Übersetzung für "Zwischenstütze" in Englisch
Auf
der
gegenüberliegenden
Nichtantriebsseite
kann
dann
optional
eine
zusätzliche
starre
Zwischenstütze
vorgesehen
sein.
On
the
opposite
non-drive
side,
an
additional
rigid
intermediate
support
can
then
optionally
be
provided.
EuroPat v2
Diese
starre
Zwischenstütze
18
ist
besonders
gut
in
Fig.
This
rigid
intermediate
support
18
can
be
seen
especially
well
in
FIG.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
diese
bewegliche
Zwischenstütze
(zentral)
zwischen
den
Walzenachsen
angeordnet.
Preferably,
this
movable
intermediate
support
is
centered
between
the
roller
axes.
EuroPat v2
Als
Zwischenstütze
wird
das
Stück
der
Wand
eingestellt.
As
an
intermediate
support
the
wall
piece
is
inserted.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
den
unteren
Enden
der
beiden
Bremsbacken
16
und
18
ist
eine
Zwischenstütze
20
angeordnet.
Between
the
lower
ends
of
the
two
brake
shoes
16
and
18
an
intermediate
support
20
is
arranged.
EuroPat v2
Bei
einer
bekannten
Trommelbremse
dieser
Gattung
(DE-A-3021794)
ist
die
Zwischenstütze
an
der
Ankerplatte
derart
pendelnd
gelagert
oder
verschiebbar
geführt,
daß
die
an
ihr
abgestützten
Enden
der
beiden
Bremsbacken
eine
zum
Radbremszylinder
im
wesentlichen
parallele
schwimmende
Bewegung
ausführen
können.
In
a
known
drum
brake
of
this
type
(DE
3021794
A1)
the
intermediate
support
is
mounted
for
oscillation
or
is
displaceably
guided
on
the
anchor
plate
in
such
a
manner
that
the
ends
of
the
two
brake
shoes
supported
thereon
can
execute
a
floating
movement
substantially
parallel
to
the
wheel
brake
cylinder.
EuroPat v2
Wenn
diese
Bremse
mechanisch
betätigt
wird,
während
das
zugehörige
Fahrzeug
vorwärts
fährt
oder
beispielsweise
infolge
eines
Gefälles
dazu
neigt,
vorwärtszurollen,
nimmt
die
Bremstrommel
den
ersten
Bremsbacken
mit,
so
daß
dessen
normalerweise
an
einer
geschlossenen
Stirnseite
des
Radbremszylinders
abgestütztes
Ende
sich
vom
Radbremszylinder
entfernt
und
ihr
anderes
Ende
über
die
schwimmende
Zwischenstütze
eine
Umfangskraft
auf
das
benachbarte
Ende
des
zweiten
Bremsbackens
ausübt.
When
this
brake
is
mechanically
actuated
whilst
the
associated
vehicle
is
travelling
forwards
or
for
example
tends
to
roll
forwards
due
to
a
gradient,
the
brake
drum
entrains
the
first
brake
shoe
so
that
the
end
thereof
normally
supported
at
a
closed
end
face
of
the
wheel
brake
cylinder
moves
away
from
the
latter
and
the
other
end
thereof
exerts
a
peripheral
force
on
the
adjacent
end
of
tile
second
brake
shoe
via
the
floating
intermediate
support.
EuroPat v2
Damit
wird
erreicht,
daß
hydraulische
Bremsbetätigungskräfte
unabhängig
vom
Abnutzungszustand
der
Reibbeläge
der
Bremsbacken
im
wesentlichen
unbehindert
vom
zweiten
Bremsbacken,
der
unmittelbar
vom
Kolben
des
Radbremszylinders
betätigt
wird,
über
die
Zwischenstütze
auf
den
ersten
Bremsbacken
übertragen
werden,
daß
aber
mechanische
Bremsbetätigungskräfte
sowie
Umfangskräfte,
die
bei
Vorwärtsfahrt
von
der
Bremstrommel
auf
den
ersten
Bremsbacken
einwirken,
nicht
auf
den
zweiten
Bremsbacken
übertragen
werden.
This
achieves
that
hydraulic
brake
actuating
forces,
irrespective
of
the
state
of
wear
of
the
friction
linings
of
the
brake
shoes,
are
transmitted
substantially
unobstructed
by
the
second
brake
shoe,
which
is
actuated
directly
by
the
piston
of
the
wheel
brake
cylinder,
via
the
intermediate
support
to
the
first
brake
shoe
but
that
mechanical
brake
actuating
forces
and
peripheral
forces
which
during
forward
travel
act
from
the
brake
drum
on
the
first
brake
shoe
are
not
transmitted
to
the
second
brake
shoe.
EuroPat v2
Der
Radbremszylinder
(12)
und
die
Zwischenstütze
(20)
sind
so
angeordnet,
daß
bei
hydraulischer
Betätigung
der
Bremse
in
Vorwärtsfahrt
beide
Bremsbacken
(16,
18)
Ablaufbacken
sind.
