Übersetzung für "Zwischenstütze" in Englisch

Auf der gegenüberliegenden Nichtantriebsseite kann dann optional eine zusätzliche starre Zwischenstütze vorgesehen sein.
On the opposite non-drive side, an additional rigid intermediate support can then optionally be provided.
EuroPat v2

Diese starre Zwischenstütze 18 ist besonders gut in Fig.
This rigid intermediate support 18 can be seen especially well in FIG.
EuroPat v2

Bevorzugt ist diese bewegliche Zwischenstütze (zentral) zwischen den Walzenachsen angeordnet.
Preferably, this movable intermediate support is centered between the roller axes.
EuroPat v2

Als Zwischenstütze wird das Stück der Wand eingestellt.
As an intermediate support the wall piece is inserted.
ParaCrawl v7.1

Zwischen den unteren Enden der beiden Bremsbacken 16 und 18 ist eine Zwischenstütze 20 angeordnet.
Between the lower ends of the two brake shoes 16 and 18 an intermediate support 20 is arranged.
EuroPat v2

Bei einer bekannten Trommelbremse dieser Gattung (DE-A-3021794) ist die Zwischenstütze an der Ankerplatte derart pendelnd gelagert oder verschiebbar geführt, daß die an ihr abgestützten Enden der beiden Bremsbacken eine zum Radbremszylinder im wesentlichen parallele schwimmende Bewegung ausführen können.
In a known drum brake of this type (DE 3021794 A1) the intermediate support is mounted for oscillation or is displaceably guided on the anchor plate in such a manner that the ends of the two brake shoes supported thereon can execute a floating movement substantially parallel to the wheel brake cylinder.
EuroPat v2

Wenn diese Bremse mechanisch betätigt wird, während das zugehörige Fahrzeug vorwärts fährt oder beispielsweise infolge eines Gefälles dazu neigt, vorwärtszurollen, nimmt die Bremstrommel den ersten Bremsbacken mit, so daß dessen normalerweise an einer geschlossenen Stirnseite des Radbremszylinders abgestütztes Ende sich vom Radbremszylinder entfernt und ihr anderes Ende über die schwimmende Zwischenstütze eine Umfangskraft auf das benachbarte Ende des zweiten Bremsbackens ausübt.
When this brake is mechanically actuated whilst the associated vehicle is travelling forwards or for example tends to roll forwards due to a gradient, the brake drum entrains the first brake shoe so that the end thereof normally supported at a closed end face of the wheel brake cylinder moves away from the latter and the other end thereof exerts a peripheral force on the adjacent end of tile second brake shoe via the floating intermediate support.
EuroPat v2

Damit wird erreicht, daß hydraulische Bremsbetätigungskräfte unabhängig vom Abnutzungszustand der Reibbeläge der Bremsbacken im wesentlichen unbehindert vom zweiten Bremsbacken, der unmittelbar vom Kolben des Radbremszylinders betätigt wird, über die Zwischenstütze auf den ersten Bremsbacken übertragen werden, daß aber mechanische Bremsbetätigungskräfte sowie Umfangskräfte, die bei Vorwärtsfahrt von der Bremstrommel auf den ersten Bremsbacken einwirken, nicht auf den zweiten Bremsbacken übertragen werden.
This achieves that hydraulic brake actuating forces, irrespective of the state of wear of the friction linings of the brake shoes, are transmitted substantially unobstructed by the second brake shoe, which is actuated directly by the piston of the wheel brake cylinder, via the intermediate support to the first brake shoe but that mechanical brake actuating forces and peripheral forces which during forward travel act from the brake drum on the first brake shoe are not transmitted to the second brake shoe.
EuroPat v2

Der Radbrems­zylinder (12) und die Zwischenstütze (20) sind so ange­ordnet, daß bei hydraulischer Betätigung der Bremse in Vorwärtsfahrt beide Bremsbacken (16, 18) Ablaufbacken sind.
The wheel brake cylinder (12) and the intermediate support (20) are so arranged that on hydraulic actuation of the brake in the forward direction both brake shoes (16, 18) are secondary shoes.
EuroPat v2

Diese Aufgabe löst die Erfindung durch einen dreidimensional verstellbaren Schwenkarm mit den eingangs genannten Merkmalen a bis d, der dadurch gekennzeichnet ist, daß das Gasfederelement aus mindestens zwei parallel wirkenden Gasfedern besteht, deren der Zwischenstütze zugewandte Aufnahmepunkte oberhalb der Verbindungsebene zwischen der ersten und der zweiten horizontalen Schwenkachse des ersten Teilarms angeordnet sind.
The invention solves this problem by means of a three-dimensionally adjustable swivel arm having the initially mentioned features a to d, which swivel arm is characterized in that the pneumatic spring element consists of at least two pneumatic springs acting in parallel, the receiving points of which, which face the intermediate support, are located between the first and the second horizontal swivel axis of the first arm section.
EuroPat v2

Eine nach unten offene zweite U-Profilschiene 21 mit an einem Ende verlängerten Parallelschenkeln 22 ist einerseits mittels Bohrungen 23 und Lagerbuchsen 24 aus Metall (mit einer Innenbeschichtung aus Polytetrafluorethylen) auf der Welle 14 in der Hauptstütze 1, und andererseits mittels Bohrungen 25 (in den Parallelschenkeln 22) und gleichfalls Lagerbuchsen 24 auf der Welle 15 in der Zwischenstütze 3 jeweils drehbar gelagert.
A second U-profile iron 21 open to the bottom, with parallel legs 22 elongated at one end, is pivoted on the one hand by means of bores 23 and bearing bushings 24 made of metal (with an interior coating of polytetrafluoroethylene) on shaft 14 in main support 1, and on the other hand by means of bores 25 (in parallel legs 22) and also bearing bushings 24 on shaft 15 in the intermediate support 3.
EuroPat v2

