Übersetzung für "A triad" in Deutsch

Wage and labour market policies have traditionally been handled by a triad of parties.
Die Lohn- und Arbeitsmarktpolitik werden herkömmlicherweise in einem tri­parti­stischen Prozeß ausgehandelt.
TildeMODEL v2018

Killed by Triad, a few hours ago.
Getötet von der Triade, vor ein paar Stunden.
OpenSubtitles v2018

Whoever spills the blood of a Triad, they're sworn to take that person's life.
Wer das Blut einer Triade vergießt, dem müssen sie das Leben nehmen.
OpenSubtitles v2018

Xander killed a Triad last match.
Xander tötete im letzten Match eine Triade.
OpenSubtitles v2018

You are a triad student, aren't you?
So wie du eines bist, nicht wahr?
OpenSubtitles v2018

You think a Hong Kong triad can outlive a Mainland businessman?
Glaubst du, dass ein Hongkonger Triade gegen einen Geschäftsmann vom Festland ankommt?
OpenSubtitles v2018

I am not a triad member, I am a student, sir
Ich gehöre keiner Triade an, ich bin Schüler!
OpenSubtitles v2018

The three notes of a triad are like bells.
Die drei Noten eines Dreiklangs sind wie Glocken.
WikiMatrix v1

He's a Triad gang member. They got a strict code of honor.
Er ist ein Triadenmitglied, die haben einen strengen Ehrenkodex.
OpenSubtitles v2018

Rondok, that was a Triad.
Rondok, das war einer der Triade.
OpenSubtitles v2018

Is the hot guy a Triad?
Ist der Typ von der Triade?
OpenSubtitles v2018

This is what a Triple Triad card looks like :
So sieht eine Triple Triad-Karte aus:
CCAligned v1

Ähnliche Begriffe