Übersetzung für "A timely" in Deutsch
Therefore,
this
is
a
timely
issue.
Daher
ist
dies
eine
zeitgemäße
Angelegenheit.
Europarl v8
It
also
involves
all
official
and
work-related
documents
being
translated
in
a
timely
manner.
Dazu
gehört
auch
die
zeitnahe
Übersetzung
aller
offiziellen
und
arbeitsbezogenen
Dokumente.
Europarl v8
The
ECB
does,
however,
have
to
be
informed
of
this
in
a
timely
manner.
Die
EZB
muß
allerdings
davon
rechtzeitig
in
Kenntnis
gesetzt
werden.
Europarl v8
Member
States
are
proactive
in
seeking
the
advice
and
assistance
of
the
Commission
on
transposition
issues
in
a
timely
way.
Die
Mitgliedstaaten
bitten
die
Kommission
in
Umsetzungsfragen
rechtzeitig
um
Rat
und
Unterstützung.
DGT v2019
The
compromise
offers
an
opportunity
for
a
timely,
adequate
assessment.
Der
Kompromiss
bietet
die
Gelegenheit,
rechtzeitig
eine
adäquate
Beurteilung
durchzuführen.
Europarl v8
The
conclusions
talk
about
a
timely
exit
from
exceptional
support
measures.
Die
Schlussfolgerungen
sprechen
von
einem
rechtzeitigen
Ausstieg
aus
außergewöhnlichen
Stützungsmaßnahmen.
Europarl v8
In
order
to
give
a
timely
follow-up
to
this,
I
organised
a
pledging
conference
a
month
ago.
Um
zeitnahe
Folgeaktionen
sicherzustellen,
habe
ich
vor
einem
Monat
eine
Geberkonferenz
organisiert.
Europarl v8
Mr
President,
this
is
a
timely
debate.
Herr
Präsident,
der
Zeitpunkt
für
diese
Debatte
ist
gut
gewählt.
Europarl v8
It
is
a
good
thing,
a
positive
and
timely
development.
Das
ist
eine
gute
Sache,
eine
positive
und
der
Zeit
angemessene
Entwicklung.
Europarl v8
This
is
a
most
timely
report,
on
which
I
should
like
to
congratulate
Mrs Breyer.
Dies
ist
ein
überaus
zeitgemäßer
Bericht,
zu
dem
ich
Frau
Breyer
gratuliere.
Europarl v8
The
Commission
welcomes
this
report
as
a
timely
contribution
to
the
discussion
on
coexistence.
Die
Kommission
begrüßt
diesen
Bericht
als
aktuellen
Beitrag
zur
Debatte
über
die
Koexistenz.
Europarl v8
Mr
President,
first
of
all
I
think
this
is
a
very
timely
discussion.
Als
Erstes
möchte
ich
sagen,
dass
dies
eine
sehr
aktuelle
Debatte
ist.
Europarl v8
Mr
President,
this
is
a
very
timely
report.
Herr
Präsident,
das
ist
ein
sehr
aktueller
Bericht.
Europarl v8
This
would
greatly
facilitate
a
timely
agreement
on
second
reading.
Damit
würde
eine
rechtzeitige
Einigung
zur
zweiten
Lesung
deutlich
erleichtert.
Europarl v8