Übersetzung für "Überquellen" in Englisch
Es
zeichnete
sich
ab,
dass
die
Mülldeponien
in
Deutschland
überquellen
würden.
It
looked
as
if
the
waste
disposal
sites
in
Germany
were
going
to
overflow.
ParaCrawl v7.1
Umgekehrt
soll
ein
Überquellen
aufgrund
einer
zu
hohen
Menge
der
zweiten
Vergussmasse
24
unbedingt
vermieden
werden.
Conversely,
it
is
absolutely
imperative
to
avoid
any
overflow
resulting
from
an
excessive
quantity
of
second
casting
compound
24
.
EuroPat v2
Die
beste
Richtschnur
ist
hier,
es
nicht
zu
gestatten,
dass
Meinungsverschiedenheiten
überquellen
und
so
die
Beziehung
komplizieren
oder
vergiften.
The
best
guideline
is
to
not
permit
disagreements
to
spill
over
and
complicate
or
infect
the
relationship.
News-Commentary v14
Auf
diese
Weise
wird
ein
Abtropfen
und
Überquellen
von
Flüssigkeit
vermieden,
und
die
im
wesentlichen
waagrecht
gehaltenen
Meßfelder
bleiben
lange
feucht.
Thus
dripping
and
spilling
of
liquid
will
be
avoided,
whilst
the
pads
can
be
kept
in
a
substantially
horizontal
position
so
that
they
will
remain
moist
for
long
periods
of
time.
EuroPat v2
Aber,
Herr
Professor
Faurisson,
wenn
in
Deutschland
gesagt
wird,
der
Holocaust
sei
„offenkundig“,
dann
doch
deswegen,
weil
unsere
Büchereien
vor
lauter
Büchern
zu
diesem
Thema
nur
so
überquellen.
But,
Professor
Faurisson,
if,
in
Germany,
it’s
said
that
the
Holocaust
is
“offenkundig”,
and
so
of
common
knowledge,
this
is
because
our
libraries
are
cram-full
of
books
on
the
subject.
ParaCrawl v7.1
In
einer
ruhigen
Rentnergegend
kann
es
eine
Woche
dauern,
bis
sie
gefüllt
sind,
während
sie
woanders,
z.B.
in
einem
großen
Wohnblock,
täglich
überquellen.
In
a
quiet
retirement
community,
a
can
may
take
a
week
to
fill
up,
but
another
in
a
big
block
of
flats
may
overflow
daily.
ParaCrawl v7.1
Die
Entlohnungen
werden
überquellen,
dennoch
wirst
du
wohl
durch
die
Juwelen
überrascht
sein,
die
über
dich
kommen.
The
rewards
will
spill
over,
but
you
may
be
surprised
with
the
jewels
that
befall
you.
ParaCrawl v7.1
Frühling
und
Sommer
flechten
einen
blumigen
Teppich
über
den
Wiesen,
die
Flüsse
überquellen
vom
geschmolzen
Schnee
und
die
Wasserfälle
machen
romantische
wasserreiche
Vorhänge,unter
denen
die
mit
dieser
Schönheit
bezaubernden
Passanten
sich
schlängeln,
wie
unter
einem
Regenbogen.
Spring
and
summer
weave
a
floral
tapestry
on
its
meadows,
the
rivers
swell
with
snowmelt,
and
the
waterfalls
construct
romantic
aquatic
curtains
below
which
the
enchanted
walkers
pass
as
though
under
rainbows.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Pulverlager
aktuell
überquellen
und
die
eingelagerte
Menge
Druck
auf
die
Milchpreise
ausübt,
ist
die
Entscheidung
des
Rats
verständlich;
Since
intervention
storage
is
currently
overflowing
and
the
stored
volume
is
exerting
a
downward
pressure
on
the
milk
price,
the
Council
Decision
is
understandable;
ParaCrawl v7.1
Die
Wasseraufnahme
erfolgt
über
einen
längeren
Zeitraum
nach
der
Aushärtung,
so
dass
es
bei
einer
übermäßigen
Wasseraufnahme
zu
einem
Expansionsstress
und
somit
zu
einem
"Überquellen"
des
Materials
kommt.
The
water
absorption
takes
place
over
a
long
period
following
curing,
so
that
when
there
is
excessive
water
absorption
an
expansion
stress
occurs
and
thus
an
“overflowing”
of
the
material.
EuroPat v2
Der
weitaus
geringere
Klebstoffauftrag
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
verhindert
auch
das
im
Stand
der
Technik
übliche
Überquellen
des
Klebstoffs
aus
der
Klebefuge,
welches
eine
aufwendige
Vor-
und
Nachbehandlung
des
Werkstücks
erforderlich
macht.
The
far
lower
application
of
adhesive
in
the
method
of
the
invention
also
prevents
the
swelling
of
the
adhesive
out
of
the
bondline,
which
is
customary
in
the
prior
art
and
which
necessitates
costly
and
inconvenient
pretreatment
and
aftertreatment
of
the
workpiece.
EuroPat v2
Da
das
feine
Pulver,
wie
z.B.
Zement
bei
der
gleichzeitigen
Ableitung
der
gesamten
Füllmenge
in
den
Sack
überquellen
könnte,
weil
in
dem
abzufüllenden
Schüttgut
ein
erheblicher
Luftanteil
vorhanden
ist,
wird
nur
ein
Teil
der
vorgesehenen
Füllmenge
direkt
über
den
Auffangtrichter
28
und
den
Füllstutzen
5
in
den
Sack
2
geleitet.
Since
the
fine
powder
such
as
cement
might
overflow
if
the
entire
batch
were
filled
in
the
bag
at
once,
because
the
bulk
material
to
be
bagged
comprises
a
considerable
proportion
of
air,
only
part
of
the
provided
batch
is
directly
conveyed
into
the
bag
2
through
the
collecting
hopper
28
and
the
filling
spout
5
.
EuroPat v2
Wer
hat
nicht
schon
an
Veranstaltungen
mit
großartigen
Rednern,
Workshops
oder
Musikern
teilgenommen
und
war
bestürzt
über
die
Menge
an
Plastikabfall,
der
am
Schluss
des
Events
die
Mülleimer
überquellen
ließ.
Have
you
ever
attended
an
event
with
great
speakers,
workshops
or
musicians,
but
felt
dismayed
at
the
mountain
of
plastic
waste
overflowing
the
trash
cans
at
the
end
of
the
day?
ParaCrawl v7.1