Übersetzung für "Terra incognita" in Deutsch
At
this
stage,
however,
we
are
still
largely
treading
on
terra
incognita
.
Heute
befinden
wir
uns
jedoch
noch
immer
auf
terra
incognita
.
News-Commentary v14
Terra
Incognita’
is
getting
introduced
of
course.
Terra
Incognita’
wird
selbstverständlich
gebührend
vorgestellt.
ParaCrawl v7.1
With
terra
incognita
at
your
side,
even
the
use
of
special
cameras
won't
be
a
problem.
Mit
terra
incognita
ist
auch
der
Einsatz
von
Spezialkameras
kein
Problem.
ParaCrawl v7.1
This
domain
of
terra
incognita
includes
the
human
mind.
Diese
Domäne
von
Terra
incognita
schließt
den
menschlichen
Geist
ein.
ParaCrawl v7.1
The
YETI
(Youth
Explores
Terra
Incognita)
experiment
is
quite
similar.
Ähnlich
verläuft
das
YETI-Experiment
(Youth
explores
Terra
Incognita).
ParaCrawl v7.1
Ours
is
the
first
century
without
terra
incognita,
without
a
frontier.
Unser
Jahrhundert
ist
das
erste
ohne
terra
incognita,
ohne
unerschlossenes
Gebiet.
ParaCrawl v7.1
Terra
Incognita
is
very
authentic,
honest.
Terra
Incognita
ist
ein
authentisches,
ehrliches
Album.
ParaCrawl v7.1
Moai
IV:
Terra
Incognita:
The
Hero
is
back
for
more!
Moai
IV:
Terra
Incognita
Sammleredition:
Der
Held
ist
wieder
da!
ParaCrawl v7.1
All
beyond
is
terra
incognita,
except
to
the
professional
mine
hunter
or
smuggler.
Alle
jenseits
ist
terra
incognita,
außer
dem
professionellen
Minen-Sucher
oder
Schmuggler.
ParaCrawl v7.1
We
are
now
in
a
sort
of
super
cycle
"terra
incognita".
Wir
sind
jetzt
in
einer
Art
Super-Zyklus
"terra
incognita".
ParaCrawl v7.1
Now
you
can
Download
Moai
IV:
Terra
Incognita.
Jetzt
können
Sie
Download
Moai
IV:
Terra
Incognita.
ParaCrawl v7.1
Why
is
Russia
terra
incognita
for
European
people?
Warum
ist
Russland
eine
terra
incognita
für
die
Europäer?
ParaCrawl v7.1
In
the
west
this
is
still
considered
terra
incognita.
Doch
diese
gilt
im
Westen
noch
immer
als
terra
incognita.
ParaCrawl v7.1
The
place
is
both
a
magical
fairy
tale
landscape
and
terra
incognita.
Der
Ort
ist
verwunschene
Märchenlandschaft
und
Terra
incognita
in
einem.
ParaCrawl v7.1
Here,
then,
is
where
the
adventure
began,
an
exploration
into
Terra
Incognita—the
mind.
Hier
begann
also
das
Abenteuer,
eine
Entdeckungsreise
in
eine
Terra
incognita
–
den
Verstand.
ParaCrawl v7.1
For
many,
the
island
in
the
East
River
was
terra
incognita
until
now,
even
for
New
Yorkers.
Die
Insel
im
East
River
war
selbst
für
viele
New
Yorker
bislang
Terra
incognita.
ParaCrawl v7.1
Here,
then,
is
where
that
adventure
began,
an
exploration
into
Terra
Incognita—the
mind.
Hier
begann
also
das
Abenteuer,
eine
Entdeckungsreise
in
eine
Terra
incognita
–
den
Verstand.
CCAligned v1
A
terra
incognita
in
most
western
European
consciousness,
and
also
cinematically
an
undiscovered
domain.
Eine
terra
incognita
im
Bewußtsein
von
Westeuropäern,
eine
auch
filmisch
weitgehend
unentdeckte
Gegend.
ParaCrawl v7.1
The
northwestern
part
of
Bulgaria
was
until
recently
terra
incognita
for
tourism.
Bis
vor
kurzem
war
diese
Region
im
Nordwesten
des
Landes
für
den
Tourismus
terra
ingocnita.
ParaCrawl v7.1
These
fields
are
terra
incognita,
fields
you
haven't
explored
yet.
Diese
Felder
sind
terra
incognita,
Felder,
die
Sie
bisher
nicht
erforscht
haben.
ParaCrawl v7.1
This
service
is
uncharted
territory
-
terra
incognita
-
and
breaks
with
some
of
the
previous
fundamentals
of
budgetary
law
and
staffing
law.
Dieser
Dienst
ist
Neuland
-
terra
incognita
-
und
bricht
mit
Teilen
der
bisherigen
Grundlagen
des
Haushaltsrechts
und
des
Personalrechts.
Europarl v8