The
wheel
brake
cylinder
(12)
and
the
intermediate
support
(20)
are
so
arranged
that
on
hydraulic
actuation
of
the
brake
in
the
forward
direction
both
brake
shoes
(16,
18)
are
secondary
shoes.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
löst
die
Erfindung
durch
einen
dreidimensional
verstellbaren
Schwenkarm
mit
den
eingangs
genannten
Merkmalen
a
bis
d,
der
dadurch
gekennzeichnet
ist,
daß
das
Gasfederelement
aus
mindestens
zwei
parallel
wirkenden
Gasfedern
besteht,
deren
der
Zwischenstütze
zugewandte
Aufnahmepunkte
oberhalb
der
Verbindungsebene
zwischen
der
ersten
und
der
zweiten
horizontalen
Schwenkachse
des
ersten
Teilarms
angeordnet
sind.
The
invention
solves
this
problem
by
means
of
a
three-dimensionally
adjustable
swivel
arm
having
the
initially
mentioned
features
a
to
d,
which
swivel
arm
is
characterized
in
that
the
pneumatic
spring
element
consists
of
at
least
two
pneumatic
springs
acting
in
parallel,
the
receiving
points
of
which,
which
face
the
intermediate
support,
are
located
between
the
first
and
the
second
horizontal
swivel
axis
of
the
first
arm
section.
EuroPat v2
Eine
nach
unten
offene
zweite
U-Profilschiene
21
mit
an
einem
Ende
verlängerten
Parallelschenkeln
22
ist
einerseits
mittels
Bohrungen
23
und
Lagerbuchsen
24
aus
Metall
(mit
einer
Innenbeschichtung
aus
Polytetrafluorethylen)
auf
der
Welle
14
in
der
Hauptstütze
1,
und
andererseits
mittels
Bohrungen
25
(in
den
Parallelschenkeln
22)
und
gleichfalls
Lagerbuchsen
24
auf
der
Welle
15
in
der
Zwischenstütze
3
jeweils
drehbar
gelagert.
A
second
U-profile
iron
21
open
to
the
bottom,
with
parallel
legs
22
elongated
at
one
end,
is
pivoted
on
the
one
hand
by
means
of
bores
23
and
bearing
bushings
24
made
of
metal
(with
an
interior
coating
of
polytetrafluoroethylene)
on
shaft
14
in
main
support
1,
and
on
the
other
hand
by
means
of
bores
25
(in
parallel
legs
22)
and
also
bearing
bushings
24
on
shaft
15
in
the
intermediate
support
3.
EuroPat v2
Die
Unterseite
der
Zwischenstütze
3
ist
in
der
Achse
12
über
ein
Axialdrucklager
42,
43
durch
Schraubenmittel
47
mit
einem
Ende
11
des
zweiten
Teilarms
4
drehbar
verbunden.
In
axis
12
and
via
a
thrust
bearing
42,
43
the
bottom
of
intermediate
support
3
is
pivoted
via
screws
47
at
the
end
11
of
the
second
arm
section
4.
EuroPat v2
Das
gleiche
gilt
für
das
Drehlager,
das
sich
zwischen
der
obengenannten
Zwischenstütze
und
dem
zweiten
Teilarm
befindet.
The
same
is
true
for
the
pivot
bearing
located
between
the
above
mentioned
intermediate
support
and
the
second
arm
section.
EuroPat v2
Noch
mehr
bevorzugt
ist
eine
Ausführungsform,
bei
welcher
die
der
Hauptstütze
zugewandten
Aufnahmepunkte
der
Gasfedern
im
wesentlichen
senkrecht
unter
der
ersten
horizontalen
Schwenkachse
des
ersten
Teilarms
und
die
der
Zwischenstütze
zugewandten
Aufnahmepunkte
der
Gasfedern
im
wesentlichen
senkrecht
über
der
zweiten
horizontalen
Schwenkachse
des
ersten
Teilarms
angeordnet
sind.
Even
more
preferred
is
an
embodiment
in
which
the
receiving
points
of
the
pneumatic
springs
facing
the
main
support
are
arranged
substantially
vertically
below
the
first
horizontal
swivel
axis
of
the
first
arm
section
and
the
receiving
points
of
the
pneumatic
springs
facing
the
intermediate
support
are
arranged
substantially
vertically
above
the
second
horizontal
swivel
axis
of
the
first
arm
section.
EuroPat v2
Der
gleiche
Vorteil
wird
auch
an
einer
anderen
Stelle
des
Schwenkarms
erzielt,
wenn
nämlich
das
zwischen
der
Zwischenstütze
und
dem
zweiten
Teilarm
gebildete
Gelenk
ein
Axialdrucklager
dieser
vorgenannten
Art
aufweist.
