Übersetzung für "Überwachungsmöglichkeiten" in Englisch
Gleichzeitig
werden
die
Überwachungsmöglichkeiten
durch
verschiedene
nationale
Gesetze
eingeschränkt.
At
the
same
time,
several
national
laws
constrain
surveillance.
Europarl v8
Dabei
wurden
insbesondere
die
Überwachungsmöglichkeiten
des
Grenzschutzes
an
der
Ostgrenze
gestärkt.
Namely,
the
surveillance
means
of
the
Border
guard
at
the
eastern
border
were
strengthened.
TildeMODEL v2018
In
dem
Bericht
werden
Überwachungsmöglichkeiten
für
Arten
der
Anhänge
II
und
IV
aufgeführt.
The
surveillance
for
species
according
to
Annexes
II
and
IV
are
listed
in
the
report.
TildeMODEL v2018
Ich
erkenne,
wie
ansprechend
seine
Überwachungsmöglichkeiten
sind.
I
can
see
how
its
surveillance
capabilities
are
appealing.
OpenSubtitles v2018
Bei
den
bekannten
Bausteinen
fehlen
weiterhin
entweder
Überwachungsmöglichkeiten
oder
eine
Absicherung
der
Last.
Furthermore,
the
possibility
to
either
monitor
or
protect
the
load
is
lacking
in
the
known
devices.
EuroPat v2
Wir
werden
unsere
Überwachungsmöglichkeiten
und
die
Dienstfahrten
der
Gemeinschaftsinspektoren
aus
weiten
müssen.
We
will
be
obliged
to
develop
our
own
means
of
surveillance
and
to
step
up
the
missions
of
our
Community
inspectorate.
EUbookshop v2
Für
die
Überwachung
Ihrer
Zentralschmieranlage
bieten
wir
unterschiedliche
Überwachungsmöglichkeiten
an.
We
offer
different
monitoring
options
to
monitor
your
centralised
lubrication
system.
ParaCrawl v7.1
Auch
dieses
führt
zu
einer
entsprechenden
Erweiterung
der
Mess-
und
Überwachungsmöglichkeiten.
This
arrangement
also
leads
to
a
corresponding
expansion
of
the
measurement
and
monitoring
possibilities.
EuroPat v2
Auch
ergeben
sich
je
nach
Kameraposition
verschiedene
Überwachungsmöglichkeiten.
Various
possibilities
for
surveillance
exist
depending
on
the
camera
position.
EuroPat v2
Allerdings
bieten
sie
keinerlei
Kontroll-
oder
Überwachungsmöglichkeiten
von
außen.
However,
they
provide
no
external
control
or
monitoring
possibilities
at
all.
EuroPat v2
Vorteilhaft
ergibt
diese
Ausführungsform
verbesserte
Überwachungsmöglichkeiten
des
Ballenöffners.
This
embodiment
advantageously
yields
improved
options
for
monitoring
the
bale
opener.
EuroPat v2
Es
hat
sogar
einige
erweiterte
Überwachungsmöglichkeiten.
It
even
has
some
advanced
monitoring
options.
ParaCrawl v7.1
Der
ZT510
bietet
ein
bewährtes,
robustes
Design
und
erweiterte
Verwaltungs-
und
Überwachungsmöglichkeiten.
The
ZT510
provides
a
proven,
durable
design
and
construction
while
adding
advanced
management
and
monitoring
capabilities.
ParaCrawl v7.1
Für
Großtransformatoren
stehen
Überwachungsmöglichkeiten
und
-methoden
und
das
Alterungsmanagement
im
Mittelpunkt.
For
high-rating
transformers,
the
focus
is
on
monitoring
opportunities
and
methods,
and
altering
management.
ParaCrawl v7.1
In
Brasilien
werden
staatliche
Überwachungsmöglichkeiten
ausgebaut
und
Kenntnisse
über
nachhaltige
Waldbewirtschaftung
verbessert.
In
Brazil,
state
monitoring
facilities
are
being
expanded
and
knowledge
of
sustainable
forest
management
is
being
improved.
ParaCrawl v7.1
Das
PanoCam360
Sortiment
bietet
Überwachungsmöglichkeiten
von
360-Grad-Kameras
mit
keinen
beweglichen
Teilen.
The
PanoCam360
range
offers
surveillance
capability
from
360
degree
cameras
with
absolutely
no
moving
parts.
