Übersetzung für "Überschussreserven" in Englisch
Die
Reserveguthaben
können
in
Reserve-Soll
und
Überschussreserven
unterteilt
werden
.
Reserves
can
be
broken
down
further
into
required
and
excess
reserves
.
ECB v1
Stattdessen
wird
die
Fed
sich
auf
den
Zinssatz
auf
Überschussreserven
konzentrieren.
Instead,
the
Fed
will
be
focusing
on
the
interest
rate
on
excess
reserves.
News-Commentary v14
Im
umgekehrten
Fall
können
sie
Interbankkredite
aufnehmen
und
Überschussreserven
unterhalten
.
In
the
opposite
scenario
,
they
can
borrow
in
the
market
and
run
a
reserve
surplus
.
ECB v1
Die
Reserveguthaben
können
in
Reserve-Soll
und
Überschussreserven
unterteilt
werden.
Reserves
can
be
broken
down
further
into
required
and
excess
reserves.
EUbookshop v2
Demnach
werden
Überschussreserven
oft
in
Staatsanleihen
gehalten.
Excess
reserves
are
often
held
in
government
securities.
ParaCrawl v7.1
Einen
großen
Teil
dieser
Gewinne
wies
sie
den
Überschussreserven
zu.
A
large
part
of
this
profit
was
allocated
to
the
bonus
reserves.
ParaCrawl v7.1
Der
Bedarf
an
Zentralbankguthaben
wird
von
der
Mindestreservepflicht
sowie
einem
begrenzten
Zusatzbedarf
an
Überschussreserven
bestimmt
.
The
demand
for
reserves
is
determined
by
credit
institutions
»
need
to
fulfil
reserve
requirements
and
a
further
limited
demand
for
«
excess
»
reserves
.
ECB v1
Wird
das
explosionsartige
Wachstum
der
Überschussreserven
der
Geschäftsbanken
bei
Erholung
der
Wirtschaft
zu
einer
Inflation
führen?
Will
the
explosive
growth
of
commercial
banks’
excess
reserves
cause
rapid
inflation
as
the
economy
recovers?
News-Commentary v14
Die
Verknüpfung
zwischen
Anleihekäufen
und
Geldmenge
beruht
auf
den
„Überschussreserven“
der
Handelsbanken.
The
link
between
bond
purchases
and
the
money
stock
depends
on
the
role
of
commercial
banks’
“excess
reserves.”
News-Commentary v14
Die
neue
Runde
quantitativer
Lockerung
wird
das
nur
bestätigen,
sobald
dann
die
Überschussreserven
steigen.
The
new
round
of
quantitative
easing
will
only
underscore
this
point
as
excess
reserves
increase.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Mindestreserven
halten
die
Kreditinstitute
beim
Eurosystem
in
der
Regel
nur
einen
geringen
Betrag
an
freiwilligen
Überschussreserven
.
In
addition
to
required
reserves
,
credit
institutions
usually
hold
only
a
small
amount
of
voluntary
excess
reserves
with
the
Eurosystem
.
ECB v1
Erstens
könnten
die
Zentralbanken
die
Ausgabe
von
Bargeld
mit
Gebühren
belegen,
um
die
Banken
an
dem
Versuch
zu
hindern,
den
negativen
Zinsen
auf
Überschussreserven
zu
entgehen.
First,
central
banks
could
tax
cash
to
prevent
banks
from
attempting
to
avoid
the
negative-rate
tax
on
excess
reserves.
News-Commentary v14
Italien
und
Spanien
könnten
dann
ihre
Schulden
zu
einem
Zinssatz
nahe
dem
Einlagenzins
der
EZB
refinanzieren,
der
momentan
für
Mindestreserven
1%
und
für
Überschussreserven
25
Basispunkte
beträgt.
Italy
and
Spain
would
then
be
able
to
refinance
their
debt
at
close
to
the
ECB’s
deposit
rate,
which
is
currently
1%
on
mandatory
reserves
and
25
basis
points
on
excess-reserve
accounts.
