Übersetzung für "Zwischenzuspeichern" in Englisch

Der Befehlzwischenspeicher 246 hat die Aufgabe, häufig benutzte Instruktionen zwischenzuspeichern.
The ancillary command memory 246 has the task to store frequently used instructions on an intermediate basis.
EuroPat v2

Ist Safari auf iOS 6 in der Lage, $ .ajax-Ergebnisse zwischenzuspeichern?
Is Safari on iOS 6 caching $.ajax results?
CCAligned v1

Microsoft bietet eine weitere Möglichkeit Elemente zwischenzuspeichern.
Microsoft offers another way to temporary buffer elements.
ParaCrawl v7.1

Es ist möglich, die Daten temporär zwischenzuspeichern.
It is possible to cache the data temporarily.
ParaCrawl v7.1

Um eine personalisierte Seite zwischenzuspeichern, verwenden Sie diese Option.
To cache a personalized page, use this option.
ParaCrawl v7.1

Allerdings erlaubt die Option Clients Dateien in großem Umfang lokal zwischenzuspeichern.
However, the option permits clients local caching of files on a large scale.
ParaCrawl v7.1

Der Akkumulator hat die Hauptaufgabe, die von den Solarmodulen erzeugte Energie zwischenzuspeichern.
The main task of the accumulators is to store the energy which is produced by the solar modules.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin ist die Auswerteelektronik 12 dazu vorgesehen, das erhaltene digitale Signal zwischenzuspeichern.
Furthermore, the evaluating electronics 12 can intermediately store the obtained, digital signal.
EuroPat v2

Die Funktion des Signalspeichers 110 besteht darin, das Inselbildungssignal Si zwischenzuspeichern.
The function of the signal memory 110 consists in buffering the islanding signal Si.
EuroPat v2

Um dieses Boil-Off-Gas BO zwischenzuspeichern, ist daher die Gasaufnahmevorrichtung 7 vorgesehen.
In order to store this boil-off gas BO temporarily, the gas-receiving device 7 is therefore provided.
EuroPat v2

Wir können beispielsweise den USB-Speicher dazu verwenden, Fotos auf deinem Gerät zwischenzuspeichern.
For example, we can use the USB storage to cache photos on your device.Â
ParaCrawl v7.1

Der Monitor scheint mindestens einen vollen Frame zwischenzuspeichern bevor er ihn darstellt!
It seems to store at least one full frame before displaying it!
ParaCrawl v7.1

Cache Es ist möglich, die Daten temporär zwischenzuspeichern.
Cache It is possible to cache the data temporarily.
ParaCrawl v7.1

Ja, manchmal werden die Karten missbraucht, um Fotos zwischenzuspeichern.
Yes, sometimes the memory cards are abused for temporary storage of photos.
ParaCrawl v7.1

Dabei ergibt sich das Erfordernis, die bei den Rekursionen erhaltenen Ergebnisdaten in dem MAP-Symbolschätzer zwischenzuspeichern.
This results in the requirement of buffering the result data obtained from the recursions in the MAP symbol estimator.
EuroPat v2

Anschließend ist die Meßsonde 1 in der Lage, Meßdaten aufzunehmen und im Datenspeicher 19 zwischenzuspeichern.
Finally the logging probe 1 is able to receive logging data and store it in the data memory 19.
EuroPat v2

Dabei wird insbesondere ein Verzeichnis genutzt, um die Druckdaten eines Druckauftrags in diesem Verzeichnis zwischenzuspeichern.
In particular, a folder is thereby used in order to cache the print data of a print job in this folder.
EuroPat v2

In immer mehr privaten Haushalten kommen inzwischen Heimspeicher zum Einsatz, um Strom aus Photovoltaik-Anlagen zwischenzuspeichern.
More and more private households use home storage systems to temporarily store power generated by photovoltaics facilities.
ParaCrawl v7.1

Dies erlaubt es, die Sensordaten zunächst während des Fluges zwischenzuspeichern und anschließend am Boden auszuwerten.
This makes it possible to first buffer the sensor data during the flight and to then evaluate said data on the ground.
EuroPat v2

Dadurch ist es möglich, die Sensordaten zwischenzuspeichern und zu einem geeigneten Zeitpunkt auszulesen.
It is thus possible to buffer the sensor data and to read it out at a suitable moment in time.
EuroPat v2

Weiterhin kann die Auswerteelektronik 12 dazu vorgesehen sein, das erhaltene digitale Signal zwischenzuspeichern.
Furthermore, the evaluating electronics 12 can intermediately store the obtained, digital signal.
EuroPat v2

Der erste Bereich 10 wird lediglich von der aufgerufenen Funktion verwendet, um dort Daten zwischenzuspeichern.
The first area 10 is used only by the called function, in order to buffer-store data there.
EuroPat v2

Der Katalysator 12 ist damit unter anderem dazu vorgesehen, Stickoxide (NOx) zwischenzuspeichern.
The catalytic converter 12 is thereby, inter alia, provided to intermediately store nitrogen oxides (NOx).
EuroPat v2

Weiterhin ist es nicht nötig, das Sourcebild zwischenzuspeichern, wodurch erheblicher Speicherplatz eingespart wird.
In addition, it is unnecessary to buffer the source image, thereby saving considerable memory space.
EuroPat v2