Übersetzung für "Übertragungsbilanz" in Englisch
Das
Defizit
der
japanischen
Übertragungsbilanz
veränderte
sich
nicht
wesentlich.
The
transfers
deficit
of
Japan
did
not
record
major
movements.
EUbookshop v2
Im
selben
Zeitraum
verringerte
sich
das
Defizit
der
Übertragungsbilanz
von
EU-15
um
4,9
Mrd.
ECU.
Over
the
same
period,
the
EU-15
transfer
deficit
fell
by
ECU
4.9
billion.
EUbookshop v2
Dienstleistungs
und
Übertragungsbilanz
(4,1
Mrd.
ECU)
verringerte
sich
um
1
Mrd.
ECU.
Italy:
In
the
first
quarter
of
1993,
Italy's
current
account
deficit
amounted
to
ECU
2.4
bn,
an
improvement
of
ECU
5.1
bn
over
the
same
period
of
1992.
EUbookshop v2
Abnahme
des
Überschusses
der
Dienstleistungs
und
Übertragungsbilanz
zurückzuführen,
der
1,4
Mrd.
ECU
betrug.
Portugal's
current
account
deficit
amounted
to
ECU
0.2
bn
in
the
first
quarter
of
1993,
following
a
surplus
of
ECU
0.3
bn
in
the
corresponding
period
of
1992.
EUbookshop v2
Ein
weiterer,
als
„ausstehende
zweifelhafte
Forderungen“
beschriebener
Betrag
von
825020
EUR
ist
in
der
Übertragungsbilanz
von
Macedonian
Airlines
aufgeführt.
A
further
figure
of
EUR
825020
labelled
‘doubtful
accounts
receivable’
was
included
in
Macedonian’s
conversion
balance
sheet.
DGT v2019
Die
Gutachter
berichteten,
dass
die
Eröffnungsbilanz
von
Olympic
Airlines
und
die
Übertragungsbilanz
von
den
Wirtschaftsprüfern
des
Unternehmens,
Deloitte
und
Touche,
zwar
auf
der
Grundlage
von
Angaben
des
Managements
erstellt
wurden,
aber
weder
nachgeprüft
noch
von
Unabhängigen
kontrolliert
worden
waren.
The
experts
reported
that
Olympic
Airlines’
opening
balance
sheet
and
the
conversion
balance
sheets
had
been
compiled
by
the
company’s
accountants,
Deloitte
and
Touche,
from
information
provided
by
management,
but
had
not
been
audited
or
otherwise
independently
assessed.
DGT v2019
Solche
Übertragungen
sind
auch
von
allen
Belastungen
und
Forderungen
dritter
—
natürlicher
oder
juristischer
—
Personen
freigestellt,
mit
Ausnahme
der
in
der
Übertragungsbilanz
ausdrücklich
genannten
Verpflichtungen.
Such
transfers
are
also
exempt
from
any
charge,
debt
or
claim
on
the
part
of
third
parties,
whether
natural
or
legal
persons,
with
the
exception
of
the
obligations
that
are
expressly
mentioned
in
the
conversion
balance
sheet.
DGT v2019
Die
Dienstleistungs
und
Übertragungsbilanz
weist
in
Deutschland
und
Spanien
eine
Verschlechterung
von
1,1
Mrd.
ECU
beziehungsweise
1,6
Mrd.
ECU
aus,
während
sich
der
Saldo
in
Italien
um
1
Mrd.
ECU
verbesserte.
The
invisibles
balance
fell
by
ECU
1.1
bn
and
1.6
bn
in
the
case
of
Germany
and
Spain
respectively,
whereas
Italy's
deficit
improved
by
ECU
1
bn.
EUbookshop v2
Die
Dienstleistungs
und
Übertragungsbilanz
schloß
mit
3
Mrd.
ECU,
von
denen
1,3
Mrd.
ECU
auf
den
Saldo
der
Dienstleistungsbilanz
entfielen.'lm
selben
Jahr
stiegen
die
Kapitalabflüsse
auf
6,6
Mrd.
ECU
und
die
Währungsreserven
nahmen
um
0,5
Mrd.
ECU
zu.
The
trade
balance
was
in
surplus
by
ECU
3.8
bn
as
was
the
invisible
balance
(ECU
3
bn),
1.3
of
which
was
accounted
for
by
services.
EUbookshop v2
Dem
stand
insbesondere
ein
Anstieg
des
Überschusses
der
Übertragungsbilanz
von
Italien
(+1,6
Mrd.
ECU)
und
Spanien
(+0,6
Mrd.
ECU)
gegenüber.
These
movements
were
offset
mainly
by
increases
in
the
transfers
surpluses
of
Italy
(+
ECU
1.6
bn)
and
Spain
(+
ECU
0.6
bn).
EUbookshop v2
Das
Defizit
der
Übertragungsbilanz
von
EUR
15
nahm
um
0,8
Mrd.
ECU
zu
und
lag
im
vierten
Quartal
1996
bei
12,9
Mrd.
ECU.
The
transfers
deficit
of
EUR
15
increased
by
ECU
0.8
bn,
reaching
ECU
12.9
bn
in
the
fourth
quarter
of
1996.
EUbookshop v2
Das
Defizit
der
Übertragungsbilanz
der
Europäischen
Union
(EUR
15)
hat
sich
im
dritten
Quartal
1997
deutlich
um
4,3
Mrd.
ECU
auf
13,2
Mrd.
ECU
erhöht.
The
European
Union's
transfer
deficit
(EUR
15)
increased
significantly
by
ECU
4.3
bn
to
ECU
13.2
bn
in
the
third
quarter
of
1997.
