Übersetzung für "Überprüfungsfrist" in Englisch
Ich
denke,
wir
können
damit
leben,
dass
wir
eine
Überprüfungsfrist
haben,
dass
wir
die
Probleme,
die
wir
im
Rahmen
der
Komitologie
befürchteten,
vermieden
haben
und
dass
wir,
wie
Frau
Oomen-Ruijten
sagte,
in
der
Lage
sind,
die
Stellungnahme
der
wissenschaftlichen
Ausschüsse
zu
unterstützen,
anstatt
sie
unnötigerweise
anzufechten.
I
think
it
is
completely
satisfactory
for
us
that
we
have
a
period
of
review,
that
we
have
avoided
the
problems
that
we
suspected
in
comitology
and
that,
as
Mrs
Oomen-Ruijten
has
said,
we
have
been
able
to
support
and
not
needlessly
challenge
the
opinion
of
the
scientific
committees.
Europarl v8
Hat
ein
Hersteller
jedoch
Fehler
mitgeteilt,
aber
keine
Korrekturen
vorgeschlagen,
obwohl
es
möglich
gewesen
wäre,
diese
Fehler
zu
überprüfen
und
zu
korrigieren,
und
hat
er
nicht
hinreichend
nachgewiesen,
dass
solche
Korrekturen
innerhalb
der
dreimonatigen
Überprüfungsfrist
nicht
durchgeführt
werden
konnten,
so
sollten
diese
Fehler
in
der
endgültigen
Berechnung
nicht
berücksichtigt
werden.
However,
where
a
manufacturer
has
notified
errors
but
not
proposed
corrections,
notwithstanding
that
those
errors
could
have
been
verified
and
corrected
and
has
not
sufficiently
demonstrated
that
those
corrections
could
not
be
made
within
the
3-month
verification
period,
those
errors
should
not
be
considered
for
the
final
calculation.
DGT v2019
Die
stillschweigende
Zulassung
gilt
als
erfolgt,
wenn
die
zuständige
Behörde
dem
Betreiber
der
Abwrackeinrichtung,
dem
Schiffseigner
und
der
Verwaltung
innerhalb
einer
gegebenenfalls
gemäß
den
Anforderungen
des
Staates,
in
dem
die
Abwrackeinrichtung
ansässig
ist,
festgesetzten
und
gemäß
Artikel
15
Absatz
2
Buchstabe
b
mitgeteilten
Überprüfungsfrist
keine
schriftlichen
Einwände
gegen
den
Schiffsrecyclingplan
übermittelt
hat.
Tacit
approval
shall
be
deemed
given,
if
no
written
objection
to
the
ship
recycling
plan
is
communicated
by
the
competent
authority
to
the
operator
of
the
ship
recycling
facility,
the
ship
owner
and
the
administration
within
a
review
period
laid
down
in
accordance
with
the
requirements
of
the
state
where
the
ship
recycling
facility
is
located,
where
applicable,
and
notified
in
accordance
with
Article
15(2)(b).
DGT v2019