Übersetzung für "Überwachbarkeit" in Englisch

Sie zeichnen sich durch geringe Investitions- und Betriebskosten sowie eine gute Automatisier- und Überwachbarkeit aus.
It stands out thanks to low investment and operating costs as well as good automation and monitoring ability.
ParaCrawl v7.1

Nur durch Transparenz wird die EU-Politik den Menschen verständlich sein und werden die Öffentlichkeit sowie die nationalen Entscheidungsträger in der Lage sein, diese Politik zu überwachen, und auf diese Überwachbarkeit und Kontrolle kommt es an.
Only through transparency will EU policy be comprehensible to people and will the public and national decision-makers be able to monitor it, and this monitorability and accountability are important.
Europarl v8

Wir haben die einzelnen Optionen auf einem Niveau zur Minderung der CO2-Emissionen von Kraftfahrzeugen untersucht und dabei die Messbarkeit, die Überwachbarkeit und die Nachweisführung berücksichtigt.
We have analysed the various options of a level to reduce CO2 emissions from cars, taking into account measurability, monitorability and accountability.
Europarl v8

Dass NP ausgeklammert bleibt, wurde vom Ausschuss für Risikobeurteilung (RAC) und vom Ausschuss für sozioökonomische Analyse (SEAC) für gerechtfertigt erachtet, als diese die Beschränkung hinsichtlich ihrer Wirksamkeit, Durchführbarkeit und Überwachbarkeit bewerteten.
The exclusion of NP was considered justified by the Agency's Committees for Risk Assessment (‘RAC’) and Socio-Economic Analysis (‘SEAC’) when evaluated in terms of the effectiveness, practicality and monitorability of the restriction.
DGT v2019

Auf nationales Recht oder Unionsrecht gestützte wettbewerbsrechtliche Erwägungen, denen zufolge ein solches Verhalten theoretisch nicht in Acrons Interesse liegt, sind für die Bewertung der Überwachbarkeit und Praktikabilität einer Verpflichtung nicht relevant.
Considerations based on competition law, be it national or that of the Union, that such behaviour is theoretically not in Acron's interest, are not relevant for the assessment of the monitorability and practicability of the undertaking.
DGT v2019

Der Bremspedalschalter kann als einfacher Schließer ausgelegt sein, oder zur Verbesserung der Überwachbarkeit als doppelter Schalter mit einem Öffner und einem Schließer.
The brake pedal switch can be executed as a simple make contact switch, or, to improve the monitoring capacity, as a double switch having an opener and a make-contact switch.
EuroPat v2

Als Vereinfachung ist, insbesondere bei nicht all zu hohen Anforderungen an die Dichtanordnung und ihre Überwachbarkeit, ein Ersatz des Stellventils 10 durch eine fest eingestellte Drossel, z.B. eine Blende, möglich.
As a simplification, it is possible to replace the control valve 10 by a throttle with a fixed setting, for example an orifice, particularly in the case where the requirements placed on the sealing configuration and the ability to monitor it are not too great.
EuroPat v2

Da es ein rein mechanischer Prozess ist, ist zum anderen eine bessere Überwachbarkeit gegeben, was grundsätzlich zu einer Qualitätsverbesserung der Verbindung führt.
Second, since this is a purely mechanical process, better monitoring ability is also provided, which essentially leads to an improvement in the quality of the joint.
EuroPat v2

Dieser Aspekt der Erfindung berücksichtigt, dass bestimmte Vertikalpositionen oder -positionsbereiche des Topdrives für eine Vertikalbewegung auch bei verschwenkten Elevatorarmen unkritisch sind, während für andere Positionen oder Positionsbereiche die mit der Erfindung angestrebte Überwachbarkeit vorteilhaft ist Dies wird berücksichtigt, wenn die Freigabe oder Sperre der Vertikalbewegung in Abhängigkeit von einer Vertikalposition des Topdrives erfolgt.
This aspect of the invention takes into account that certain vertical positions or vertical position ranges of the top drive are uncritical even in the case of pivoted elevator arms, whereas for other positions or position ranges, the ability of monitoring intended with the invention is advantageous. This is taken into account when enabling or disabling the vertical movement takes place depending on a vertical position of the top drive.
EuroPat v2

