Übersetzung für "Öffnungsbegrenzer" in Englisch
Speziell
für
reine
Drehfenster
haben
wir
den
TurnPlus
Dreh-
und
Öffnungsbegrenzer
im
Programm.
And
especially
for
Turn-Only
windows
our
range
includes
the
TurnPlus
turn
and
opening
restrictor.
ParaCrawl v7.1
Öffnungsbegrenzer
können
auf
alle
Hawle-Regelventile
nachgerüstet
werden.
Opening
limiters
can
be
retrofit
on
all
Hawle
control
valves.
ParaCrawl v7.1
Der
Öffnungsbegrenzer
wird
in
das
zentrale
Innengewinde
des
Ventildeckels
eingeschraubt.
The
opening
limiter
is
screwed
onto
the
central
bore
of
the
valve
cap.
ParaCrawl v7.1
Der
Öffnungsbegrenzer
wird
auf
die
zentrale
Bohrung
des
Ventildeckels
geschraubt.
The
opening
limiter
is
screwed
onto
the
central
drill
hole
of
the
valve
cover.
ParaCrawl v7.1
Vom
IFT
Rosenheim
geprüft
und
klassifiziert
wurden
folgende
Öffnungsbegrenzer
aus
dem
Programm
„Roto
AL“:
The
following
“Roto
AL”
range
opening
restrictors
were
tested
and
classified:
ParaCrawl v7.1
Auch
Öffnungsbegrenzer,
die
den
Öffnungshub
einstellen,
werden
in
den
Filmen
detailreich
erklärt.
Opening
limiters,
which
set
the
opening
stroke,
are
also
explained
in
detail
in
the
films.
ParaCrawl v7.1
Der
Öffnungsbegrenzer
federnd
(Öffnungsdämpfer)
ist
keine
Überlastsicherung
und
ersetzt
in
vielen
Anwendungs-fällen
den
Türstopper
nicht.
The
elastic
opening
delimited
(backcheck
function)
is
not
an
overload
protection
and
does
not
replace
the
door
closer
in
many
applications.
ParaCrawl v7.1
Dass
Planer
und
Bauherren
deshalb
heute
nach
Fenstern
fragen,
die
mit
einem
Öffnungsbegrenzer
ausgerüstet
sind,
überrascht
angesichts
ihres
Nutzens
wenig.
In
view
of
the
benefits,
it
is
not
surprising
that
planners
and
builders
are
now
asking
for
windows
fitted
with
an
opening
restrictor.
ParaCrawl v7.1
Die
TurnPlus-Funktion
ist
speziell
für
Drehflügelfenster
ausgelegt
und
ermöglicht
durch
den
Dreh-
und
Öffnungsbegrenzer
eine
zuschlagsichere
Spaltlüftung
in
Drehstellung.
The
TurnPlus
function
is
specially
designed
for
Turn-Only
windows
and
–
thanks
to
its
turn
and
opening
restrictor
–
allows
slam-proof
night
ventilation
in
turn
mode.
ParaCrawl v7.1
Roto
hat
deshalb
einen
Prüfnachweis
für
drei
Öffnungsbegrenzer
aus
dem
Programm
„Roto
AL“
angestrebt
und
nach
einer
Bauteilprüfung
durch
das
IFT
Rosenheim
erlangt.
As
a
result,
for
three
“Roto
AL”
range
opening
restrictors
Roto
applied
for
test
documentation,
which
it
obtained
after
a
component
test
by
IFT
Rosenheim.
ParaCrawl v7.1
Da
der
Öffnungsquerschnitt
solcher
Flatterventile
begrenzt
ist
und
Öffnungsbegrenzer
in
Form
von
Anschlagelementen
vorzusehen
sind,
um
ein
Brechen
der
Blattfedern
zu
verhindern,
werden
diese
Ventile
zumeist
mehrflutig
ausgebildet.
Since
the
opening
cross
section
of
such
flutter
valves
is
limited
and
opening
limiters
in
the
form
of
stopper
elements
are
to
be
provided
to
prevent
the
leaf
springs
from
breaking,
these
valves
are
in
most
cases
configured
as
multi-pass
valves.
EuroPat v2
Öffnungsbegrenzer
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
er
auch
einen
Anschlag
(6)
in
dem
Kanal
des
Blattes
mit
einem
Verbindungsmittel
mit
dem
Kanal
des
Blattes
umfasst,
um
seine
Position
zu
fixieren.
The
opening
limiter
according
to
claim
1,
characterized
in
that
it
also
comprises
a
stop
(6)
in
the
channel
of
the
leaf
with
joining
means
to
said
channel
of
the
leaf
in
order
to
fix
its
position.
EuroPat v2
Öffnungsbegrenzer
nach
Anspruch
10,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
ersten
Einkerbungen
(29)
und
die
zweiten
Einkerbungen
(30)
eine
größere
Länge
als
die
ersten
Vorsprünge
(22)
und
die
zweiten
Vorsprünge
(23)
aufweisen,
um
die
Verschiebung
dieser
Vorsprünge
in
ihrem
Inneren
zu
ermöglichen.
