Übersetzung für "Zwischenstelle" in Englisch

Dieses Basissignal wird der Sendeseite der Zwischenstelle übergeben.
This base signal is transferred to the transmitting side of the repeater.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird in jeder Zwischenstelle eine derartige Schalteinrichtung vorgesehen.
Preferably, such a switching apparatus is provided in each intermediate station.
EuroPat v2

Letzteres wird in dem Ausführungsbeispiel der Niederdrucksäule 3 an einer geeigneten Zwischenstelle zugespeist.
In the present exemplary embodiment, the latter is fed to the low-pressure column 3 at a suitable intermediate point.
EuroPat v2

Die Zwischenstelle 7 enthält einen Regenerator 17 und eine Überwachungsschaltung 27 zur Bitfehlererkennung.
The intermediate location 7 contains a regenerator 17 and a monitoring circuit 27 for bit error recognition.
EuroPat v2

Zusammenarbeit und Informationsaustausch zwischen der Verwaltungsbehörde und der (verbleibenden) Zwischenstelle müssen deutlich verbessert werden.
Co-operation and information exchange between the managing authority and the (remaining) intermediate body needs to be considerably improved.
TildeMODEL v2018

Die andere Endstelle ist dabei ebenso wie die Zwischenstelle ausgerüstet und kann ebenfalls geortet werden.
The other end station is thereby equipped just like the intermediate station and it can also be located.
EuroPat v2

Vom Ausgang des weiteren Zwischenspeichers wird das Dienstkanalsignal DS zum Sender S der Zwischenstelle hin ausgegeben.
From the output of the additional buffer, the service-channel signal DS is outputted to the transmitter S of the repeater.
EuroPat v2

Insbesondere zur Entfernung von Argon kann eine Restfraktion von einer Zwischenstelle der Niederdrucksäule abgezogen werden.
Especially for removing argon, a residual fraction can be removed from an intermediate point on the low-pressure column.
EuroPat v2

Zwischen der ersten und der zweiten Zwischenstelle befinden sich keine Böden oder sonstigen Stoffaustauschelemente.
There are no plates or other mass transfer elements between the first intermediate point and the second intermediate point.
EuroPat v2

Die Sumpfflüssigkeit 479 wird dann auf der Krypton-Xenon-Anreicherungssäule 24 an einer geeigneten Zwischenstelle zugeführt.
The bottom liquid 479 is then fed to a suitable intermediate point on the krypton-xenon enrichment column 24 .
EuroPat v2

Eine anonyme Rückgabe des Gegenstandsund Zahlung der Belohnung kann auch von der Zwischenstelle veranstaltet werden.
An anonymous restitution of the object and the payment of the reward can also be arranged by the intermediary station.
EuroPat v2

Aber dieses Genus wird, obschon sehr ver- einzelt, doch seine eigene Zwischenstelle einnehmen.
But this genus, though much isolated, will still occupy its proper intermediate position.
ParaCrawl v7.1

Das Regierungsamt für Strukturpolitik und regionale Entwicklung wird als Verwaltungsbehörde tätig sein, während das Ministerium für Arbeit, Familie und Soziales als Zwischenstelle für vom ESF kofinanzierte Maßnahmen fungiert.
The Government Office for Structural Policy and Regional Development will be acting as the Managing Authority while the Ministry of Labour, Family and Social Affairs will be the Intermediary Body in respect to ESF co-financed activities.
TildeMODEL v2018

In diesem Kontext ist unter Arbeitsvermittlung die Erbringung von Leistungen durch eine Zwischenstelle zwischen Angebots- und Nachfrageseite auf dem Arbeitsmarkt mit dem Ziel der Rekrutierung im Sinne der Besetzung einer offenen Stelle zu verstehen.
Within this context, placement can be understood as the provision of services by an intermediary between the supply and demand on the labour market with the objective of a recruitment taking place, where recruitment is the filling of a job vacancy.
DGT v2019

Damit kann die Fehlermessung über diese Zwischenstelle beginnen, außerdem schalten die folgenden Regeneratoren nach der Erkennungszeit von T5 = 400 ms in die Vorbereitungsstellung.
With this, the fault measurement can begin via this intermediate station. In addition, the following regenerators switch into the preparation position after the recognition time of T5=400 ms.
EuroPat v2

Außerdem wird aber in der zweiten Zwischenstelle, die sich in der Vorbereitungsstellung befand, der Schleifenschluß erkannt und geschaltet und außerdem die optischen Endstufen für beide Übertragungsrichtungen wieder angeschaltet.
Besides this, however, in the second intermediate station, which found itself in the preparation position, the loop closure is recognized and connected and, in addition, the optical end stages for both transmission directions are again connected in.
EuroPat v2

Diese gemeinsame Unterbringung ermöglicht den Schleifenschluß, bei dem in der Zwischenstelle eine Verbindung von der Regenerator-und Verstärkereinrichtung für die eine Übertragungsrichtung mit der Regenerator- und Verstärkereinrichtung für die andere Übertragungsrichtung geschaltet und über diese Verbindung ein von der ortenden Enstelle ausgesandtes Prüfsignal zu dieser zurückgesendet wird.
This common housing makes possible the loop closure, wherein, in the intermediate station, a connection is made from the regenerator and amplifier device for the one transmission direction with the regenerator and amplifier device for the other transmission direction and, via this connection, a test signal which is sent out from the locating end station is returned.
EuroPat v2

Bei derartigen Schleifenschlüssen ist es im Hinblick auf die eindeutige Zuordnung erkannter Fehler wichtig, daß möglichst alle für die Signalübertragung wichtigen Baugruppen in der Zwischenstelle in den Schleifenschlußweg eingeschaltet und überprüft werden.
In the case of loop closures of this sort, with respect to the unambiguous assignment of recognized faults, it is important that, if possible, all components which are important for the signal transmission in the intermediate station are connected into the loop closure path and tested.
EuroPat v2

Der in der Entspannungsmaschine 18 entspannte Stickstoff 19 wird durch einen Teil des Wärmetauschers 12 geführt, in dem er Wärme aufnimmt, im Wärmetauscher 13 weiter erwärmt und dem Verdichter 10 an einer Zwischenstelle, nämlich auf der Saugseite der zweiten Verdichterstufe, zugeführt.
The nitrogen 19 expanded in the expansion engine 18 is conducted through a section of the heat exchanger 12, wherein it absorbs heat, is further heated in heat exchanger 13, and fed to the compressor 10 at an intermediate point, namely on the intake side of the second compressor stage.
EuroPat v2