Übersetzung für "Änderungsrichtlinie" in Englisch
Mit
der
jetzt
vorliegenden
Änderungsrichtlinie
werden
aus
meiner
Sicht
vier
Ziele
verfolgt.
In
my
view
four
objectives
are
set
by
the
present
amendment
to
the
guideline.
Europarl v8
Die
Änderungsrichtlinie
2001/97
/
EG
wurde
am
4
.
The
amending
Directive
2001/97
/
EC
was
adopted
on
4
December
2001
.
ECB v1
Damit
blieben
die
Optionen
einer
Änderungsrichtlinie
und
einer
eigenständigen
Richtlinie.
Retained
options
were
thus
an
amending
directive
and
a
stand-alone
directive.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
befürwortete
die
Änderungsverordnung
und
die
Änderungsrichtlinie
betreffend
die
Ausfuhr
von
Kulturgütern.
The
Committee
endorsed
the
amending
Regulation
and
Directive
on
the
export
of
cultural
goods.
TildeMODEL v2018
Daher
können
die
vorstehend
ausgeführten
Ziele
nur
durch
eine
Änderungsrichtlinie
erreicht
werden.
The
objectives
as
set
out
above
can
therefore
only
be
achieved
by
an
amending
directive.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
ist
mit
der
vorgeschlagenen
zweiten
Änderungsrichtlinie
einverstanden.
The
Committee
can
endorse
the
proposed
second
amendment
of
the
Directive.
TildeMODEL v2018
Anzugeben
ist
die
letzte
für
die
EG-Typgenehmigung
relevante
Änderungsrichtlinie.
Indicate
and
latest
amending
directive
applicable
to
the
approval.
TildeMODEL v2018
Daher
hat
die
Kommission
diese
Änderungsrichtlinie
vorgeschlagen.
For
this
reason
the
Commission
has
proposed
this
amending
Directive.
TildeMODEL v2018
Daher
werden
eine
Änderungsrichtlinie
und
eine
Änderungsverordnung
als
zweckmäßigste
Rechtsinstrumente
angesehen.
An
amending
directive
and
an
amending
regulation
are
therefore
considered
the
most
appropriate
legal
instruments.
TildeMODEL v2018
Bei
dem
jetzigen
Vorschlag
handelt
es
sich
um
eine
einfache
Änderungsrichtlinie.
This
proposal
is
a
simple
amending
directive.
TildeMODEL v2018
Die
Änderungsrichtlinie
2001/97/EG
wurde
am
4.
Dezember
2001
erlassen.
The
amending
Directive
2001/97/EC
was
adopted
on
4
December
2001.
TildeMODEL v2018
Eine
Richtlinie
kann
nur
durch
eine
Änderungsrichtlinie
geändert
werden.
A
directive
can
only
be
amended
by
an
amending
directive.
TildeMODEL v2018
Die
Nummer
der
letzten
Änderungsrichtlinie,
nach
der
die
EG-Typgenehmigung
erteilt
wurde.
The
number
of
the
latest
amending
Directive
applicable
to
the
EC
type
TildeMODEL v2018
Diese
Änderungsrichtlinie
schließt
die
nach
dem
Urteil
entstandene
Rechtslücke.
This
amendment
to
the
Directive
fills
the
legal
vacuum
following
the
judgment.
TildeMODEL v2018
Diese
Empfehlungen
wurden
nun
mit
der
Änderungsrichtlinie
umgesetzt.
The
modifications
to
the
Directive
now
adopted
implement
those
recommendations.
TildeMODEL v2018
Dieser
Standard
ist
inzwischen
durch
die
Änderungsrichtlinie
zur
Zusammenarbeit
der
Verwaltungsbehörden
vollständig
eingeführt.
This
standard
has
now
been
fully
implemented
through
the
Amending
Directive
on
Administrative
Cooperation.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Änderungsrichtlinie,
deren
Entwurf
zur
Prüfung
vorliegt,
The
objective
of
the
draft
amending
Directive
currently
under
examination
is
twofold:
TildeMODEL v2018
Mittels
einer
Änderungsrichtlinie
schlägt
die
Kommission
nun
die
Bestätigung
dieses
Termins
vor.
The
Commission
is
now
proposing,
by
means
of
a
further
amending
Directive,
that
the
date
should
be
confirmed.
TildeMODEL v2018
Die
Artikelverweise
beziehen
sich
auf
Artikel
1
der
Änderungsrichtlinie.
Article
references
are
to
Article
1
of
the
amending
directive.
TildeMODEL v2018
Die
vorgeschlagene
Änderungsrichtlinie
trägt
folgenden
Rechtsakten
Rechnung:
The
following
Directives
are
listed
for
change:
TildeMODEL v2018
Die
Änderungsrichtlinie
sollte
dieselbe
Rechtsgrundlage
haben
wie
die
zu
ändernden
Richtlinien.
This
amending
Directive
should
have
the
same
legal
basis
as
the
Directives
it
amends.
TildeMODEL v2018
Dieser
Artikel
legt
den
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
der
Änderungsrichtlinie
und
ihrer
Veröffentlichung
fest.
This
Article
refers
to
the
date
of
entry
into
force
of
the
amending
Directive
and
to
its
publication.
TildeMODEL v2018
Mit
dieser
Änderungsrichtlinie
sollen
die
folgenden
Rechtsakte
geändert
werden:
This
amending
directive
is
proposed
to
amend
the
following
legislation:
TildeMODEL v2018
Mit
dieser
Änderungsrichtlinie
sollen
folgende
Rechtsakte
geändert
werden:
This
amending
directive
is
proposed
to
amend
the
following
legislation:
TildeMODEL v2018
Auf
die
Änderungsrichtlinie
ist
das
Regelungsverfahren
mit
Kontrolle
anzuwenden.
The
amending
act
is
subject
to
the
regulatory
procedure
with
scrutiny.
TildeMODEL v2018