The
opening
limiter
according
to
claim
10,
characterized
in
that
the
first
indentations
(29)
and
the
second
indentations
(30)
have
a
greater
length
than
the
first
protrusions
(22)
and
the
second
protrusions
(23)
in
order
to
allow
the
displacement
of
these
protrusions
in
the
interior
thereof.
EuroPat v2
Öffnungsbegrenzer
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Gleitfixiervorrichtung
(1)
eine
unidirektionale
Bremse
(24)
umfasst,
die
mit
dem
Schieber
(9)
verbunden
ist,
und
dadurch,
dass
sie
eine
variable
Höhe
aufweist.
The
opening
limiter
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
sliding
fixation
device
(1)
comprises
a
unidirectional
brake
(24)
joined
to
the
slider
(9)
and
in
that
it
has
a
variable
height.
EuroPat v2
Öffnungsbegrenzer
des
Typs,
der
den
maximalen
Öffnungsgrad
eines
Fensters,
einer
Tür
oder
Ähnlichem
ermittelt
und
der
umfasst:
An
opening
limiter
of
the
type
which
determines
the
maximum
degree
of
opening
of
a
window,
door
or
similar
and
which
comprises:
EuroPat v2
Öffnungsbegrenzer
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Gleitfixiervorrichtung
(1)
und
der
Anschlag
(6)
eine
komplementäre
Konfiguration
aufweisen,
die
konfiguriert
ist,
das
Verbinden
derselben
zu
ermöglichen.
The
opening
limiter
according
to
claim
2,
characterized
in
that
the
sliding
fixation
device
(1)
and
the
stop
(6)
have
a
complementary
configuration
configured
to
allow
the
joining
thereof.
EuroPat v2
Öffnungsbegrenzer
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Gleitfixiervorrichtung
(1)
auch
eine
Bremse
(11)
umfasst,
die
zwischen
dem
Schieber
(9)
und
dem
Kanal
des
Blattes
angeordnet
ist,
in
dem
sie
in
einem
regulierbaren
Abstand
von
dem
Kanal
verschoben
und
mit
dem
Schieber
(9)
verbunden
ist.
The
opening
limiter
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
sliding
fixation
device
(1)
also
comprises
a
brake
(11)
which
is
arranged
between
the
slider
(9)
and
the
channel
of
the
leaf
in
which
it
is
displaced
at
a
regulatable
distance
from
said
channel
and
is
joined
to
the
slider
(9).
EuroPat v2
Öffnungsbegrenzer
nach
Anspruch
12,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Schieber
(9)
mindestens
ein
Bremsgehäuse
(31)
umfasst,
das
eine
variable
Höhe
mit
der
gleichen
Neigung
wie
die
unidirektionale
Bremse
(24)
aufweist
und
dadurch,
dass
er
dazu
bestimmt
ist,
die
unidirektionale
Bremse
(24)
aufzunehmen.
The
opening
limiter
according
to
claim
12,
characterized
in
that
the
slider
(9)
comprises
at
least
one
brake
housing
(31)
which
has
a
variable
height
with
the
same
inclination
as
the
unidirectional
brake
(24)
and
in
that
it
is
intended
to
receive
said
unidirectional
brake
(24).
EuroPat v2
Alle
drei
Öffnungsbegrenzer
sind
gemäß
DIN
EN
1670
in
der
Korrosionsklasse
4
geprüft
und
zeichnen
sich
durch
hohe
Langlebigkeit
sowie
besonders
flexible
Einsatzmöglichkeiten
aus.
All
three
opening
restrictors
have
been
tested
pursuant
to
DIN
EN
1670
in
corrosion
class
4
and
are
characterised
by
their
high
durability
and
particularly
flexible
possible
applications.
ParaCrawl v7.1
Ein
mit
einem
Öffnungsbegrenzer
ausgestatteter
Flügel
schlägt
nicht
ungebremst
gegen
die
Laibung
und
seine
Bandseite
wird
vor
Schäden
geschützt.
A
sash
fitted
with
an
opening
restrictor
does
not
slam
unchecked
against
the
embrasure
and
its
hinge-side
is
protected
against
damage.
ParaCrawl v7.1
In
einer
wachsenden
Zahl
von
Leistungsverzeichnissen
finden
Hersteller
von
Aluminiumfenstern
heute
die
Anforderung,
einen
Öffnungsbegrenzer
einzubauen,
der
nach
DIN
EN
13126-5
Anwendung
5/6
geprüft
und
mit
einem
entsprechenden
Prüfnachweis
versehen
ist.
These
days,
aluminium
window
manufacturers
are
finding
a
growing
number
of
specifications
with
the
requirement
to
install
opening
restrictors
certified
in
accordance
with
DIN
EN
13126-5,
application
5/6
and
provided
with
the
relevant
test
documentation.
ParaCrawl v7.1