Übersetzung für "Überaltert" in Englisch

Europa ist überaltert, Herr Kommissar.
Europe is an ageing society, Mr Commissioner.
Europarl v8

Viele dieser Fischereifahrzeuge sind klein und überaltert.
Many of these vessels are small-sized and ageing.
EUbookshop v2

Zudem überaltert die Bevölkerung in den Industriestaaten mehr und mehr.
Besides them the population of the industrial countries is growing older more and more.
ParaCrawl v7.1

Ein weiteres Thema: Wir sind etwas überaltert.
Another issue: We are getting rather old.
ParaCrawl v7.1

Auch die Übertragungs- und Verteilungsinfrastruktur im Land ist überaltert und anfällig.
The country's transmission and distribution infrastructure is also outdated and vulnerable.
ParaCrawl v7.1

Doch weil unsere Gesellschaft schrumpft und überaltert, brauchen wir neue Bürger.
But because our society is shrinking and ageing we need new citizens.
ParaCrawl v7.1

Ich habe die Anlage auch nie als überaltert empfunden.
I never thought that the course was outdated.
ParaCrawl v7.1

Ausstattung: Die Einrichtung ist weitgehend noch vorhanden, aber überaltert.
Equipment: The decor is still largely in place, but outdated.
ParaCrawl v7.1

Sie war etwas überaltert und auch nicht vollständig.
It was a little bit outdated and not complete.
ParaCrawl v7.1

Die Bevölkerung Europas überaltert immer mehr und deshalb müssen wir wesentlich mehr für unsere Jugend tun.
The population of Europe is increasingly an ageing one and so we need to do a lot more for our youth.
Europarl v8

So ist die Bevölkerung weit verstreut (20 Einwohner/km2) und verhältnismäßig überaltert.
The population is very dispersed (20 inhabitants per km2) and relatively old.
TildeMODEL v2018

Die Bevölkerung überaltert, da junge Leute in dem Gebiet keine Zukunft mehr sehen.
The population is ageing whilst young people see no future in the area.
EUbookshop v2

Darüber hinaus sind zahlreiche weitgespannte Eisenbahnbrücken überaltert und müssen in naher Zukunft ersetzt werden.
Furthermore, many of the longer railway bridges are aging seriously and must be replaced in the near future.
EUbookshop v2

Das Bauteil 9 braucht dabei weder vorgewärmt, noch mittels einer Wärmebehandlung überaltert zu werden.
In this case, the component 9 needs neither to be preheated nor to be overaged by means of a heat treatment.
EuroPat v2

Wärmebehandlung mit Lösung und dann künstlich überaltert, um eine besonders gute Korrosionsbeständigkeit zu erreichen.
Solution heat-treated and then artificially overaged in order to achieve the best stress corrosion resistance.
ParaCrawl v7.1

Die Maschinen waren überaltert, die Arbeitsbedingungen in den alten, ungeheizten Hallen schlecht.
Machines were outdated, and the working conditions in the old, unheated factory buildings were poor.
ParaCrawl v7.1

Nun fallen wir jedoch auf die Verordnung für neuartige Lebensmittel von 1997 zurück, die völlig überaltert ist.
Now we have to fall back on the 1997 Novel Foods Regulation, which is completely outdated.
Europarl v8