Die Unterseite der Zwischenstütze 3 ist in der Achse 12 über ein Axialdrucklager 42, 43 durch Schraubenmittel 47 mit einem Ende 11 des zweiten Teilarms 4 drehbar verbunden.
In axis 12 and via a thrust bearing 42, 43 the bottom of intermediate support 3 is pivoted via screws 47 at the end 11 of the second arm section 4.
EuroPat v2

Das gleiche gilt für das Drehlager, das sich zwischen der obengenannten Zwischenstütze und dem zweiten Teilarm befindet.
The same is true for the pivot bearing located between the above mentioned intermediate support and the second arm section.
EuroPat v2

Noch mehr bevorzugt ist eine Ausführungsform, bei welcher die der Hauptstütze zugewandten Aufnahmepunkte der Gasfedern im wesentlichen senkrecht unter der ersten horizontalen Schwenkachse des ersten Teilarms und die der Zwischenstütze zugewandten Aufnahmepunkte der Gasfedern im wesentlichen senkrecht über der zweiten horizontalen Schwenkachse des ersten Teilarms angeordnet sind.
Even more preferred is an embodiment in which the receiving points of the pneumatic springs facing the main support are arranged substantially vertically below the first horizontal swivel axis of the first arm section and the receiving points of the pneumatic springs facing the intermediate support are arranged substantially vertically above the second horizontal swivel axis of the first arm section.
EuroPat v2

Der gleiche Vorteil wird auch an einer anderen Stelle des Schwenkarms erzielt, wenn nämlich das zwischen der Zwischenstütze und dem zweiten Teilarm gebildete Gelenk ein Axialdrucklager dieser vorgenannten Art aufweist.
The same advantage is also achieved in another area of the swivel arm, namely when the joint formed between the intermediate support and the second arm section comprises a thrust bearing of said above mentioned kind.
EuroPat v2

Das andere Ende 9 des ersten Teilarms 2 ist um eine zweite horizontale Achse 10 bezüglich der Zwischenstütze 3 verschwenkbar befestigt.
The other end 9 of the first arm section 2 is fixed to intermediate support 3 in a manner that it can swivel around a second horizontal axis 10.
EuroPat v2

In Bohrungen 13 der Hauptstütze 1 und der Zwischenstütze 3 sind Wellen 14, 15 gelagert, die der ersten und der zweiten horizontalen Schwenkachse 8, 10 des ersten Teilarms 2 entsprechen.
In bores 13 of main support 1 and intermediate support 3 shafts 14, 15 are journalled, which correspond to the horizontal swivel axis 8, 10 of first arm section 2.
EuroPat v2

Mittels Bohrungen 17, Gleitringen 18 und Schrauben 19 ist eine nach oben offene erste U-Profilschiene 20 mit der Hauptstütze 1 und der Zwischenstütze 3 jeweils drehbar verbunden.
By means of bores 17, slide rings 18 and screws 19 a first U-profile iron open to the top is rotatably connected to each of main support 1 and intermediate support 3.
EuroPat v2

Die der Zwischenstütze 3 zugewandten Aufnahmepunkte 30 der Gasfedern 26 sind auf einer Welle 31 drehbar gelagert, die in Bohrungen 32 in den Parallelschenkeln 22 der zweiten U-Profilschiene 21 angeordnet ist.
Receiving points 30 of pneumatic springs 26 facing intermediate support 3 are pivoted on a shaft 31, which is disposed in bores 32 in the parallel legs 22 of the second U-profile iron 21.
EuroPat v2

Die Hauptstütze 1 und die Zwischenstütze 3 sind jeweils auf einem Axialdrucklager drehbar gelagert, das im wesentlichen aus einer Ringscheibe 42 und einem Kugellager 43 im inneren Freiraum der Ringscheibe 42 besteht.
Main support 1 and intermediate support 3 each are pivoted on a thrust bearing, which substantially consists of an annular disc 42 and a ball bearing 43 in the internal free space of annular disc 42.
EuroPat v2

Zur Lösung dieser Aufgabe lehrt die Erfindung bei einer gattungsgemäßen Walzenpresse der eingangs beschriebenen Art, dass Rahmenoberteil und Rahmenunterteil über zumindest eine zwischen den ersten und zweiten Kopfstücken angeordnete, bewegliche Zwischenstütze miteinander verbunden sind, welche das Rahmenoberteil bei geöffnetem Pressenrahmen gegenüber dem Rahmenunterteil abstützt und aus einer Betriebsposition in eine Walzendemontageposition überführbar ist und umgekehrt.
SUMMARY OF THE INVENTION To achieve this object, in a generic roller press of the type described above, the invention teaches that the upper part and lower part are interconnected via at least one moveable intermediate support arranged between the first and second end links that supports the upper part with respect to the lower part when the press frame is open and can be moved between a use position and a roll-removal position.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Zwischenstütze ist nun jedoch beweglich ausgestaltet, das heißt sie kann aus einer Betriebsposition in eine Walzendemontageposition überführt werden und umgekehrt.
However, the intermediate support according to the invention is now moveable, that is, it can be moved between a use position and a roll-removal position.
EuroPat v2

Dazu kann die Zwischenstütze selbst C-förmig ausgebildet sein oder einen C- förmigen Schwenkbügel aufweisen, der am Pressenrahmen oder an zwei Montagestücken drehbar befestigt ist.
For this purpose, the intermediate support itself can be C-shaped or have a C-shaped pivot bracket that is pivotably attached to the press frame or to two mounting pieces.
EuroPat v2