Übersetzung für "Überzeugt hat" in Englisch
Ich
bin
derjenige,
der
Tom
davon
überzeugt
hat,
unserem
Team
beizutreten.
I'm
the
guy
who
convinced
Tom
to
join
our
team.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
habe
ich
ihn
schon
überzeugt,
denn
er
hat
heute
Morgen
gekündigt!
Might
be
I
already
persuaded
him,
'cause
he
up
and
quit
this
morning!
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
überzeugt,
es
hat
nichts
mit
Kates
Zustand
zu
tun.
I'm
positive
this
has
no
relationship
with
Kate
O'Malley's
condition.
OpenSubtitles v2018
Alma
ist
überzeugt,
sie
hat
wieder
Wehen.
Alma's
convinced
she's
got
complications
again.
OpenSubtitles v2018
Es
war
Miles,
der
mich
überzeugt
hat,
nach
Hause
zu
kommen.
Actually,
Miles
is
the
one
who
convinced
me
to
come
back
home.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
überzeugt,
der
Inspektor
hat
alles
unter
Kontrolle.
I'm
sure
Inspector
Valentine
has
everything
in
hand.
OpenSubtitles v2018
Und
du...
du
bist
derjenige
der
mich
überzeugt
hat
das
alles
durchzuziehen.
And
you...
you
are
the
one
who
convinced
me
to
go
for
all
of
it.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
es,
was
uns
überzeugt
hat.
That's
what
convinced
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
sie
fanden
etwas,
das
sie
überzeugt
hat.
I
guess
they
found
something
that
convinced
them.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
das,
wovon
dein
Freund
Athelstan
dich
überzeugt
hat?
Is
that
what
your
friend
Athelstan
has
persuaded
you
to
do?
OpenSubtitles v2018
Tom
scheint
zu
glauben,
dass
er
dich
überzeugt
hat.
Tom
seems
to
think
you
might
be
coming
round.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
was
mich
überzeugt
hat?
You
know...
-
You
know
what
clinched
it
for
me'?
OpenSubtitles v2018
Doch
ich
bin
überzeugt,
Gott
hat
sein
Interesse
an
uns
verloren.
I'm
just
pretty
sure
God
stopped
caring
a
long
time
ago.
OpenSubtitles v2018
Er..er
war
derjenige
der
mich
überzeugt
hat
der
Friedensbewegung
beizutreten.
He--
he
was
the
one
that
convinced
me
to
join
the
peace
movement.
OpenSubtitles v2018
Sie
kämpfen
einfach
für
jemanden,
der
sie
überzeugt
hat,
You"d
fight
for
any
son
of
a
bitch
if
he
convinced
you
you
were
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
dass
er
McManus
überzeugt
hat.
I
guess
he
convinced
McManus.
OpenSubtitles v2018
Komischerweise
war
es
Jimmy,
der
mich
davon
überzeugt
hat.
Funny
enough,
it
was
Jimmy
who
persuaded
me.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
ihm
sagen,
dass
uns
die
erste
Demonstration
überzeugt
hat.
Our
best
chance
to
prevent
that
is
to
let
him
know
that
his
first
demonstration
convinced
us
to
buy
every
weapon
he
can
produce.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
überzeugt,
er
hat
Ron
töten
lassen.
I'm
convinced
he
had
Ron
killed.
OpenSubtitles v2018
Aber
was,
wenn
jemand
Larry
überzeugt
hat,
dass
er
schuldig
sei?
But
what
if
somebody
convinced
Larry
that
he
did
do
it?
OpenSubtitles v2018
Sollen
wir
nicht
warten,
bis
Coulson
den
Direktor
vom
Plan
überzeugt
hat?
Shouldn't
we
wait
until
Coulson
convinces
the
Director
to
go
along
with
the
plan?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
überzeugt,
diese
Schießerei
hat
irgendwas
damit
zu
tun.
The
shooting
may
have
something
to
do
with
it.
OpenSubtitles v2018