Übersetzung für "Ölprodukte" in Englisch
Tanker
sind
Massengutfrachter
zur
Beförderung
von
Flüssiggut,
meistens
Ölprodukte.
A
tanker
is
a
bulk
carrier
designed
to
transport
liquid
cargo,
most
often
petroleum
products.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Raffinerierung
von
Erdöl
müssen
z.B.
salzhaltige
Ölprodukte
entsalzen
werden.
When
refining
petroleum,
oil
products
containing
salt
for
example
must
be
desalted.
EuroPat v2
Der
Koaleszenzfilter
10
sammelt
Aerosole
und
auch
in
flüssiger
Form
vorliegende
Ölprodukte.
The
coalescence
filter
10
accumulates
aerosols
and
also
oil
products
present
in
liquid
form.
EuroPat v2
Die
Ölprodukte
machen
81%
des
katarischen
Exports
aus.
Petroleum
products
are
81%
of
exports.
ParaCrawl v7.1
Ein
französisches
Unternehmen
importiert
Ölprodukte
und
vertreibt
diese
innerhalb
seines
eigenen
Tankstellennetzes.
A
French
corporate
imports
oil
products
and
distributes
them
to
its
own
Gas
Station
network.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
in
der
Ge
meinschaft
bei
den
Preisen
für
Ölprodukte
große
Un
terschiede.
Indigenous
coal
production
in
the
Community
is
substantially
less
than
it
was
before
the
outbreak
of
the
oil
crisis
in
1973,
whereas
imports
from
third
countries
have
doubled.
EUbookshop v2
Die
zweite
Möglichkeit
wäre
eine
Abgabe
auf
das
ge
samte
Öl
bzw.
sämtliche
Ölprodukte.
The
second
possibility
is
a
levy
on
all
oil
and
oil
prod
ucts.
EUbookshop v2
Sie
verlieh
jedoch
gleichzeitig
dem
Markt
für
Mineral
ölprodukte
in
diesen
Ländern
einen
etwas
unnatürlichen
Charakter.
Thus
the
prices
fixed
for
certain
oil
products
often
bore
no
relation
to
the
actual
costs
of
their
production,
given
the
increases
in
the
prices
of
crude
oil.
EUbookshop v2
Jedoch
erweist
sich
dabei
als
nachteilig,
dass
abgeschiedene
Ölprodukte
in
die
Umwelt
entlüftet
werden.
However,
it
has
proven
to
be
disadvantageous
that
separated
oil
products
can
be
vented
into
the
environment.
EuroPat v2
Kalte
Winter
veranlassen
die
Menschen,
mehr
Ölprodukte
zu
konsumieren,
um
ihre
Häuser
zu
heizen.
Cold
winters
cause
people
to
consume
more
oil
products
to
heat
their
houses.
ParaCrawl v7.1
Steuerung:
SPS
S5-95-U,
Maschine
wurde
2002
umgebaut
um
pflanzliche
Ölprodukte
abzufüllen.
Control:
SPS
S5-95-U,
in
2002
the
machine
was
rebuild
to
bottle
vegetable
oil
products.
ParaCrawl v7.1
Cibdol
stellt
in
schweizerischen
Laboratorien
erstklassige
CBD
Ölprodukte
gemäß
den
strengsten
europäischen
Standards
her.
Cibdol
manufactures
premium
CBD
oil
products
in
their
Swiss
labs
according
to
the
strictest
European
standards.
ParaCrawl v7.1
Ölprodukte
großer
Ölkonzerne
wie
BP
und
Shell
kommen
hier
per
Tankschiffe
und
Kesselwagen
an.
The
oil
products
from
major
oil
companies
like
BP
and
Shell
arrive
by
tanker
barge
and
train.
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Union
hat
sich
vergangene
Woche
zur
Sanktionierung
syrischer
Ölprodukte
entschlossen
(1).
The
European
Union
(EU)
last
week
decided
to
sanction
Syrian
oil
products.
(1).
ParaCrawl v7.1
Noch
ironischer
daran
ist
jedoch
die
Tatsache,
dass
Nigeria
aufgrund
unzureichender
Raffinerien
fast
alle
Ölprodukte
für
seine
Wirtschaft
importieren
muss.
The
most
ironic
thing
of
all
is
that
Nigeria
imports
almost
all
of
the
oil
products
its
economy
needs
because
of
its
inadequate
refining
capacities.
Europarl v8
Einige
davon
liegen
bereits
vor,
wie
beispielsweise
der
Zeitplan
für
die
Außerdienststellung
der
Einhüllen-Öltanker
und
ihre
Ersetzung
durch
Doppelhüllentanker,
die
Forderung
nach
sichereren
und
moderneren
Tankern
für
die
Beförderung
der
gefährlichsten
Ölprodukte,
und
demnächst
werden
wir
auch
Fragen
wie
die
strafrechtliche
Haftung
bei
schwerer
Fahrlässigkeit
zur
Diskussion
stellen.
