Übersetzung für "6 bar" in Deutsch

The guard bar 6 had a circular cross-section with a diameter of 1.2 to 2.2 mm.
Der Steg 6 hatte kreisrunden Querschnitt mit einem Durchmesser von1,2 bis 2,2 mm.
EuroPat v2

The reactor is then tightly sealed and pressurized with 6 bar of nitrogen.
Der Reaktor wird dann dicht verschlossen und mit 6 bar Stickstoff abgepreßt.
EuroPat v2

Immediately thereafter, the pressure bar 6 moves from the position shown in FIG.
Unmittelbar danach fährt die Druckleiste 6 aus der in Fig.
EuroPat v2

The cross-section of the guard bar 6 may deviate from the circle shape.
Der Querschnitt des Steges 6 kann von der Kreisform abweichen.
EuroPat v2

A pressure of 6 to 7 bar becomes established.
Es stellt sich ein Druck von 6 bis 7 bar ein.
EuroPat v2

The solvent was heated to the process temperature under a pressure of 6 bar of dry nitrogen.
Das Lösungsmittel wurde unter 6 bar trockenem Stickstoff auf die Prozeßtemperatur erwärmt.
EuroPat v2

The device operates with a compressed air supply of 6–8 bar.
Das Gerät arbeitet dabei mit einer Druckluftversorgung von 6–8 bar.
WikiMatrix v1

The columns 6.1, are in turn combined to form the bar 6.
Die Säulen 6.1 wiederum sind zum Stab 6 vereinigt.
EuroPat v2

Directly after the cut, the pressure bar 6 moves into the position as shown in FIG.
Unmittelbar nach dem Schnitt fährt die Druckleiste 6 in die in Fig.
EuroPat v2

The pressure in the autoclave was 6 bar.
Der Druck im Autoklaven lag bei 6 bar.
EuroPat v2

In the bar 6, the front end plate has already been removed.
Bei der Stange 6 ist die vordere Endplatte bereits entfernt.
EuroPat v2

The drive disk 19 rotates along with a rotation of bar 6 .
Die Mitnehmerscheibe 19 dreht sich bei einer Drehung der Stange 6 mit.
EuroPat v2

The suspension is then filtered at a filtration pressure of 4 to 6 bar.
Danach filtrieren der Suspension bei einem Filtrationsdruck von 4 bis 6 bar.
EuroPat v2

The plug-in module 1 is inserted in a slide-in bar 6 .
Die Steckbaugruppe 1 ist in eine Einschubschiene 6 eingeführt.
EuroPat v2

A pressure of 800 mbar to 6 bar is particularly suitable.
Insbesondere eignet sich ein Druck von 800 mbar bis 6 bar.
EuroPat v2

The pressure in the liquefaction space of the side condenser is preferably 6 to 8 bar.
Der Druck im Verflüssigungsraum des Nebenkondensators beträgt vorzugsweise 6 bis 8 bar.
EuroPat v2

By subsequent injection the ethylene pressure was maintained at 6 bar.
Der Ethylendruck wurde durch Nachdosieren bei 6 bar gehalten.
EuroPat v2

The hydrogen pressure in the autoclave was variable from 200 bar to 6 bar.
Der Wasserstoffdruck im Autoklaven ist von 200 bar bis 6 bar variierbar.
EuroPat v2

The pump can build up pressures of 5 to 6 bar.
Dabei kann die Pumpe Drücke von 5 bis 6 bar aufbauen.
EuroPat v2

The excess pressure of the fluid at the input to the filtration appliance amounts to between 3 and 6 bar.
Der Flüssigkeitsüberdruck am Eingang der Filtrationsanlage beträgt zwischen 3 und 6 bar.
EuroPat v2

Atmospheric pressure and pressures of from 1 to 6 bar are preferred.
Bevorzugt sind Normaldruck und Drucke von 1 bis 6 bar.
EuroPat v2

The resulting hydrogen chloride off-gas is released continuously at a pressure of 6 bar.
Das entstehende Salzsäure-Abgas wird bei einem Druck von 6 bar laufend entspannt.
EuroPat v2

The charging pressure of the hydrocyclones is selected between 0.5 and 6 bar.
Der Beschickungsdruck der Hydrozyklone wird zwischen 0,5 und 6 bar ausgewählt.
EuroPat v2

After a further period of about 20 minutes, the pressure drops to about 6 bar.
Nach etwa weiteren 20 Minuten erniedrigt sich der Druck auf etwa 6 bar.
EuroPat v2