Übersetzung für "Zwischenrad" in Englisch
Auch
dieses
Zwischenrad
6
ist
in
dem
Rahmen
5
drehbar
gelagert.
This
intermediate
gearwheel
6
is
also
rotatably
held
in
the
mounting
5.
EuroPat v2
Das
Zwischenrad
92
ist
als
Pesenrad
ausgebildet.
The
intermediate
wheel
92
is
constructed
as
a
pulley.
EuroPat v2
Das
Zwischen-Zahnrad
95
ist
beim
vorliegenden
Gerät
mit
dem
Zwischenrad
92
einstückig
ausgebildet.
In
the
present
machine
the
intermediate
toothed
wheel
95
is
integral
with
the
intermediate
wheel
92.
EuroPat v2
Sofern
ein
Zwischenrad
erforderlich
ist,
wird
dies
durch
ein
Festrad
gebildet.
If
an
intermediate
gear
is
needed,
it
is
formed
by
one
fixed
pinion.
EuroPat v2
Mit
einem
solchen
Zwischenrad
sind
noch
weitere
metrische
Teilungen
möglich.
With
such
an
intermediate
gear
wheel,
additional
metric
divisions
are
possible.
EuroPat v2
Das
Zwischenrad
8
ermöglicht
weitere
metrische
Teilungen.
The
intermediate
wheel
8
enables
additional
metric
divisions.
EuroPat v2
Mit
dem
Zwischenrad
8
ist
eine
solche
Drucklänge
dennoch
möglich.
By
means
of
the
intermediate
wheel
8
such
a
printing
length
is
however
possible.
EuroPat v2
Mit
einem
solchen
Zwischenrad
ist
es
möglich,
noch
weitere
Teilungen
zu
realisieren.
By
means
of
such
an
intermediate
gear
wheel
it
is
possible
to
realize
additional
divisions.
EuroPat v2
Das
Zwischenrad
18
wird
in
einer
definierten
Axialposition
gehalten.
The
intermediate
gear-wheel
18
is
held
in
a
defined
axial
position.
EuroPat v2
Dies
ist
erlaubt
durch
den
Antrieb
des
einen
Reibrades
über
das
Zwischenrad.
This
is
permitted
through
the
drive
of
the
one
friction-wheel
via
an
intermediate
wheel.
EuroPat v2
Das
Zwischenrad
wird
dabei
zweckmäßigerweise
am
Schwinghebel
gehaltert.
The
intermediate
wheel
is
advantageously
retained
on
the
pivot
lever.
EuroPat v2
Mit
dem
Ritzel
75
kämmt
ein
Zwischenrad
76
mit
29
Zähnen.
An
intermediate
wheel
76
having
twenty-nine
teeth
meshes
with
the
pinion
75.
EuroPat v2
Auf
das
Zwischenrad
13
gemäß
Fig.
The
intermediate
wheel
13
according
to
FIG.
EuroPat v2
Insgesamt
ist
die
Zwischenwelle
mit
Zwischenrad
in
einer
Ausbuchtung
des
Getriebegehäuses
angeordnet.
As
a
whole,
the
intermediate
shaft
with
its
intermediate
gearwheel
is
arranged
in
a
bulge
of
the
transmission
housing.
EuroPat v2
Das
Zwischenrad
48
ist
teilweise
außerhalb
und
teilweise
innerhalb
des
Getriebegehäuses
22
angeordnet.
The
intermediate
gear
48
is
situated
partially
outside
and
partially
inside
the
transmission
housing
22
.
EuroPat v2
Ein
entsprechendes
Untersetzungsgetriebe
kann
als
Stirnradtrieb
mit
einem
Zwischenrad
ausgebildet
sein.
A
corresponding
reduction
gear
is
designed
as
a
spur-gear
drive
having
an
intermediate
gear.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
kann
das
Zwischenrad
49
entfallen.
In
this
case
the
intermediate
gear
49
can
be
dispensed
with.
EuroPat v2
Das
Zwischenrad
kann
ein
Ritzel
sein.
The
intermediate
wheel
may
be
a
pinion.
EuroPat v2
Das
Zwischenrad
kann
ein
Stirnrad
sein.
The
intermediate
wheel
may
be
a
spur
gear.
EuroPat v2
Das
Zwischenrad
52
ist
von
der
Abtriebswelle
28
hierbei
freigeschaltet.
The
intermediate
gear
52
is
in
this
connection
activated
by
the
output
shaft
28
.
EuroPat v2
Zwischen
der
Kupplungsglocke
26
und
dem
Zwischenrad
23
ist
ein
Freilauf
27
vorgesehen.
A
freewheel
27
is
provided
between
the
clutch
bell
26
and
the
intermediate
gear
23
.
EuroPat v2
Das
Zwischenrad
56
ist
an
einer
Nebenwelle
104
festgelegt.
The
intermediate
wheel
56
is
fixed
to
a
secondary
shaft
104
.
EuroPat v2
Bei
dieser
ist
das
Zwischenrad
über
einen
Haltezapfen
auf
einer
länglichen
Halteplatte
angeordnet.
Herein,
the
intermediate
transmission
gear
is
arranged
via
a
support
pin
on
an
elongated
support
plate.
EuroPat v2
Das
Zwischenrad
30
ist
dabei
drehfest
mit
der
Getriebeausgangswelle
12
verbunden.
Intermediate
timing
gear
30
is
locked
with
drive
output
shaft
12
.
EuroPat v2
Das
Stirnzahnrad
52
des
Anschlagrads
32
kämmt
mit
dem
Zwischenrad
54
gleichen
Durchmessers.
The
spur
gear
52
of
the
stop
wheel
32
meshes
with
the
intermediate
wheel
54
with
the
same
diameter.
EuroPat v2
Das
erste
Antriebszahnrad
46
ist
über
eine
erste
Rutschkupplung
51
mit
dem
Zwischenrad
50
gekuppelt.
By
means
of
a
first
friction
coupling
51
the
first
drive
wheel
46
is
coupled
to
the
idler
wheel
50.
EuroPat v2
Das
Zwischenrad
50
ist
seinerseits
über
eine
zweite
Rutschkupplung
53
mit
dem
zweiten
Antriebszahnrad
48
gekuppelt.
In
its
turn
the
idler
wheel
50
is
coupled
to
the
second
drive
wheel
48
via
a
second
friction
coupling
53.
EuroPat v2
Das
erste
Antriebszahnrad
46
treibt
über
die
erste
Rutschkupplung
51
das
Zwischenrad
50
an.
The
idler
wheel
50
is
driven
by
the
first
drive
wheel
46
via
the
first
friction
coupling
51.
EuroPat v2
Bei
jedem
Nachstellen
der
Hubwelle
muss
zusätzlich
der
Zahneingriff
zwischen
Hubwellenritzel
und
Zwischenrad
neu
eingestellt
werden.
In
addition,
for
each
adjustment
of
the
shaft
the
intermeshing
between
the
cam-disk
shaft-pinion
and
the
intermediate
gear
has
to
be
readjusted.
EuroPat v2