News-Commentary v14
Und
die
Sache
wird
dadurch
noch
komplizierter,
dass
die
enormen
Überschussreserven
der
US-Banken
im
Zuge
der
Anleihenkäufe
der
Fed
(der
quantitativen
Erleichterung)
dazu
geführt
haben,
dass
die
Federal
Funds
Rate
nicht
mehr
der
Schlüsselwert
ist,
der
sie
einst
war.
And,
complicating
things
further,
given
US
banks’
vast
holdings
of
excess
reserves
as
a
result
of
the
Fed’s
bond-buying
policies
(quantitative
easing),
the
federal
funds
rate
is
no
longer
the
key
policy
rate
that
it
once
was.
News-Commentary v14
Die
Banken
sitzen
auf
sehr
viel
Liquidität
in
Form
von
bei
der
Fed
hinterlegten
Überschussreserven,
was
eine
inflationäre
Kreditvergabe
zu
einem
erheblichen
Risiko
machen
könnte.
The
commercial
banks
have
a
great
deal
of
liquidity,
in
the
form
of
excess
reserve
deposits
at
the
Fed,
which
could
make
inflationary
lending
a
significant
risk.
News-Commentary v14
Es
wird
jedoch
der
Zeitpunkt
kommen,
wo
die
Banken
ihre
Überschussreserven
für
eine
profitablere
Kreditvergabe
werden
nutzen
wollen.
But
the
time
will
come
when
the
banks
will
want
to
use
their
excess
reserves
to
support
more
profitable
lending.
News-Commentary v14
Wenn
es
soweit
ist,
muss
die
Fed
den
Zinssatz,
den
sie
für
Überschussreserven
zahlt,
erhöhen,
um
das
Maß
zu
begrenzen,
in
dem
die
Banken
für
zusätzliche
Kredite
und
Einlagen
auf
diese
Reserven
zugreifen
können.
The
Fed
will
then
need
to
raise
the
interest
rate
that
it
pays
on
excess
reserves
to
limit
the
extent
to
which
the
commercial
banks
can
draw
down
those
reserves
to
create
additional
lending
and
deposits.
News-Commentary v14
Der
wesentliche
Unterschied
ist,
dass
die
Fed
heute
Zinsen
auf
von
ihr
gehaltene
Überschussreserven
im
Volumen
von
fast
2,5
Billionen
Dollar
zahlen
muss.
The
principle
difference
is
that
the
Fed
will
now
have
to
pay
the
interest
on
the
nearly
$2.5
trillion
of
excess
reserves
that
it
holds.
News-Commentary v14
Stand
bisher
die
Stärkung
der
Gesamtnachfrage
im
Mittelpunkt
–
in
erster
Linie
durch
Senkung
der
Kreditkosten,
aber
auch
durch
Auslösung
von
durch
die
Aufwertung
von
Finanzwerten
bedingten
Vermögenseffekten
–
setzen
nun
negative
Zinsen,
die
die
Hinterlegung
von
Überschussreserven
bei
den
Notenbanken
bestrafen,
Impulse
über
die
Angebotsseite
der
Kreditgleichung
und
drängen
so
die
Banken
ungeachtet
der
Nachfrage
nach
derartigen
Geldern
zur
Vergabe
neuer
Kredite.
Previously,
emphasis
had
been
placed
on
boosting
aggregate
demand
–
primarily
by
lowering
the
cost
of
borrowing,
but
also
by
spurring
wealth
effects
from
appreciating
financial
assets.
But
now,
by
imposing
penalties
on
excess
reserves
left
on
deposit
with
central
banks,
negative
interest
rates
drive
stimulus
through
the
supply
side
of
the
credit
equation
–
in
effect,
urging
banks
to
make
new
loans
regardless
of
the
demand
for
such
funds.
