Übersetzung für "Zwischenverdünnung" in Englisch

Zur Herstellung der Zwischenverdünnung Wasser verwenden.
Make up the intermediate dilution with water.
TildeMODEL v2018

Die Zwischenverdünnung muss allerdings mit einem Fluidstrom erfolgen, der die Problemfraktion nicht beinhaltet.
However, intermediate dilution must take place by means of a fluid stream which does not contain the problematic fraction.
EuroPat v2

Zwischen den beiden Hydrozyklonen 1 und 1' kann optional zur Zwischenverdünnung Verdünnungswasser 22 zugeführt werden.
Between the two hydrocyclones 1 and 1 ?, diluting water 22 may optionally be supplied for intermediate dilution.
EuroPat v2

Frisch abgelegte Eier der Schmeissfliegenart Lucilia sericate und L. cuprina werden in kleinen Portionen (30-50 Eier) in Reagenzgläser gegeben, in denen zuvor 4 ml Nährmedium mit 1 ml Testlösung in der für die Endkonzentration notwendigen Zwischenverdünnung der Aktivsubstanz vermischt worden sind.
Freshly deposited eggs of the blowfly species Lucilia sericata and L. cuprina are placed in small portions (30-50 eggs) into test tubes, in which previously 4 ml of nutrient medium has been mixed with 1 ml of test solution in the intermediate dilution of the active substance necessary for the final concentration.
EuroPat v2

Mit den ohne Zwischenverdünnung erhaltenen Resultaten bei 700, 850 und 1300 nm wurden die in Figur 2 wiedergegebenen Kurven erhalten.
With the results obtained without intermediate dilution at 700, 850 and 1300 nm, there was obtained the curve shown in FIG. 2 of the accompanying drawings.
EuroPat v2

Das hier beschriebene Verfahren vermeidet die obigen Nachteile, da hierbei das Verunreinigungen sowie evtl. Drahtstücke enthaltende Altpapier in einer Voreinweichtrommel bei Stoffdichten > 12 % und Temperaturen > 18° C in Anwesenheit von Chemikalien über mehr als 20 Minuten behandelt wird und die enthaltenen Grobverunreinigungen im Anschluß daran, ggf. ohne Zwischenverdünnung, mittels Grobsortiertrommel oder Grobsortiergerät (z.B. Plansortierer oder dgl.) bei einer Konsistenz von mindestens 13 % (bezogen auf otro Altpapierfasern) abgetrennt werden.
The process described here avoids the disadvantages in the prior art, since the wastepaper containing contaminants and, as the case may be, pieces of wire, is treated here in a presoaking drum at substance consistencies >12% and temperatures >18° C. in the presence of chemicals for more than 20 minutes, and the contained coarse contaminations are thereafter separated, as the case may be, without intermediate dilution, by means of a coarse sorting drum or coarse sorter (for example planar sorter or similar) at a consistency of at least 13% (based on otto wastepaper fibers).
EuroPat v2

Frisch abgelegte Eier der Schmeissflieege L. curpina werden in kleinen Portionen (30-50 Eier) in Reagenzgläser gegeben, in denen zuvor 4 ml Nährmedium mit 1 ml Testlösung in der für die Endkonzen­tration notwendigen Zwischenverdünnung vermischt worden sind.
Freshly deposited eggs of the blowfly (L. cuprina) are placed in small portions (30-50 eggs) into each of a number of test tubes, in which 4 ml of nutrient medium have been mixed with 1 ml of test solution in the intermediate dilution required for the final concentration.
EuroPat v2

Frisch abgelegte Eier der Schmeissfliege L. sericata werden in kleinen Portionen (30-50 Eier) in Reagenzgläser gegeben, in denen zuvor 4 ml Nährmedium mit 1 ml Testlösung in der für die Endkonzen­tration notwendigen Zwischenverdünnung vermischt worden sind.
Freshly deposited eggs of the blowfly (L. sericata) are placed in small portions (30-50 eggs) into each of a number of test tubes, in which 4 ml of nutrient medium have been mixed with 1 ml of test solution in the intermediate dilution required for the final concentration.
EuroPat v2

Frisch abgelegte Eier der Schmeissfliege L. cuprina werden in kleinen Portionen (30-50 Eier) in Reagenzgläser gegeben, in denen zuvor 4 ml Nährmedium mit 1 ml Testlösung in der für die Endkonzentration notwendigen Zwischenverdünnung vermischt worden sind.
Freshly deposited eggs of the blowfly (L. cuprina) are placed in small portions (30-50 eggs) into each test tube in which there have previously been mixed 4 ml of nutrient medium with 1 ml of test solution in the intermediate dilution required for the final concentration.
EuroPat v2

Frisch abgelegte Eier der Schmeissfliege L. sericata werden in kleinen Portionen (30-50 Eier) in Reagenzgläser gegeben, in denen zuvor 4 ml Nährmedium mit 1 ml Testlösung in der für die Endkonzentration notwendigen Zwischenverdünnung vermischt worden sind.
Freshly deposited eggs of the blowfly (L. sericata) are placed in small portions (30-50 eggs) into each test tube, in which there have previously been mixed 4 ml of nutrient medium with 1 ml of test solution in the intermediate dilution required for the final concentration.
EuroPat v2

Um die störenden Feinstofffraktionen im Unterlauf zu reduzieren, ist es prinzipiell möglich, mehrstufige Zyklonschaltungen mit einer Zwischenverdünnung zwischen den einzelnen Hydrozyklonen zu verwenden.
In order to reduce the disturbing fine material fractions in the underflow, it is possible, in principle, to use multistage cyclone circuits with intermediate dilution between the individual hydrocyclones.
EuroPat v2

Eine Abreicherung des Feinstoffanteils im Unterlauf kann am einfachsten durch eine einfache Zwischenverdünnung innerhalb eines Zyklons erfolgen oder durch die Verdrängung der flüssigen Phase im Unterlauf durch gezielte Dosierung eines Waschwasserstromes.
Depletion of the fine material fraction in the underflow may take place in the simplest way by means of simple intermediate dilution within a cyclone or by the displacement of the liquid phase in the underflow as a result of directed metering of a stream of washing water.
EuroPat v2

Es sind auch weitere Ausführungsbeispiele denkbar, bei denen beispielsweise der Hydrozyklon 11 als Waschzyklon ausgeführt ist oder bei der die Gipsentwässerung zweistufig mit Zwischenverdünnung erfolgt.
Other embodiments are also possible, where the hydrocyclone 11 is designed as a washing cyclone, for example, or where the gypsum is dewatered in two stages with intermediate dilution.
EuroPat v2

Eine Abreicherung des Feinstoffanteils im Unterlauf kann durch eine einfache Zwischenverdünnung innerhalb eines Zyklons erfolgen oder durch die Verdrängung der flüssigen Phase im Unterlauf durch gezielte Dosierung eines Waschwasserstromes.
The fine material fraction in the underflow can be depleted by applying simple intermediate dilution within one cyclone or by displacement of the liquid phase in the underflow as a result of targeted addition of wash water in metered doses.
EuroPat v2