EUbookshop v2
Diese
Verbesserungen
wurden
in
gewissem
Umfang
durch
eine
Ausweitung
des
Defizits
der
Übertragungsbilanz
ausgeglichen,
das
um
0,6
Mrd.
ECU
auf
2,0
Mrd.
ECU
anwuchs.
These
improvements
were
slightly
counterbalanced
by
a
deterioration
in
the
unrequited
transfers
deficit
as
this
weakened
by
ECU
0.6
bn
to
sink
to
a
deficit
of
ECU
2.0
bn.
EUbookshop v2
Das
Defizit
der
Übertragungsbilanz
der
Europäischen
Union
(EU-15)
verringerte
sich
im
vierten
Quartal
1997
um
4,9
Mrd.
ECU
auf
8,7
Mrd.
ECU.
The
European
Union's
(EU15)
transfer
deficit
fell
by
ECU
4.9
billion
to
ECU
8.7
billion
during
the
fourth
quarter
of
1997.
EUbookshop v2
Das
Defizit
der
japanischen
Übertragungsbilanz
wuchs
zwischen
dem
vierten
Quartal
1996
und
dem
vierten
Quartal
1997
von
2,1
Mrd.
ECU
auf
2,4
Mrd.
ECU
(d.
h.
um
0,3
Mrd.
ECU).
Between
the
fourth
quarter
of
1996
and
the
fourth
quarter
of
1997
Japan's
services
deficit
decreased.
EUbookshop v2
Da
Dienstlei-stungs-,
Reiseverkehrs-
und
Übertragungsbilanz
einander
kompensieren
oder
einen
geringen
Überschuß
aufweisen,
wird
es
nur
mit
einem
Überschuß
der
Handelsbilanz
fob/fob
möglich
sein,
den
außenwirtschaftlichen
Sachzwang
abzubauen.
First
of
all.
the
improvement
in
the
trade
balance
has
been
slower
than
it
would
have
been
if
France
had
preserved
the
same
market
shares
in
the
face
of
expanding
world
demand
(see
Table
11).
EUbookshop v2
Der
Überschuß
der
Dienstleistungsbilanz
(0,1
Mrd.
ECU)
ging
im
gleichen
Maße
zurück,
während
das
seit
langem
bestehende
Defizit
der
Übertragungsbilanz
aufgrund
des
guten
Ergebnisses
bei
den
öffentlichen
Übertragungen
mit
rund
0,1
Mrd.
ECU
ins
Positive
umschlug.
The
surplus
on
services
(ECU
0.1
bn)
fell
in
exactly
the
same
proportion
(ECU
0.1
bn),
while
the
balance
on
unrequited
transfers
which
had
been
in
deficit
over
a
long
period,
was
now
positive
at
around
ECU
0.1
bn
owing
to
the
favourable
result
for
public
sector
transfers.
EUbookshop v2
Das
Defizit
der
Übertragungsbilanz
der
Vereinigten
Staaten
stieg
im
vierten
Quartal
1997
um
1,2
Mrd.
ECU
auf
10,9
Mrd.
ECU.
In
the
fourth
quarter
of
1997,
the
United
States,
which
had
had
a
surplus
in
the
fourth
quarter
of
1996,
posted
a
deficit
of
ECU
5
billion,
i.e.
a
deterioration
of
5.5
billion.
EUbookshop v2
Das
Defizit
der
Übertragungsbilanz
(laufende
und
Vermögensübertragungen)
der
Europäischen
Union
(EU15)
erhöhte
sich
im
ersten
Quartal
1998
gegenüber
dem
gleichen
Vorjahresquartal
um
deutliche
7,2
Mrd.
ECU
auf
8,2
Mrd.
ECU.
An
increase
in
the
income
deficit
by
ECU
1.5
billion.
EUbookshop v2
Das
Defizit
der
Übertragungsbilanz
Japans
lag
im
er
sten
Quartal
des
Jahres
1998
bei
7,2
Mrd.
ECU
gegenüber
4,4
Mrd.
ECU
im
gleichen
Quartal
des
Jahres
1997,
was
einer
Verschlechterung
des
Ergebnisses
um
2,8
Mrd.
ECU
entspricht.
In
the
second
quarter
of
1998,
the
EU-15
current
and
capital
transfer
deficit
was
ECU
9.2
billion,
i.e.
an
improvement
of
ECU
0.6
billion
relative
to
the
second
quarter
of
1997.
EUbookshop v2
Trotz
wachsender
Überschüsse
in
der
Dienstleistungs-
und
Einkommensbilanz
sowie
einer
positiven
Übertragungsbilanz
wuchs
das
Leistungsbilanzdefizit
1996
auf
5,3
Mio.
EEK
und
damit
knapp
10
%
des
BIP
an.
Despite
growing
surpluses
in
services
and
net
income,
as
well
as
a
positive
balance
on
transfers,
the
current
account
deficit
increased
in
1996
to
5.3
million
kroons,
just
less
than
10%
of
GDP.
EUbookshop v2
Unterschiedlichste
Aspekte
sind
dabei
zu
berÃ1?4cksichtigen:
die
zutreffende
Darstellung
und
die
Ermittlung
der
Daten
zur
Abbildung
der
Anforderungen
des
IFRS
5,
die
Aufstellung
einer
Schlussbilanz
bzw.
Übertragungsbilanz
sowie
die
zutreffende
Verbuchung
im
Eigenkapital.
In
doing
so,
there
are
diverse
aspects
which
must
be
taken
into
account:
a
correct
presentation
and
determination
of
the
data
to
meet
IFRS
5
requirements,
the
preparation
of
a
final
or
transfer
balance
sheet
and
the
correct
recognition
in
equity.
ParaCrawl v7.1