Übersetzung für "A saw" in Deutsch
Today,
I
saw
a
Syrian
dissident.
Heute
habe
ich
einen
syrischen
Regimekritiker
getroffen.
Europarl v8
Lithuania
alone
saw
a
quarter
of
its
sons
and
daughters
perish
in
the
gulags.
Allein
von
der
litauischen
Bevölkerung
ist
ein
Viertel
in
den
Gulags
umgekommen.
Europarl v8
We
saw
a
waste
tip
in
a
national
park
on
top
of
Mount
Vesuvius.
Wir
sahen
eine
Müllhalde
in
einem
Nationalpark
auf
dem
Vesuv.
Europarl v8
In
addition,
yesterday
we
saw
a
textbook
example
of
possible
conflicts.
Zudem
haben
wir
gestern
ein
Schulbeispiel
für
mögliche
Konflikte
erlebt.
Europarl v8
I
saw
a
piece
of
baggage
on
a
chair.
Auf
einem
Stuhl
sah
ich
ein
Gepäckstück
liegen.
Europarl v8
In
Qatar,
we
saw
a
breakthrough.
In
Qatar
erlebten
wir
einen
Durchbruch.
Europarl v8
She
did
not
reply
and
he
saw
a
struggle
in
her
face.
Sie
antwortete
nichts,
und
er
sah
auf
ihrem
Gesichte
ihren
innerlichen
Kampf.
Books v1
A
Wolf's
Tale
saw
more
than
600
people
in
the
park:
A
Wolf's
Tale
sah
mehr
als
600
Menschen
im
Park:
GlobalVoices v2018q4
As
he
passed
by,
he
saw
a
man
blind
from
birth.
Und
Jesus
ging
vorüber
und
sah
einen,
der
blind
geboren
war.
bible-uedin v1
Under
a
tree
she
saw
a
woman
meditating
furiously.
Unter
einem
Baum
sah
er
eine
Frau
in
tiefer
Meditation
versunken.
TED2013 v1.1
And
I
saw
a
lot
of
graffiti
from
the
1800s,
like
this
one.
Und
ich
habe
viele
Graffitis
aus
den
1800ern
gesehen,
wie
dieses
hier.
TED2013 v1.1
I
never
saw
a
truly
dark
night
sky
until
I
was
15.
Ich
habe
niemals
einen
wirklich
dunklen
Nachthimmel
gesehen,
bis
ich
15
war.
TED2020 v1
And
in
this
case,
a
neighbor
saw
it.
Und
in
diesem
Fall,
sah
es
ein
Nachbar.
TED2020 v1
In
the
Industrial
Revolution,
we
saw
a
step
change
in
capability
thanks
to
engines.
Die
Industrielle
Revolution
bewirkte
einen
Evolutionssprung
der
Leistung
durch
Motoren.
TED2020 v1
Many
Chinese
regions
saw
a
sharp
decline
of
birthrate
during
those
years.
Die
Geburtenrate
in
vielen
Regionen
Chinas
sank
drastisch
während
dieser
Jahre.
TED2020 v1
Then,
in
the
distance,
he
saw
a
church
official
who
limped
away
through
a
doorway
in
the
wall.
Von
weitem
sah
er
dann
noch
einen
hinkenden
Diener
in
einer
Mauertür
verschwinden.
Books v1
Then
I
saw
a
police
jeep
speeding
into
a
crowd
of
protesters.
Dann
sah
ich,
wie
ein
Polizei-Jeep
in
eine
Gruppe
von
Demonstranten
raste.
GlobalVoices v2018q4
Last
night
I
saw
a
city
like
no
other.
Gestern
Nacht
habe
ich
eine
Stadt
wie
keine
andere
gesehen.
GlobalVoices v2018q4
The
first
thing
he
said
was
he
saw
a
handkerchief
in
midair.
Das
Erste,
was
er
sah,
war
ein
schwebendes
Taschentuch.
TED2013 v1.1
So
he
saw
a
need
and
he
stepped
in.
Und
so
sah
er
das
Bedürfnis
und
trat
darauf
ein.
TED2013 v1.1
I
was
very
touched
when
I
saw
a
breakthrough
the
other
day.
Ich
war
sehr
berührt,
als
ich
einmal
einen
Durchbruch
sah.
TED2013 v1.1
18
years
ago,
I
saw
a
photograph
in
the
paper.
Vor
18
Jahren
sah
ich
ein
Foto
in
der
Zeitung.
TED2013 v1.1
And
you
just
saw
a
little
bit
of
the
first
two
with
my
interaction
with
Dr.
Batiuk.
Die
ersten
beiden
haben
Sie
gerade
in
meinem
Gespräch
mit
Dr.
Batiuk
gesehen.
TED2020 v1