News-Commentary v14
Im
Fall
einer
Senkung
des
Einlagesatzes
müssen
die
in
den
Leitlinien
EZB/2011/14,
EZB/2012/27
und
EZB/2014/9
vorgesehenen
Bestimmungen
über
die
Verzinsung
von
Einlagen,
Guthaben
und
Überschussreserven
entsprechend
geändert
werden —
In
the
event
of
a
reduction
of
the
deposit
facility
rate,
rules
for
the
remuneration
of
deposits,
balances
and
holdings
of
excess
reserves
under
Guidelines
ECB/2011/14,
ECB/2012/27
and
ECB/2014/9
need
to
be
adjusted
accordingly,
DGT v2019
Einige
Marktteilnehmer
waren
allerdings
der
Meinung
,
dass
diese
Neuerung
zu
höheren
Überschussreserven
führen
und
den
Anreiz
,
die
Möglichkeit
der
Durchschnittserfüllung
auszuschöpfen
,
vermindern
könnte
.
Some
said
,
however
,
that
it
could
lead
to
higher
excess
reserves
and
discourage
use
of
the
averaging
provision
.
ECB v1
Im
dritten
Aufsatz
werden
die
Erfahrungen
des
Eurosystems
mit
der
Prognose
der
autonomen
Faktoren
und
der
Überschussreserven
analysiert
.
The
third
article
examines
the
Eurosystem
's
experience
with
forecasting
autonomous
factors
and
excess
reserves
.
ECB v1
Neben
diesen
Mindestreserven
halten
die
Kreditinstitute
in
der
Regel
nur
einen
geringen
Betrag
an
freiwilligen
Überschussreserven
beim
Eurosystem.
Inadditiontotheserequired
reserves,
credit
institutions
usually
holdonly
a
small
amount
of
voluntary
excess
reserveswith
the
Eurosystem.
EUbookshop v2
Dieser
Liquiditätsbedarf
ergibt
sich
aus
dem
Mindestreserve-Soll,
den
Guthaben,
die
die
Banken
darüber
hinaus
auf
Konten
des
Eurosystems
halten
(Überschussreserven),
und
autonomen
Faktoren.
These
liquidity
needs
are
determined
by
the
sum
of
minimum
reserve
requirements,
funds
held
in
excess
of
these
requirements
on
credit
institutions’
current
accounts
with
the
Eurosystem
(excess
reserves)
and
autonomous
factors.
EUbookshop v2
Instrumente
und
Verfahren.1
hinaus
auf
NZB-Konten
halten
(Überschussreserven),
und
autonomen
Faktoren
wie
dem
Banknotenumlauf,
den
Einlagenderöffent-lichen
Haushalteundder
Netto-Fremdwäh-rungsposition
(d.
h.
Positionen
in
der
Bilanz
des
Eurosystems,
die
den
Liquiditätsbedarf
der
Banken
beeinflussen,
aber
nicht
direkt
überdas
EZB-Liquiditätsmanagement
gesteuert
werden).
For
this
purpose
the
Eurosystem
has
at
its
disposal
anoperationalframeworkofmonetarypolicyinstruments
and
procedures.1
credit
institutions’
current
accounts
with
their
NCBs
(excess
reserves)
and
autonomous
factors.
The
latter
area
set
of
items
on
the
Eurosystem’s
balance
sheet
which
have
an
impact
on
banks’
liquidity
needs
but
are
not
under
the
direct
control
of
the
liquidity
management
of
the
ECB
(e.g.
banknotesincirculation
,
government
deposits
and
net
foreign
assets).
EUbookshop v2
Da
die
Fed
auf
Reserven,
die
den
vorgeschriebenen
Betrag
übersteigen,
bis
2008
keine
Zinsen
zahlte,
hatten
die
Handelsbanken
einen
Anreiz,
Kredite
an
Haushalte
und
Unternehmen
zu
vergeben,
bis
das
daraus
resultierende
Wachstum
bei
den
Einlagen
alle
diese
Überschussreserven
aufbrauchte.
Since
reserves
in
excess
of
the
required
amount
did
not
earn
any
interest
from
the
Fed
before
2008,
commercial
banks
had
an
incentive
to
lend
to
households
and
businesses
until
the
resulting
growth
of
deposits
used
up
all
of
those
excess
reserves.
News-Commentary v14