Übersetzung für "A through" in Deutsch
These
values
urgently
require
that
we
defend
them
through
a
common
foreign
and
security
policy.
Diese
Werte
müssen
wir
dringend
mit
einer
gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik
verteidigen.
Europarl v8
Democracy
is
once
again
going
through
a
difficult
test.
Die
Demokratie
macht
erneut
eine
schwierige
Prüfung
durch.
Europarl v8
Mr
President,
Mr
Commissioner,
South
Korea
is
going
through
a
difficult
time.
Herr
Präsident,
Herr
Kommissar,
Südkorea
macht
schwere
Zeiten
durch.
Europarl v8
However,
we
are
going
through
a
difficult
phase.
Wir
sind
jedoch
in
einer
schwierigen
Phase.
Europarl v8
However,
this
is
hardly
something
which
should
be
regulated
through
a
European
family
policy.
Das
ist
jedoch
keine
Angelegenheit
für
eine
europäische
Familienpolitik.
Europarl v8
This
country,
Mauritania,
is
today
going
through
a
very
serious
political
crisis.
Dieses
Land,
Mauretanien,
durchlebt
heute
eine
sehr
schwere
politische
Krise.
Europarl v8
So,
yes,
it
is
true
that
Ireland
is
going
through
a
difficult
time.
Ja,
es
stimmt,
dass
Irland
eine
schwere
Zeit
durchmacht.
Europarl v8
Implementation
should
be
regulated
through
a
Commission
action
plan.
Die
Umsetzung
sollte
durch
einen
Aktionsplan
der
Kommission
geregelt
sein.
Europarl v8
I
have
to
go
through
a
certain
order
and
I
am
sorry
for
that.
Ich
muss
eine
bestimmte
Reihenfolge
beachten
und
ich
bedauere
das.
Europarl v8
We
have
already
seen
President
Clinton
pushing
through
a
new
agricultural
law.
Schon
hat
Präsident
Clinton
ein
neues
Landwirtschaftsgesetz
durchgebracht.
Europarl v8
Profitable
investments
should
be
financed
to
a
larger
extent
through
loans.
Profitable
Investitionen
sollten
stärker
durch
Darlehen
finanziert
werden.
Europarl v8
Poverty
must
be
tackled
through
a
combination
of
measures.
Die
Armut
muß
durch
eine
Kombination
von
Maßnahmen
bekämpft
werden.
Europarl v8
Moldova
is
linked
with
us
through
a
partnership
and
cooperation
agreement.
Moldawien
ist
mit
uns
durch
ein
Partnerschafts-
und
Kooperationsabkommen
verbunden.
Europarl v8
That
arose
partly
through
a
misunderstanding
of
some
of
the
detail.
Dies
war
zum
Teil
auf
ein
Mißverständnis
bei
einigen
Details
zurückzuführen.
Europarl v8
This
priority
has
now
been
in
force
for
more
than
a
quarter
of
a
century
through
the
Lomé
Agreements.
Diese
Priorität
wurde
vor
mehr
als
einem
Vierteljahrhundert
durch
die
LoméAbkommen
umgesetzt.
Europarl v8
We
have
gone
through
a
period
of
enormous
desire
for
consumption.
Wir
haben
eine
Zeit
eines
enormen
Verlangens
nach
Konsum
durchlebt.
Europarl v8
The
Republic
of
Moldova
is
a
European
country
through
its
history
and
geography.
Die
Republik
Moldau
ist
durch
ihre
Geschichte
und
Geografie
ein
europäisches
Land.
Europarl v8
Rosé
wine
is
produced
through
a
special,
very
traditional
oenological
procedure.
Roséwein
wird
in
einem
speziellen,
sehr
traditionellen
önologischem
Verfahren
hergestellt.
Europarl v8
Thirdly,
dialogue
could
be
assisted
through
a
relaxation
of
the
EU's
visa
policy.
Drittens
könnte
der
Dialog
durch
eine
gelockerte
Visumpolitik
der
EU
gefördert
werden.
Europarl v8