Übersetzung für "Überseequartier" in Deutsch
The
southern
Überseequartier
grows
right
in
front
of
your
eyes!
Das
südliche
Überseequartier
wächst
vor
Ihren
Augen!
CCAligned v1
The
hotel
is
situated
very
close
to
the
Überseequartier
U-Bahn
station
(U4).
Das
Hotel
befindet
sich
unmittelbarer
Nähe
zur
U-Bahnstation
Überseequartier
(U4).
CCAligned v1
Two
stops
(Überseequartier
and
Lohsepark)
are
planned
for
the
new
district.
Zwei
Haltestellen
(Überseequartier
und
Lohsepark)
sind
für
den
neuen
Stadtteil
vorgesehen.
ParaCrawl v7.1
It
will
be
developed
and
built
by
the
Überseequartier
consortium.
Entwickelt
und
gebaut
wird
es
durch
das
Überseequartier
Konsortium.
ParaCrawl v7.1
Southern
Überseequartier
will
retain
its
accessible
urban
character.
Seinen
offenen,
städtischen
Charakter
wird
das
südliche
Überseequartier
behalten.
ParaCrawl v7.1
Southern
Überseequartier
will
retain
its
open,
urban
character
nevertheless.
Seinen
offenen,
städtischen
Charakter
wird
das
südliche
Überseequartier
behalten.
ParaCrawl v7.1
The
heart
of
the
HafenCity
beats
in
the
Überseequartier.
Das
Herz
der
HafenCity
schlägt
im
Überseequartier.
CCAligned v1
The
final
architectural
designs
for
Überseequartier
are
presented.
Für
das
Überseequartier
werden
die
endgültigen
Architektur-Entwürfe
vorgestellt.
ParaCrawl v7.1
The
most
recent
project
to
apply
for
the
Ecolabel
is
the
Sumatra-Kontor
building
in
the
Überseequartier.
Als
jüngstes
Projekt
hat
das
Sumatra-Kontor
im
Überseequartier
das
Umweltzeichen
beantragt.
ParaCrawl v7.1
Construction
work
has
been
suspended
in
southern
Überseequartier
since
October
2011.
Seit
Oktober
2011
ruhen
die
Bauarbeiten
im
südlichen
Überseequartier.
ParaCrawl v7.1
Rehabilitation
of
the
former
gas
works
site
in
what
will
be
Überseequartier
quarter
is
completed.
Die
Sanierung
des
ehemaligen
Gaswerk-Standorts
im
künftigen
Überseequartier
ist
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
What
next
for
southern
Überseequartier?
Wie
geht
es
im
südlichen
Überseequartier
weiter?
ParaCrawl v7.1
The
development
of
southern
Überseequartier,
too,
will
also
make
big
strides
in
2014.
Die
Entwicklung
des
südlichen
Überseequartiers
wird
im
Jahr
2014
deutliche
Fortschritte
verzeichnen.
ParaCrawl v7.1
A
Dutch-German
consortium
of
investors
wins
the
award
for
Überseequartier.
Ein
niederländisch-deutsches
Investorenkonsortium
erhält
den
Zuschlag
für
das
Überseequartier.
ParaCrawl v7.1
The
subway
station
Überseequartier
is
within
walking
distance.
Die
U-Bahn-Station
Überseequartier
ist
fußläufig
schnell
erreichbar.
ParaCrawl v7.1
The
commercial
heart
of
HafenCity
is
Überseequartier.
Kommerzielles
Herzstück
der
HafenCity
ist
das
Überseequartier.
ParaCrawl v7.1
Southern
Überseequartier
is
to
get
a
new
architectural
appearance.
Das
südliche
Überseequartier
bekommt
ein
neues
architektonisches
Gesicht.
ParaCrawl v7.1
An
information
pavilion
opens
in
the
first
completed
building
in
Überseequartier.
Ein
InfoPavillion
eröffnet
im
ersten
fertiggestellten
Gebäude
des
Überseequartiers.
ParaCrawl v7.1
The
U4
subway
started
regular
services
to
Überseequartier
station
in
December
2012.
Im
Dezember
2012
nahm
die
neue
U-Bahnlinie
U4
mit
der
Haltestelle
Überseequartier
den
regulären
Betrieb
auf.
ParaCrawl v7.1
In
December
2012,
the
new
U4
subway
started
regular
services
to
Überseequartier
station.
Im
Dezember
2012
nahm
die
neue
U-Bahnlinie
U4
mit
der
Haltestelle
Überseequartier
den
regulären
Betrieb
auf.
ParaCrawl v7.1
Realization
of
southern
Überseequartier
will
see
investment
of
around
EUR
860
million.
Im
Zuge
der
Realisierung
des
südlichen
Überseequartiers
werden
Investitionen
von
rund
860
Millionen
Euro
realisiert.
ParaCrawl v7.1
The
journey
from
Jungfernstieg
to
the
Überseequartier
stop
will
then
take
just
three
minutes.
Vom
Jungfernstieg
beträgt
die
Fahrzeit
bis
zur
Haltestelle
Überseequartier
dann
gerade
mal
drei
Minuten.
ParaCrawl v7.1