Übersetzung für "Übergabeschein" in Englisch

Der Übergabeschein TR besteht aus folgenden Exemplaren in der Reihenfolge:
The TR transfer note shall consist of the following sheets, in numerical order:
DGT v2019

Der von dem Beförderungsunternehmen verwendete Übergabeschein TR gilt als Versandanmeldung.
TR transfer notes used by transport undertakings shall have the same legal force as transit declarations.
DGT v2019

Jeder Übergabeschein TR trägt in der rechten oberen Ecke zur Unterscheidung eine Seriennummer.
The TR transfer note shall bear a serial number in the top right-hand corner by which it can be identified.
DGT v2019

Die Aufkleber werden auf dem Übergabeschein TR und den Großbehältern angebracht.
The labels shall be affixed to the TR transfer note and to the large container or containers concerned.
DGT v2019

Die Aufkleber werden auf dem Übergabeschein TR sowie an den Großbehältern angebracht.
The labels shall be affixed to the TR transfer note and to the large container or containers concerned.
JRC-Acquis v3.0

Der Übergabeschein TR besteht aus folgenden Exemplaren in der Reihenfolge ihrer Numerierung:
The TR transfer note shall consist of the following sheets, in numerical order:
EUbookshop v2

Dieser Hinweis muss die Angabe ‚Übergabeschein‘, gefolgt von der Seriennummer enthalten.
That reference shall include the words “TR transfer note” followed by the serial number.
DGT v2019

Dieser Hinweis muß die Angabe "Übergabeschein TR", gefolgt von der Seriennummer, enthalten.
That reference shall include the words 'TR transfer note` followed by the serial number.
JRC-Acquis v3.0

Jeder Übergabeschein -gemeinschaftliches Versandverfahren - trägt in der rechten oberen Ecke zur Unterscheidung eine Seriennummer.
The Com­munity Transit Transfer Note must be serially numbered in the top right-hand corner to enable it to be identified.
EUbookshop v2

Die Nachweisung ist in derselben Anzahl von Exemplaren auszustellen wie der Übergabeschein TR, auf den sie sich bezieht.
The list shall be produced in the same number of copies as the TR transfer note to which it relates.
DGT v2019

In Fällen nach den Absätzen 1 und 2 sind die Ladelisten, die dem Frachtbrief CIM oder dem Übergabeschein TR beigefügt sind, im Hinblick auf die Verfahren der Artikel 67 bis 96 Teil der genannten Papiere und haben die gleiche Rechtswirkung.
In the circumstances referred to in paragraphs 1 and 2 and for the purposes of the procedures provided for in Articles 67 to 96, loading lists accompanying the CIM consignment note or TR transfer note shall form an integral part thereof and shall have the same legal effects.
DGT v2019

Müssen im Verlauf einer nicht im Eisenbahnverkehr durchgeführten Beförderung bis zum Abgangsbahnhof oder ab dem Bestimmungsbahnhof Zollförmlichkeiten erfüllt werden, so darf in den Übergabeschein TR nur jeweils ein Großbehälter eingetragen werden.
If customs formalities have to be carried out during carriage by means other than rail to the station of departure or from the station of destination, only one large container may be covered by each TR transfer note.
DGT v2019

Für die in den Absätzen 2, 3 und 5 genannten Waren ist der Übergabeschein TR der Bestimmungsstelle vorzulegen, bei der die Waren zum zollrechtlich freien Verkehr oder zu einem anderen Zollverfahren angemeldet werden.
For the goods referred to in paragraphs 2, 3 and 5, the TR transfer note shall be produced at the office of destination where the goods are to be declared for release for free circulation or for another customs procedure.
DGT v2019

Wird ein gemeinsames Versandverfahren nach den Artikeln 80 bis 94 mit einem Übergabeschein TR durchgeführt, so sind die Artikel 67 bis 79 und Artikel 96 Absätze 1 und 2 auf einen hierbei verwendeten Frachtbrief CIM nicht anwendbar.
Where a common transit operation is effected under cover of a TR transfer note in accordance with Articles 80 to 94, the CIM consignment note used for the operation shall be excluded from the scope of Articles 67 to 79 and Article 96(1) and (2).
DGT v2019

Beginnt eine Beförderung im gemeinsamen Versandverfahren innerhalb der Vertragsparteien und soll sie auch dort enden, so wird der Übergabeschein TR der Abgangsstelle vorgelegt.
Where a transport operation to which the common transit procedure applies starts and is to end within the territory of the Contracting Parties, the TR transfer note shall be presented at the office of departure.
DGT v2019

Außer in den Fällen gemäß den Absätzen 2 und 3 werden Waren, die zwischen zwei in der Gemeinschaft gelegenen Orten über das Gebiet eines oder mehrerer EFTA-Länder befördert oder von der Gemeinschaft in ein EFTA-Land verbracht werden, nach den von jedem Mitgliedstaat der Gemeinschaft festzulegenden Modalitäten für die gesamte Strecke in das T2-Verfahren überführt, ohne dass der Abgangsstelle der Übergabeschein TR für diese Waren vorgelegt werden muss.
Except in the cases referred to in the paragraphs 2 and 3, goods which move from one point to another in the Community through the territory of one or more EFTA countries and goods which move on departure from the Community to a destination in an EFTA country shall be placed under the T2 procedure, subject to conditions which shall be laid down by each Member State of the Community, for the whole of the journey without production at the office of departure of the TR transfer note covering the goods.
DGT v2019

Artikel 22 Absatz 5 dieser Anlage und Punkt 24 des Anhangs V dieser Anlage gelten für Ladelisten, die gegebenenfalls einem Frachtbrief CIM oder einem Übergabeschein TR beigefügt werden.
Article 22(5) of this Appendix and point 24 of Annex V to this Appendix shall apply to any loading lists which accompany the CIM consignment note or the TR transfer note.
DGT v2019

In dem Frachtbrief CIM ist in dem Feld für die Angabe der Beilagen dieser Papiere deutlich erkennbar ein Hinweis auf den Übergabeschein TR anzubringen.
The CIM consignment note shall bear a clear reference to the TR transfer note in the box reserved for particulars of accompanying documents.
DGT v2019

In dem Frachtbrief CIM ist im Feld für die Angabe der Beilagen gut sichtbar ein Hinweis auf den Übergabeschein TR anzubringen.
The consignment note CIM shall bear a clear reference to the TR transfer note in the box reserved for particulars of accompanying documents.
JRC-Acquis v3.0

In diesen Fällen vermerkt die Luftverkehrsgesellschaft die Kurzbezeichnung 'TD' auch auf dem entsprechenden Luftfrachtbrief und gibt das angewandte Verfahren, die Referenznummer und das Datum sowie den Namen der Stelle an, die die Versandanmeldung oder den Übergabeschein ausgestellt hat;
In such cases, the airline shall also enter the letters 'TD' in the corresponding airway bill as well as a reference for the procedure used, the reference number and date of the transit declaration or transfer document and the name of the issuing office;
JRC-Acquis v3.0

In diese Fällen vermerkt sie die Kurzbezeichnung 'TD' auch auf dem Konnossement oder jedem anderen geeigneten Handelsdokument und gibt das angewandte Verfahren, die Referenznummer, das Datum sowie den Namen der Stelle an, die die Versandanmeldung oder den Übergabeschein ausgestellt hat;
In such cases, the shipping company shall also enter the letters 'TD' in the corresponding bill of lading or other appropriate commercial document as well as a reference for the procedure used, the reference number and date of the transit declaration or transfer document and the name of the issuing office;
JRC-Acquis v3.0