Übersetzung für "Zylinderkern" in Englisch
Im
Zylinderkern
sind
damit
nur
noch
die
den
Zähnen
entsprechenden
Kernstifte
auszuwechseln.
Therefore,
only
the
core
pins
which
correspond
to
the
teeth
have
to
be
exchanged
in
the
cylinder
core.
EuroPat v2
Im
Zylinderkern
sind
nur
die
entsprechenden
Kernstifte
für
die
mechanische
Zuhaltung
auszuwechseln.
Only
the
corresponding
core
pins
for
effecting
the
mechanical
locking
have
to
be
exchanged
in
the
cylinder
core.
EuroPat v2
Eine
Luftdrossel
könnte
an
sich
besonders
einfach
auf
einen
Zylinderkern
gewickelt
werden.
An
air-core
coil
could
in
itself
be
wound
particularly
simply
on
a
cylindrical
core.
EuroPat v2
In
einem
Zylindergehäuse
1
ist
ein
Zylinderkern
2
drehbar
angeordnet.
In
a
cylinder
housing
1,
a
cylinder
plug
2
is
arranged
for
rotation.
EuroPat v2
Im
Zylinderkern
sind
nur
die
entspreschenden
Kernstifte
für
die
mechanische
Zuhaltung
auszuwechseln.
Only
the
corresponding
core
pins
for
effecting
the
mechanical
locking
have
to
be
exchanged
in
the
cylinder
core.
EuroPat v2
Die
Zuhaltungsstifte
54
sind
auf
den
Zylinderkern
4
zu
mit
Federn
57
belastet.
Tumbler
pins
54
are
loaded
with
springs
57
toward
cylinder
core
4.
EuroPat v2
Zylinderkern
mit
3
Plättchen,
mit
Kratzschutz-Ã
berzug
aus
ABS;
3
disc
plug,
protected
by
scratch-proof
ABS
cover;
ParaCrawl v7.1
Der
Zylinderkern
2
wird
in
montiertem
Zustand
in
einer
Lagerbohrung
3
drehbar
gelagert.
In
an
assembled
state,
the
cylinder
core
2
is
rotatably
mounted
in
a
bearing
bore
3
.
EuroPat v2
Dadurch
ist
der
Zylinderkern
48
axial
unverschieblich
in
dem
Schließzylinder
24
gelagert.
As
a
result,
the
cylinder
core
48
is
mounted
in
the
locking
cylinder
24
to
be
axially
immovable.
EuroPat v2
Bei
nicht
eingeschobenem
Schlüssel
ist
der
Zylinderkern
von
Zuhaltungen
drehgesperrt.
When
no
key
is
inserted,
the
cylinder
core
is
blocked
against
rotation
by
tumblers.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
der
Zylinderkern
lediglich
durch
den
Sicherungsstift
in
dem
Schlosskörper
axialfest
gehalten.
The
cylinder
core
is
preferably
only
axially
fixedly
held
in
the
lock
body
by
the
securing
pin.
EuroPat v2
Dabei
kann
das
Zuhaltungsgehäuse
ebenso
wie
auch
der
Zylinderkern
einteilig
ausgebildet
sein.
In
this
respect,
the
tumbler
housing
can
be
formed
in
one
part
as
can
also
the
cylinder
core.
EuroPat v2
Vorzugsweise
weisen
der
Zylinderkern
und
das
Zuhaltungsgehäuse
denselben
Durchmesser
auf.
The
cylinder
core
and
the
tumbler
housing
preferably
have
the
same
diameter.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
eine
formschlüssige
Verdrehsicherung
des
Zuhaltungsgehäuses
relativ
zu
dem
Zylinderkern
bewirkt
werden.
A
shape-matched
security
against
rotation
of
the
tumbler
housing
can
hereby
be
effected
relative
to
the
cylinder
core.
EuroPat v2
An
dieser
Überlappung
liegt
der
Zylinderkern
23
an
dem
Zuhaltungsgehäuse
27
an.
The
cylinder
core
23
contacts
the
tumbler
housing
27
at
this
overlap.
EuroPat v2
Bei
nicht
eingeschobenem
Schlüssel
kreuzen
die
Gehäusestifte
die
Trennfuge
zwischen
Zylinderkern
und
Zylindergehäuse.
When
no
key
is
inserted,
the
housing
pins
cross
over
the
dividing
line
between
the
cylinder
core
and
the
cylinder
housing.
EuroPat v2
Dies
hat
zur
Folge,
dass
der
Zylinderkern
gedreht
werden
kann.
As
a
result,
the
cylinder
core
can
be
rotated.
EuroPat v2
Die
Zuhaltungen
sind
jeweils
in
einem
in
dem
Zylinderkern
vorgesehen
Schacht
verschieblich
gelagert.
The
tumblers
are
each
movably
supported
in
a
shaft
provided
in
the
cylinder
core.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
der
Zylinderkern
6
im
Wesentlichen
hohl
beziehungsweise
als
Zylinderhülse
ausgebildet.
Moreover,
the
cylinder
core
6
is
designed
to
be
largely
hollow
or
implemented
as
a
cylindrical
sleeve.
EuroPat v2
Danach
kann
der
Zylinderkern
6
um
seine
Längsachse
5
gedreht
werden.
The
cylinder
core
6
can
thereafter
be
rotated
about
its
longitudinal
axis
5
.
EuroPat v2
Dann
ist
der
Zylinderkern
11
mit
der
Freilaufhülse
12
verriegelt.
Then
the
cylinder
core
11
is
locked
to
the
freewheel
sleeve
12
.
EuroPat v2
Diese
Gummizylinder
bestehen
ebenfalls
üblicherweise
aus
einem
metallischen
Zylinderkern.
These
rubber-covered
cylinders
likewise
comprise
a
metallic
cylinder
core.
EuroPat v2
Es
bleibt
eine
Verbindung
von
dem
Zylinderkern
4
zur
Buchse
6
bestehen.
A
connection
of
the
cylinder
core
4
to
the
liner
6
continues
to
exist.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
kann
der
Schlüsselkanal
außermittig
in
dem
Zylinderkern
angeordnet
sein.
The
keyway
can
furthermore
be
arranged
off-center
in
the
cylinder
core.
EuroPat v2
Bei
größerer
Schlüssellänge
kann
eine
größere
Anzahl
von
Zuhaltungen
im
Zylinderkern
angeordnet
werden.
With
a
longer
key,
a
larger
number
of
tumblers
can
be
positioned
in
the
cylinder
core.
EuroPat v2
Der
Zylinderkern
13
ist
hierdurch
gegen
eine
Drehbewegung
relativ
zum
Zylindergehäuse
11
gesperrt.
The
cylinder
core
13
is
hereby
blocked
against
a
rotary
movement
relative
to
the
cylinder
housing
11
.
EuroPat v2
Dann
ist
der
Zylinderkern
12
mit
der
Freilaufhülse
11
verriegelt.
The
cylinder
core
12
is
then
locked
to
the
free-turning
sleeve
11
.
EuroPat v2
Der
Zylinderkern
3
lässt
sich
somit
mittels
des
Schlüssels
drehen.
The
cylinder
core
3
can
consequently
be
turned
by
means
of
the
key.
EuroPat v2