Übersetzung für "Captain" in Deutsch
																						Only
																											then
																											will
																											we
																											be
																											able
																											to
																											talk
																											about
																											the
																											handover
																											of
																											power
																											by
																											Captain
																											Camara.
																		
			
				
																						Erst
																											dann
																											werden
																											wir
																											über
																											eine
																											Machtübergabe
																											durch
																											Hauptmann
																											Camara
																											sprechen
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						On
																											25
																											May
																											1948
																											the
																											Communists
																											murdered
																											Captain
																											Witold
																											Pilecki.
																		
			
				
																						Am
																											25.
																											Mai
																											1948
																											wurde
																											Hauptmann
																											Witold
																											Pilecki
																											von
																											den
																											Kommunisten
																											ermordet.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mr
																											President,
																											as
																											President
																											of
																											this
																											sitting,
																											you
																											are
																											the
																											captain
																											of
																											the
																											ship.
																		
			
				
																						Herr
																											Präsident,
																											als
																											Sitzungsvorsitzender
																											sind
																											Sie
																											der
																											Kapitän
																											dieses
																											Schiffes.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Our
																											captain
																											has
																											a
																											huge
																											advantage
																											over
																											poor
																											Mr
																											Smith.
																		
			
				
																						Unser
																											Kapitän
																											hat
																											einen
																											gewaltigen
																											Vorteil
																											gegenüber
																											dem
																											armen
																											Herrn
																											Smith.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											must
																											not
																											criminalise
																											the
																											captain.
																		
			
				
																						Wir
																											dürfen
																											den
																											Kapitän
																											nicht
																											kriminalisieren.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											captain
																											is
																											not
																											Edward
																											John
																											Smith,
																											but
																											Anthony
																											Charles
																											Lynton
																											Blair.
																		
			
				
																						Der
																											Kapitän
																											ist
																											nicht
																											Edward
																											John
																											Smith,
																											sondern
																											Anthony
																											Charles
																											Lynton
																											Blair.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Third,
																											you
																											have
																											asked
																											about
																											the
																											situation
																											of
																											Captain
																											Mangouras.
																		
			
				
																						Drittens,
																											Sie
																											fragen
																											uns
																											nach
																											der
																											Lage
																											von
																											Kapitän
																											Mangouras.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mr
																											President
																											of
																											the
																											Commission,
																											you
																											are
																											the
																											trainer
																											and
																											captain
																											of
																											the
																											Europe
																											squad.
																		
			
				
																						Herr
																											Kommissionspräsident,
																											Sie
																											sind
																											Trainer
																											und
																											Kapitän
																											der
																											Europa-Auswahl.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											captain
																											gathered
																											us
																											together
																											imploring
																											us
																											to
																											have
																											more
																											team
																											spirit.
																		
			
				
																						Der
																											Kapitän
																											rief
																											uns
																											zusammen
																											und
																											beschwor
																											uns,
																											mehr
																											Mannschaftsgeist
																											zu
																											zeigen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						La
																											Esmeralda
																											did
																											not
																											think
																											of
																											the
																											captain
																											without
																											bitterness,
																											no
																											doubt.
																		
			
				
																						Zweifelsohne
																											dachte
																											die
																											Esmeralda
																											nicht
																											ohne
																											Bitterkeit
																											an
																											den
																											Hauptmann.
															 
				
		 Books v1
			
																						And
																											we
																											must
																											not
																											forget
																											that
																											he
																											was
																											the
																											captain
																											of
																											the
																											ship.
																		
			
				
																						Wir
																											dürfen
																											nicht
																											vergessen,
																											er
																											war
																											der
																											Kapitän
																											des
																											Schiffs.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						And
																											the
																											breath,
																											the
																											breath
																											is
																											the
																											captain
																											of
																											that
																											vessel.
																		
			
				
																						Und
																											der
																											Atem
																											ist
																											der
																											Kapitän
																											dieses
																											Schiffes.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Princess,
																											the
																											young
																											captain
																											has
																											just
																											slain
																											himself.
																		
			
				
																						Prinzessin,
																											der
																											junge
																											Hauptmann
																											hat
																											sich
																											getötet.
															 
				
		 Salome v1
			
																						It
																											is
																											our
																											captain,
																											sire.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											unser
																											Hauptmann,
																											Herr.
															 
				
		 Salome v1
			
																						For
																											one
																											of
																											whom,
																											captain
																											Hofmann,
																											the
																											break
																											came
																											in
																											particularly
																											useful.
																		
			
				
																						Einer,
																											dem
																											die
																											Pause
																											wohl
																											besonders
																											gelegen
																											kommt,
																											ist
																											Kapitän
																											Hofmann.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						The
																											captain
																											gnashed
																											his
																											teeth.
																		
			
				
																						Der
																											Hauptmann
																											knirschte
																											mit
																											den
																											Zähnen.
															 
				
		 Books v1
			
																						They
																											are
																											all
																											mounted,
																											and
																											set
																											at
																											defiance
																											those
																											of
																											Captain
																											Mignon.
																		
			
				
																						Sie
																											sind
																											alle
																											beritten
																											und
																											bieten
																											denjenigen
																											des
																											Hauptmanns
																											Mignon
																											Trotz.
															 
				
		 Books v1
			
																						The
																											eye
																											of
																											the
																											bold
																											captain
																											flashed.
																		
			
				
																						Das
																											Auge
																											des
																											dreisten
																											Hauptmanns
																											funkelte.
															 
				
		 Books v1
			
																						The
																											intoxicated
																											captain
																											pressed
																											his
																											ardent
																											lips
																											to
																											those
																											lovely
																											African
																											shoulders.
																		
			
				
																						Der
																											berauschte
																											Hauptmann
																											drückte
																											seine
																											glühenden
																											Lippen
																											auf
																											diese
																											schönen
																											afrikanischen
																											Schultern.
															 
				
		 Books v1
			
																						The
																											unlucky
																											captain
																											was
																											obliged
																											to
																											remain.
																		
			
				
																						Der
																											Unglücksvogel
																											von
																											Hauptmann
																											mußte
																											wohl
																											bleiben.
															 
				
		 Books v1