Übersetzung für "Überfüllsicherung" in Englisch

5Welche Überfüllsicherung setzt man auf Hochtanks ein?
6What overflow protection is used in deep tanks?
CCAligned v1

Aus Sicherheitsgründen sind immer zwei redundante Messungen sowie eine separate Überfüllsicherung erforderlich.
For safety reasons, two redundant measurement setups and a separate overfill protection system are always required.
ParaCrawl v7.1

Vor dem 2/2-Wegeventil der Überfüllsicherung ist ein Präzisions-Druckregler eingebaut.
A high-precision pressure regulator is installed upstream of the 2/2-way value of the overfill safety.
ParaCrawl v7.1

Zugelassen als Überfüllsicherung entsprechend den DiBt/ WHG-Richtlinien.
Approved for overfill protection according to DiBt/ WHG regulations.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch ist die Überfüllsicherung für den Einsatz bei hoch aggressiven Medien geeignet.
Through this the overfill cut-out device is suitable for use with highly aggressive media.
ParaCrawl v7.1

In Industrieanwendungen wird diese Einbaulage häufig zur Überfüllsicherung verwendet.
In industrial applications, this installation position is often used to prevent overflowing.
EuroPat v2

5Welche Überfüllsicherung setzt man bei Hochtanks ein?
6What overflow protection is used in deep tanks?
CCAligned v1

Der FTL51 mit Rohrverlängerung wird zur Überfüllsicherung oder als Pumpenschutz eingesetzt.
FTL51 with extension tube can be used as an overfill prevention or as pump dry-run protector.
ParaCrawl v7.1

Die Silobefüllung soll mit Überfüllsicherung und Vorsiebung ausgestattet sein.
The silo filling should be equipped with overfill protection and presieve.
ParaCrawl v7.1

Das Gerät ist zertifiziert für den Einsatz als Überfüllsicherung mit Leitungsüberwachung gemäß WHG.
The device in Variant The device is certificated for the use as overflow protection acc. to WHG.
ParaCrawl v7.1

Die Sensorfamilie LMTx9x überzeugt als zuverlässige Überfüllsicherung.
The LMTx9x sensor family provides dependable overflow protection.
ParaCrawl v7.1

Ein großer Kraftwerksbetreiber benötigte eine redundante Überfüllsicherung für vier seiner Kraftwerkskessel.
A large power plant needed a redundant overfill protection system for four of its boilers.
ParaCrawl v7.1

Diese kostengünstige Art eines Schwimmerschalters eignet sich bestens als Überfüllsicherung.
This cost-effective type of float switch is ideal for protecting against overfilling.
ParaCrawl v7.1

Die Überfüllsicherung wird durch die Hecofill Grenzwertsonde gewährleistet.
Overfill prevention is ensured by the Hecofill threshold value probe.
ParaCrawl v7.1

Kontinuierliche, gemäß IEC 61508 zertifizierte, SIL 2-fähige Messung mit Überfüllsicherung.
Continuous IEC 61508 SIL 2 certified overfill prevention measurement.
ParaCrawl v7.1

Letztere Ausführung verfügt außerdem über eine Überfüllsicherung.
The latter model also has an overfill protection.
ParaCrawl v7.1

Die in der Zeichnung dargestellte Füllstandsmeßvorrichtung ist als Überfüllsicherung für einen Tank eines Tanklagers konzipiert.
The liquid level sensing device illustrated in the drawings is configured as an overflow protection device for a tank on a tank farm.
EuroPat v2

Zusätzlich zur Messung der Füllstands ist das TankRadar Pro Messgerät auch als Überfüllsicherung zugelassen.
In addition to measuring level, TankRadar Pro is also approved as an overfill protection device.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland werden die Anforderungen an Überfüllsicherung beispielsweise durch das Wasserhaushaltsgesetz (WHG) geregelt.
In Germany, the requirements for overfill protection systems, for example, are regulated by the German Federal Water Act (WHG).
ParaCrawl v7.1

Die wichtigste Aufgabe einer automatischen Überfüllsicherung besteht darin, einen zuverlässigen High-High-Füllstandsalarm zu gewährleisten.
The most important job for an automatic overfill prevention system is to provide reliable High-High level alarm functionality.
ParaCrawl v7.1

Variable Einsatzmöglichkeiten Applikationsbeispiele Zuverlässig: Die Überfüllsicherung entspricht den Anforderungen des Wasserhaushaltsgesetzes (WHG).
Dependable: The overfill prevention device fulfils the requirements of the German Water Resources Act (WHG).
ParaCrawl v7.1

So ist z. B. eine automatische Überwachung auf Überfüllung (Überfüllsicherung) nicht zulässig.
Automatic monitoring for overfill (overfill protection), for example, is not allowed.
ParaCrawl v7.1

So ist es möglich, auch aus größerer Entfernung eine kontinuierliche Füllstandsmessung und Überfüllsicherung zu gewährleisten.
It is possible to ensure continuous level measurement and overfill protection from a greater distance.
ParaCrawl v7.1

Bei Verwendung als Teil einer bescheinigten Überfüllsicherung muss der Schalter 1 auf Position A stehen.
When used as part of a certified overfill pro-tection system, switch 1 must be set to posi- tion A.
ParaCrawl v7.1

Messgeräte für Füllstand von Emersonsind vom TÜV geprüft und als Geräte zur Überfüllsicherung zugelassen.
Level gauges/transmitters from Emersonare tested by German TÜV and approved as overfill protection devices.
ParaCrawl v7.1

Hohe Betriebssicherheit wird durch die Überfüllsicherung, die Überdrucksicherung und die kontinuierliche Beladezustandsanzeige erreicht.
High safety in operation is achieved by continuous monitoring of the following sensors: The overfilling safeguard, overpressure safeguard and continuous loading display.
ParaCrawl v7.1

Das 5900S Messgerät wurde vom TÜV geprüft und entsprechend den deutschen WHG-Richtlinien als Überfüllsicherung zugelassen.
The 5900 gauge is TÜV-tested and approved for overfill protection according to the German WHG regulations.
ParaCrawl v7.1