener.
OpenSubtitles v2018
Do
I
look
like
a
valet?
Sehe
ich
aus,
als
wäre
ich
der
Parkservice?
OpenSubtitles v2018
I
think
Mr
Carson
forgets
that
I'm
a
valet,
too.
Mr.
Carson
vergisst,
dass
ich
auch
ein
Diener
bin.
OpenSubtitles v2018
You're
pretty
handy
for
a
valet.
Sie
sind
ziemlich
nützlich
für
ein
Hausdiener.
OpenSubtitles v2018
What
am
I,
a
valet?
Was
bin
ich,
sein
Diener?
OpenSubtitles v2018
And
then,
His
Lordship's
without
a
valet
and...
and
your
plate
is
piled
so
high!
Und
Seine
Lordschaft
ohne
Kammerdiener
ist
und
Sie
so
viele
Pflichten
haben...
OpenSubtitles v2018
You'll
always
be
a
valet
to
me.
Du
wirst
für
mich
immer
ein
Diener
sein.
OpenSubtitles v2018
As
I
say,
His
Lordship
may
have
a
valet,
but
these
days
we
can't
be
sure,
so...
Also,
er
könnte
einen
Diener
haben,
aber
das
ist
nicht
sicher.
OpenSubtitles v2018
That's
only
because
you
didn't
have
a
valet.
Das
habt
Ihr
nur
getan,
weil
Ihr
keinen
Kammerdiener
hattet.
OpenSubtitles v2018
How
can
a
valet
do
his
work
if
he's
lame?
Wie
soll
ein
lahmer
Kammerdiener
seine
Arbeit
tun?
OpenSubtitles v2018
It
is
quite
eccentric,
even
for
you,
to
have
a
crippled
valet.
Es
ist
sogar
für
dich
exzentrisch,
einen
verkrüppelten
Kammerdiener
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
Thomas,
I
don't
need
a
valet.
Thomas,
ich
brauche
keinen
Kammerdiener.
OpenSubtitles v2018
I've
never
worked
in
a
house
where
a
valet
and
a
housemaid
were
wed.
Ich
war
noch
nie
in
einem
Haus,
wo
Diener
und
Magd
heirateten.
OpenSubtitles v2018
The
m.e.
Found
a
valet
ticket
in
the
victim's
back
pocket.
Der
Gerichtsmediziner
hat
ein
gültiges
Ticket
in
der
Gesäßtasche
des
Opfers
gefunden.
OpenSubtitles v2018