Some
of
them
have
already
been
presented,
such
as
the
timetable
for
the
departure
of
single-hull
oil
tankers
and
their
replacement
by
double-hull
oil
tankers,
the
requirement
for
safer
and
more
modern
oil
tankers
for
the
transport
of
the
more
polluting
hydrocarbons
and
we
will
soon
present
issues
such
as
criminal
responsibility
in
the
event
of
serious
negligence.
Europarl v8
Zahlreiche
Experten
vertreten
die
wohl
dokumentierte
statistische
Annahme,
dass
sich
der
Preis
für
Öl
und
Ölprodukte
mit
wachsenden
Reserven
in
den
großen
Verbraucherländern
zunehmend
entspannt.
It
is
a
well-documented
statistical
belief
among
experts
that
prices
of
oil
and
oil
products
increasingly
relax
with
growing
levels
of
reserves
in
major
consumer
countries.
Europarl v8
Ihre
Aufgabe
war
es
zunächst,
über
den
Hafen
Astrachan
am
Kaspischen
Meer
Öl
und
Ölprodukte
von
den
Förderstellen
um
Baku
zu
den
Industriezentren
an
der
Wolga
und
der
Kama
zu
transportieren.
Its
mandate
was
to
ship
crude
oil
and
oil
products,
primarily
coming
from
the
Baku
oil
fields,
from
the
Caspian
port
of
Astrakhan
to
Russia's
industrial
centers
along
the
Volga
and
Kama.
Wikipedia v1.0
Die
beste
Möglichkeit
ist,
die
bestehenden
Treibstoffsteuern
durch
eine
Kohlenstoffabgabe
zu
ergänzen,
der
auch
Kohle,
Erdgas
und
andere
Ölprodukte
unterliegen.
The
best
option
is
to
build
a
carbon
charge
into
existing
fuel
taxes
and
apply
similar
charges
to
coal,
natural
gas,
and
other
petroleum
products.
News-Commentary v14
Russland
erhebt
einen
Exportzoll
auf
jene
Rohöllieferungen
nach
Weißrussland,
die
dort
weiterverarbeitet
und
als
Ölprodukte
anschließend
reexportiert
werden.
In
1995,
Russia
and
Belarus
agreed
that
Russia
would
not
impose
any
customs
on
oil
exported
to
Belarus.
Wikipedia v1.0
Die
neue
Richtlinie
gewährleistet,
dass
die
Mindeststeuersätze
für
Ölprodukte,
die
nach
wie
vor
über
40
%
des
Bruttoinlandenergieverbrauchs
der
EU
ausmachen
(siehe
Abbildung
3
im
Anhang),
innerhalb
realisierbarer
Fristen
auf
das
Niveau
von
1992
zurückgeführt
werden.
The
new
Directive
will
ensure
that
minimum
rates
of
taxation
on
oil
products,
which
continue
to
account
for
over
40%
of
the
EU's
gross
inland
energy
consumption
(see
figure
3
in
Annex),
will
be
brought
back
in
real
terms
to
the
levels
of
1992.
TildeMODEL v2018
Seine
Tätigkeit
kann
in
fünf
Bereiche
unterteilt
werden,
die
am
Umsatzerlös
2005
wie
folgt
beteiligt
waren:
50
%
Elektronik,
22
%
Keramik,
16
%
Innenausstattung,
4
%
Baumaterial
und
8
%
andere
kleinere
Bereiche
(wie
z.
B.
die
Bereiche
Ölprodukte,
Informationsdienste,
Kunstharz,
Landwirtschaft,
Verarbeitung
von
tierischen
und
Fischereierzeugnissen).
Its
operations
can
be
divided
into
five
segments
whose
shares
in
the
2005
annual
sales
turnover
were
the
following:
50
%
for
the
electronics
division,
22
%
for
the
ceramics
division,
16
%
for
the
housing
materials
division,
4
%
for
the
construction
materials
division
and
8
%
for
other
small
divisions
(such
as
oil
products,
information
services,
synthetic
resin,
agriculture,
livestock
and
fishery
processing
departments).
DGT v2019
Drastische
Produktionskürzungen
für
spezifische
Ölprodukte
wären
die
Folge
gewesen,“
so
der
für
Wettbewerbspolitik
zuständige
Kommissionsvizepräsident
Joaquín
Almunia.
If
this
acquisition
did
not
take
place,
the
Harburg
plant
would
simply
close
down,
dramatically
reducing
production
capacity
in
Europe
for
a
number
of
specific
oil
products.
TildeMODEL v2018
Jüngste
Maßnahmen
dürften
zu
mehr
Wettbewerb
im
Energiesektor
beitragen,
wo
etablierte
Unternehmen
weiterhin
über
eine
starke
Marktmacht
verfügen
und
die
Preise
zu
den
höchsten
in
der
EU
zählen,
was
sich
teils
durch
eine
stark
auf
Ölprodukte
konzentrierte
Brennstoffmischung
erklären
läßt.
Recent
measures
should
contribute
to
increasing
competition
in
the
energy
sector,
where
incumbents
retain
a
very
strong
market
position
and
prices
remain
among
the
highest
in
the
EU;
which
may
be
explained
in
part
by
a
fuel
mix
strongly
based
on
oil
products.
TildeMODEL v2018