ParaCrawl v7.1
Diese
erweiterten
Überwachungsmöglichkeiten
können
praktisch
nicht
vertrauenswürdige
Mitarbeiter
identifizieren.
These
advanced
monitoring
options
can
practically
identify
untrustworthy
staff
members.
ParaCrawl v7.1
Einige
Experten
meinen,
dass
Informationstechnik
und
Internet
dem
Staat
zusätzliche
Überwachungsmöglichkeiten
gegeben
haben.
Some
experts
argue
that
information
technologies
and
the
Internet
contributed
to
the
State's
capacity
to
follow
its
citizens.
GlobalVoices v2018q4
Die
genaue
Kenntnis
des
Deponieuntergrundes
ist
für
ein
effektives
System
von
Überwachungsmöglichkeiten
von
erheblicher
Bedeutung.
An
exact
knowledge
of
the
subsoil
of
a
site
is
of
great
importance
for
an
effective
surveillance
system.
EUbookshop v2
Auch
gibt
es
einzeln
zu
parametrierende
Überwachungsmöglichkeiten
für
z.B.
die
Grenzwerte
und
die
Glattheit
einzelner
Meßsignale.
There
are
also
individually
parametrisable
monitoring
options
for,
for
example,
critical
values
and
the
smoothness
of
individual
measured
signals.
EuroPat v2
Z.B.
bietet
»Group-Software«
sowohl
die
Möglichkeit,
zum
Informationsauszutausch
als
auch
Überwachungsmöglichkeiten.
For
instance,
"group
software"
has
both
information-sharing
and
monitoring
capacities.
EUbookshop v2
Damit
wurde
der
Rechtsrahmen
für
die
Bankenaufsicht
gefestigt,
und
die
Überwachungsmöglichkeiten
der
Zentralbank
wurden
verbessert.
The
legislation
strengthened
the
legal
framework
of
bank
supervision
and
enhanced
the
monitoring
ability
of
the
Central
Bank.
EUbookshop v2
Das
halbhohe
Kaba
Drehkreuz
(HTS-L02)
ist
ein
effizientes
System
mit
kompletten
Überwachungsmöglichkeiten.
Kaba’s
half-height
turnstile
(HTS-L02)
is
an
efficient
system
with
full
monitoring
capability.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
uns
diese
Partnerschaft
in
Bezug
auf
die
Kühlschmierstoffoptimierung
und
digitale
Überwachungsmöglichkeiten
deutlich
voranbringen.
Therefore,
the
partnership
will
push
us
forward
regarding
fluid
optimization
and
digital
opportunities
for
monitoring.
ParaCrawl v7.1
Die
Amac
Spy-Software
für
Mac
wurde
so
konzipiert,
dass
sie
einfache
Überwachungsmöglichkeiten
bietet.
Amac
Spy
Software
for
Mac
has
been
especially
designed
to
provide
simple
ways
for
your
monitoring
job.
ParaCrawl v7.1
Sicherlich
gehen
die
Überwachungsmöglichkeiten
meiner
Regierung
weit
über
das
hinaus,
was
Orwell
sich
vorgestellt
hat.
Surely
the
surveillance
capabilities
my
government
far
exceed
what
Orwell
imagined.
ParaCrawl v7.1
Begrenzte
Überwachungsmöglichkeiten
machen
Ihren
Familiencomputer
zudem
zu
einem
einfachen
Ziel
für
Viren
und
Malware.
Limited
supervision
possibilities
moreover
make
your
family
computer
an
easy
target
for
viruses
and
malware.
ParaCrawl v7.1
Die
Kombination
beider
Überwachungsmöglichkeiten
bietet
umfassende
Mechanismen
für
die
Implementierung
ganzheitlicher
und
kosteneffizienter
Enterprise-Management-Lösungen.
The
combination
of
agent-based
and
agentless
monitoring
provides
comprehensive
and
complete
mechanisms
for
implementing
holistic
and
cost
effective
enterprise
management
solutions.
ParaCrawl v7.1
Die
Änderung
Nr.
1
bezieht
sich
auf
eine
Sachdarstellung,
die
unserer
Meinung
nach
die
unterschiedlichen
Überwachungsmöglichkeiten
in
den
Mitgliedstaaten
nicht
angemessen
widerspiegelt.
Amendment
No
1
refers
to
one
recital
which,
in
our
view,
does
not
reflect
properly
the
variation
in
surveillance
capacity
in
the
Member
States.
Europarl v8