The
same
advantage
is
also
achieved
in
another
area
of
the
swivel
arm,
namely
when
the
joint
formed
between
the
intermediate
support
and
the
second
arm
section
comprises
a
thrust
bearing
of
said
above
mentioned
kind.
EuroPat v2
Das
andere
Ende
9
des
ersten
Teilarms
2
ist
um
eine
zweite
horizontale
Achse
10
bezüglich
der
Zwischenstütze
3
verschwenkbar
befestigt.
The
other
end
9
of
the
first
arm
section
2
is
fixed
to
intermediate
support
3
in
a
manner
that
it
can
swivel
around
a
second
horizontal
axis
10.
EuroPat v2
In
Bohrungen
13
der
Hauptstütze
1
und
der
Zwischenstütze
3
sind
Wellen
14,
15
gelagert,
die
der
ersten
und
der
zweiten
horizontalen
Schwenkachse
8,
10
des
ersten
Teilarms
2
entsprechen.
In
bores
13
of
main
support
1
and
intermediate
support
3
shafts
14,
15
are
journalled,
which
correspond
to
the
horizontal
swivel
axis
8,
10
of
first
arm
section
2.
EuroPat v2
Mittels
Bohrungen
17,
Gleitringen
18
und
Schrauben
19
ist
eine
nach
oben
offene
erste
U-Profilschiene
20
mit
der
Hauptstütze
1
und
der
Zwischenstütze
3
jeweils
drehbar
verbunden.
By
means
of
bores
17,
slide
rings
18
and
screws
19
a
first
U-profile
iron
open
to
the
top
is
rotatably
connected
to
each
of
main
support
1
and
intermediate
support
3.
EuroPat v2
Die
der
Zwischenstütze
3
zugewandten
Aufnahmepunkte
30
der
Gasfedern
26
sind
auf
einer
Welle
31
drehbar
gelagert,
die
in
Bohrungen
32
in
den
Parallelschenkeln
22
der
zweiten
U-Profilschiene
21
angeordnet
ist.
Receiving
points
30
of
pneumatic
springs
26
facing
intermediate
support
3
are
pivoted
on
a
shaft
31,
which
is
disposed
in
bores
32
in
the
parallel
legs
22
of
the
second
U-profile
iron
21.
EuroPat v2
Die
Hauptstütze
1
und
die
Zwischenstütze
3
sind
jeweils
auf
einem
Axialdrucklager
drehbar
gelagert,
das
im
wesentlichen
aus
einer
Ringscheibe
42
und
einem
Kugellager
43
im
inneren
Freiraum
der
Ringscheibe
42
besteht.
Main
support
1
and
intermediate
support
3
each
are
pivoted
on
a
thrust
bearing,
which
substantially
consists
of
an
annular
disc
42
and
a
ball
bearing
43
in
the
internal
free
space
of
annular
disc
42.
EuroPat v2
Zur
Lösung
dieser
Aufgabe
lehrt
die
Erfindung
bei
einer
gattungsgemäßen
Walzenpresse
der
eingangs
beschriebenen
Art,
dass
Rahmenoberteil
und
Rahmenunterteil
über
zumindest
eine
zwischen
den
ersten
und
zweiten
Kopfstücken
angeordnete,
bewegliche
Zwischenstütze
miteinander
verbunden
sind,
welche
das
Rahmenoberteil
bei
geöffnetem
Pressenrahmen
gegenüber
dem
Rahmenunterteil
abstützt
und
aus
einer
Betriebsposition
in
eine
Walzendemontageposition
überführbar
ist
und
umgekehrt.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
To
achieve
this
object,
in
a
generic
roller
press
of
the
type
described
above,
the
invention
teaches
that
the
upper
part
and
lower
part
are
interconnected
via
at
least
one
moveable
intermediate
support
arranged
between
the
first
and
second
end
links
that
supports
the
upper
part
with
respect
to
the
lower
part
when
the
press
frame
is
open
and
can
be
moved
between
a
use
position
and
a
roll-removal
position.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Zwischenstütze
ist
nun
jedoch
beweglich
ausgestaltet,
das
heißt
sie
kann
aus
einer
Betriebsposition
in
eine
Walzendemontageposition
überführt
werden
und
umgekehrt.
However,
the
intermediate
support
according
to
the
invention
is
now
moveable,
that
is,
it
can
be
moved
between
a
use
position
and
a
roll-removal
position.
EuroPat v2
Dazu
kann
die
Zwischenstütze
selbst
C-förmig
ausgebildet
sein
oder
einen
C-
förmigen
Schwenkbügel
aufweisen,
der
am
Pressenrahmen
oder
an
zwei
Montagestücken
drehbar
befestigt
ist.
For
this
purpose,
the
intermediate
support
itself
can
be
C-shaped
or
have
a
C-shaped
pivot
bracket
that
is
pivotably
attached
to
the
press
frame
or
to
two
mounting
pieces.
EuroPat v2