Durch die Weiterentwicklung in der Technik werden nicht nur Aggregate und Maschinen leistungsfähiger, kostengünstiger und verlässlicher, sondern es steigen auch die Anforderungen an die Überwachbarkeit von Aggregaten mit den Leistungsanforderungen.
Technological development not only makes assemblies and machines more efficient, inexpensive and reliable, but also increases the demands for assemblies to allow themselves to be monitored along with their performance requirements. BACKGROUND OF THE INVENTION
EuroPat v2

Es ist daher Aufgabe der vorliegenden Erfindung eine Vorrichtung und ein entsprechendes Verfahren für eine Werkstückproduktion mit einer hinsichtlich der Fertigungsgenauigkeit fortlaufend präzisen Überwachbarkeit bereitzustellen.
It is therefore the object of the present invention to provide a device and a corresponding method for workpiece production having a precise monitoring ability which is progressive with regard to the manufacturing precision.
EuroPat v2

Ferner ist es eine Aufgabe der Erfindung eine entsprechende Vorrichtung bereitzustellen, mittels derer eine variable und flexible Werkstückproduktion ermöglicht ist, wobei eine verbesserte Fertigungspräzision bereitgestellt ist, insbesondere wobei die präzise Überwachbarkeit des Produktionsfortschrittes gegeben ist.
Furthermore, it is an object of the invention to provide a corresponding device, by means of which variable and flexible workpiece production is enabled, wherein improved manufacturing precision is provided, in particular wherein the precise monitoring ability of the production progress is provided.
EuroPat v2

Durch die Anordnung der erfindungsgemäßen Spiralisiervorrichtung sind sämtliche Fadenspulen und Fäden leicht zugänglich und sichtbar, so dass das Rüsten der Spiralisiervorrichtung und die Überwachbarkeit optimiert ist.
With the arrangement of the spiraling arrangement of the invention, all filament bobbins and filaments are easily accessible and viewable so that the preparation of the spiraling arrangement and the monitoring are optimized.
EuroPat v2

Die Erfindung beruht somit auch auf der Erkenntnis, das Lithium-lonen-Akkumulatoreinheiten wegen dem geringen Wartungsbedarf, den günstigen Abmessungen, ihrer Zuverlässigkeit, der präzisen Überwachbarkeit des Zustands und wegen der hohen erzielbaren Lebensdauer eine effiziente, kostengünstige und zuverlässige Notenergieversorgungseinrichtung einer Windkraftanlage ermöglichen, obwohl sie einer langsamen chemischen Zersetzung unterliegen.
Consequently, the present invention is based on the knowledge that lithium ion accumulator units, because of their low requirement for maintenance, their favorable dimensions, their reliability, the ability precisely to monitor their state, and because of their long achievable service life make possible an efficient, cost-effective and reliable emergency energy supply device for a wind power installation, although they are subject to slow chemical decomposition.
EuroPat v2

Der Bremspedalschalter 24 kann als einfacher Schließer ausgelegt sein, oder zur Verbesserung der Überwachbarkeit als doppelter Schalter mit einem Öffner und einem Schließer.
Brake pedal switch 24 can be designed as a simple NO contact or, to improve the monitoring capability, as a dual switch with an NC contact and an NO contact.
EuroPat v2

Der Bremspedalschalter kann als einfacher Schließer ausgelegt sein oder zur Verbesserung der Überwachbarkeit als doppelter Schalter mit einem Öffner und einem Schließer.
The brake-pedal switch can be designed as a simple make-contact element, or, to improve the monitoring ability, as a double switch having a break-contact element and a make-contact element.
EuroPat v2

Die der Erfindung zu Grunde liegende Aufgabe besteht nun darin, ein Verfahren zur Ortsbestimmung eines mobilen Gerätes, bspw. eines Smartphones, anzugeben, bei dem mit möglichst geringem Zusatzaufwand innerhalb eines Gebäudes die Position des mobilen Gerätes bzw. seines Benutzers raumgenau und möglichst abhörsicher, also ohne fremde Überwachbarkeit der Benutzerposition, bestimmbar ist.
Described below is a method for determining the location of a mobile device, for example a Smartphone, in which as little additional effort as possible is involved in being able to determine the position of the mobile device or of the user thereof within a building in a manner that is precise in terms of the room and as secure as possible against eavesdropping, that is to say without the user position being able to be monitored extraneously.
EuroPat v2